Download Print this page

Whirlpool Duet sport YWED8410SW2 Use & Care Manual

Electronic electric dryer
Hide thumbs


Quick Links

For assistance,
and service call: 1-800-807-6777
or visit our website
Pour assistance,
ou service composez
le :
ou visitez notre site Web
Table of Contents/Table
des matieres



  Related Manuals for Whirlpool Duet sport YWED8410SW2

  Summary of Contents for Whirlpool Duet sport YWED8410SW2

  • Page 1 ELECTRONIC ELECTRICDRYER For assistance, installation and service call: 1-800-807-6777 or visit our website at... SECHEUSE ELECTRIQUE ELECTRONIQUE Pour assistance, installation ou service composez le : 1-800-807-6777 ou visitez notre site Web Table of Contents/Table des matieres ......W10151587A...
  • Page 2: Table Of Contents

    TABLEOF CONTENTS TABLEDES MATIERES SI!:CURITg: DE LA SI!:CHEUSE ............ DRYER SAFETY ................INSTALLATION INSTRUCTIONS ..........INSTRUCTIONS D'INSTALLATION ..........23 Tools and Parts ................Outillage et pieces ..............Piedestal facultatif ..............Optional Pedestal ................. Location Requirements ..............Exigences d'emplacement ............Electrical Requirements ............... Specifications electriques ............
  • Page 3: Dryer Safety

    DRYER SAFETY Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others. All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word "DANGER"...
  • Page 4: Installation Instructions

    INSTALLATION INSTRUCTIONS Gather the required tools and parts before starting installation. Are you placing the dryer on a pedestal? You have the option of Read and follow the instructions provided with any tools listed purchasing pedestals of different heights separately for this dryer. here.
  • Page 5: Electrical Requirements

    Dryer Dimensions 501/2" (128.27 cm) 36" (91.4 cm) Explosion Hazard Keep flammable materials and vapors, such as gasoline, away from dryer. Place dryer at least 18 inches (46 cm) above the floor *28.65" for a garage installation. (7237 cm), 27" (68,6 Failure to do so can result in death, explosion, or fire.
  • Page 6 Closet installation - Dryer only Recommended installation spacing for cabinet installation • For cabinet installation, with a door, minimum ventilation openings in ihe top of the cabinet are required. _,,,_": (17.8cm) 71: [ (17.8 cm) 24 in. 2. 3"* (155 crn 2) (7.6 crn) _228 c rn) I1"*1-*- 2885"...
  • Page 7 If using a replacement power supply cord, it is recommended Mobile home - additional installation requirements that you use Power Supply Cord Replacement Part Number This dryer is suitable for mobile home installations. 9831317. For further information, please reference the service The installation must conform to the Canadian Manufactured numbers located in the "Assistance or Service"...
  • Page 8 Recommended hood styles are shown here. 4" (10.2cm) heavy metal exhaust vent DURASAFE vent products can be purchased from your dealer or by calling Whirlpool Parts and Accessories. more information, see the "Assistance or Service" section. Rigid metal vent •...
  • Page 9 Alternate installations for close clearances Choose your exhaust installation type Venting systems come in many varieties. Select the type best for your installation. Two close-clearance installations are shown. Refer to the manufacturer's instructions. T-%;# X& A. Over-the-top installation (also available with one offset elbow) B.
  • Page 10: Connect Vent

    2. Firmly grasp the body of the dryer (not the console panel). Determine vent length and elbows needed for best Gently lay the dryer on the cardboard. See illustration. drying performance • Use the following Vent system chart to determine type of vent material and hood combinations acceptable to use.
  • Page 11 You can change your door swing from a right-side opening to a Reverse hinge left-side opening, if desired. 1. Use a small flat-blade screwdriver to remove 2 plug strips from the inner door. Slide the head of the screwdriver under 1.
  • Page 12: Level Dryer

    7. Reassemble the inner and outer door assemblies with the 6 screws. 1. Check that all parts are now installed. If there is an extra part, go back through the steps to see which step was skipped. 2. Check that you have all of your tools. 3.
  • Page 13: Dryer Use

    DRYER USE Explosion Hazard Fire Hazard Keep flammable materials and vapors, such as No washer can completely remove oil. gasoline, away from dryer. Do not dry anything that has ever had any type of oil on Do not dry anything that has ever had anything it (including cooking...
  • Page 14: Cycles

    Adjust Dryness and/or Options. NOTE: Dryness level selections can be made only while using Auto Cycles. Selecting More Dry, Normal or Less This feature allows you to lock your settings to avoid unintended Dry automatically adjusts the sensed time needed. use of the dryer.
  • Page 15 Casual • In a Manual Cycle, if a wet item is not detected within 5 minutes, the Sensing light will turn off and the Damp light Use this cycle to get Low heat for drying no-iron fabrics such as will turn on. sport shirts, casual business clothes and permanent press blends.
  • Page 16 Quick Dry Air Only Use this cycle for drying small loads or loads that need a short Use the Air Only modifier for items that require drying without heat such as rubber, plastic and heat-sensitive fabrics. This chart drying time. shows examples of items that can be dried using Air Only.
  • Page 17: Dryer Care

    Use the Drying Rack to dry items such as sweaters and pillows 3. Put the wet items on top of the rack. Leave space between the items so air can reach all the surfaces. without tumbling. The drum turns, but the rack does not move. If your model does not have a drying rack, you may be able to NOTE: Do not allow items to hang over the edge of the rack.
  • Page 18: Cleaning The Lint Screen

    TROUBLESHOOTING First try the solutions suggested here or visit our website and reference FAQs (Frequently Asked Questions) to possibly avoid the cost of a service call... In U.S.A. - In Canada • Was the Start button firmly pressed? Dryer will not run Press and hold for I second.
  • Page 19 Is a coin, button, or paper clip caught between the drum and front or rear of the dryer? Check the front and rear edges of the drum for small objects. Clean out pockets before laundering. Are the four legs installed, and is the dryer level front to back and side to side? The dryer may vibrate if not properly installed.
  • Page 20: Assistance Orservice

    For further assistance the area where your dryer is located? If you need further assistance, you can write to Whirlpool Canada If so, ventilate the area. When the odors or fumes are gone LP with any questions or concerns at: from the area, rewash and dry the clothing.
  • Page 21: Warranty

    YOU SPECIFIC LEGAL RIGHTS AND YOU MAY ALSO HAVE OTHER RIGHTS, WHICH VARY FROM STATE TO STATE OR PROVINCE TO PROVINCE. Outside the 50 United States and Canada, this warranty does not apply. Contact your authorized Whirlpool dealer to determine if another warranty applies.
  • Page 22: Si!:Curitg: De La Si!:Cheuse

    SECURITE DELASECHEUSE Votre s_curit_ et celle des autres est tres importante. Nous donnons de nombreux messages de securite importants dans ce manuel et sur votre appareil menager. Assurez-vous toujours lire tousles messages de securite et de vous y conformer. Ce symbole d'alerte de securite vous signale les dangers potentiels de deces et de blessures graves & vous et &...
  • Page 23: Instructions D'installation

    INSTRUCTIONS D'INSTALLATION Rassembler les outils et pieces necessaires avant de commencer Installez-vous la secheuse sur un piedestal? Vous pouvez I'installation. Lire et suivre les instructions de securite fournies acheter separ6ment des piedestaux de diff_rentes tallies pour avec les outils indiques ici. cette secheuse.
  • Page 24: Specifications Electriques

    Dimensions de la s_cheuse 501/2" (128,27 cm) Risque d'explosion Garder les matieres et les vapeurs inflammables, telle que i'essence, loin de la secheuse. Placer la secheuse au moins 46 cm (18 po) au-dessus *28,65" du plancher pour une installation dans un garage. (72,77 27"...
  • Page 25 Installation dans un placard - s_cheuse seulement Espacement minimum recommand_ pour I'installation de la caisse 3"* •(7,6 crn) • Pour installation de la caisse avec porte, on dolt prevoir des ouvertures minimums d'entree d'air au sommet de la caisse. _(17,8 cm)_"_17,8 3"* 9"*...
  • Page 26 Si on utilise un cordon d'alimentation de rechange, il est Installation dans une maison mobile - exigences recommande d'utiliser le cordon d'alimentation de rechange suppl_mentaires numero de piece 9831317. Pour plus d'information, veuillez Cette secheuse peut _tre installee dans une maison mobile. consulter les num_ros de service qui se trouvent a la section L'installation dolt _tre conforme a la Norme canadienne des...
  • Page 27 On peut se procurer les produits d'evacuation DURASAFE aupr_s du marchand ou en telephonant au service Pieces et A. Clapet a persiennes accessoires de Whirlpool. Pour plus de renseignements, voir B. Clapet de type bo_te la section "Assistance ou service".
  • Page 28 Autres installations ou le d_gagement est r_duit Choisir un type de syst_me d'_vacuation II existe de nombreux types de systemes d'evacuation. Choisir le type qui convient le mieux a I'installation. Deux installations Installations d'_vacuation recommand_es degagement reduit sont illustrees. Voir les instructions fabricant.
  • Page 29: Planification Du Systeme D'evacuation

    D_terminer I'itin_raire d'acheminement du conduit 1. Installer le clapet d'evacuation. Utiliser du compose de • Choisir I'itineraire d'acheminement vers I'exterieur qui sera le calfeutrage pour sceller I'ouverture murale a I'exterieur autour plus direct et le plus rectiligne. du clapet d'evacuation. •...
  • Page 30 2. Poser la porte sur une surface plane protegee, c6te interieur (partie interne de la porte) vers le haut. 3. Enlever les 6 vis a t6te Philips pour s_parer la partie externe A Faide d'une bride de serrage de 4" (10,2 cm), relier le de la porte de la partie interne (voir I'illustration).
  • Page 31 2. Oter le couvre-charniere. Inversion de la g_che 1. Utiliser un petit tournevis & lame plate pour enlever la tringle des pitons d'obturation des trous dans I'ouverture de la porte de la secheuse. Faire glisser la t_te du tournevis sous les tringles, en veillant &...
  • Page 32: Mise A Niveau De La Secheuse

    10. Selectionner 1. Verifier que toutes les pieces sent maintenant installees. S'il un programme de sechage minute avec chaleur reste une piece, passer en revue les differentes etapes pour et mettre la secheuse en marche. Ne pas selectionner le decouvrir laquelle aurait ete oubliee. modificateur Air Only (air seulement).
  • Page 33: Utilisation De La S¢:Cheuse

    UTILISATION DELASECHEUSE Risque d'explosion Risque d'incendie Garder les matieres et les vapeurs inflammables, telle Aucune laveuse ne peut completement enlever I'huile. que I'essence, loin de la secheuse. Ne pas faire s_cher des articles qui ont _te sails par Ne pas faire secher un article qui a deja ete touch_ par tout genre d'huiie (y compris les huiles de cuisson).
  • Page 34: Verrouillage Des Commandes

    Pour modifier le degre de s_chage et/ou des options au Pour annuler le programme en cours _ tout moment cours d'un programme automatique Appuyer deux fois sur PAUSE/CANCEL (pause/annulation). • Appuyer une fois sur PAUSE/CANCEL (pause/annulation). REMARQUE : Le sechage reprendra la ou le programme a ete interrompu si on referme la porte et appuie sur Start dans les •...
  • Page 35: Temoins Lumineux

    • Si vous desirez ajuster la duree du programme d'un programme manuel, vous devez appuyer sur TIMING (vers le haut ou vers le bas). Ajuster la temperature du programme manuel en appuyant sur TEMP ADJUST Selectionner le programme de sechage qui correspond au type jusqu'&...
  • Page 36 Pr_r_glages des programmes automatiques _/_r _¸_'¸ _ :_P_'_I_ Programmes automatiques Temp. Dur_e* Type de charge (Minutes) Caract_ristique WRINKLE SHIELD (antifroissement) HEAVY DUTY €levee La caracteristique WRINKLE SHIELD aide & aplanir les faux plis (service intense) qui se ferment Iorsqu'on ne peut pas sortir la charge de la Charges mixtes Iourdes, secheuse des la fin d'un programme, Au cours de cette option, la serviettes en coton, jeans...
  • Page 37: Option De Grille De Sechage

    End of Cycle Signal (signal de fin de programme) La secheuse emet un signal sonore qui indique la fin du programme. Sortir rapidement les v_tements a la fin du Utiliser la grille de sechage pour faire secher sans culbutage des programme reduit le froissement.
  • Page 38: Entretien De La S¢:Cheuse

    4. Fermer la porte. ENTRETIENDE LASECHEUSE 5. Appuyer sur le bouton POWER (alimentation). 6. Selectionner un programme de sechage minute et une temperature (voir tableau suivant). Les articles contenant de la mousse, du caoutchouc ou du plastique doivent _tre seches sur une corde h linge ou au moyen du reglage de temperature Air Only.
  • Page 39 Nettoyage au besoin Les detergents et les assouplissants de tissu peuvent causer une accumulation de residus sur le filtre & charpie. Cette accumulation peut augmenter les durees de sechage ou Dans la caisse de la s6cheuse entrafner un arr6t de la secheuse avant que la charge ne soit II faut retirer la charpie accumulee dans la caisse de la secheuse completement s_che.
  • Page 40 DEPANNAGE Essayer d'abord les solutions sugg_r_es ici ou visiter notre site Web et la FAQ (Foire aux questions), ce qui vous _vitera peut-_tre le coOt d'une visite de La s_cheuse affiche un message cod_ "PF" (panne de courant), v_rifier ce qui suit :...
  • Page 41 Charpie sur la charge • Le filtre a charpie est-il obstrue? Nettoyer le filtre a charpie. Verifier le mouvement de I'air. Taches sur la charge ou sur le tambour L'assouplissant de tissus pour s_cheuse a-t-il _t_ utilis_ Risque d'explosion correctement? Ajouter les feuilles d'assouplissant de tissus au debut du Garder les matieres et les vapeurs inflammables,...
  • Page 42: Assistance Ouservice

    Pour plus d'assistance ASSISTANCE OUSERVICE Si vous avez besoin de plus d'assistance, vous pouvez ecrire Whirlpool Canada LP en soumettant toute question ou tout probleme au : Avant de faire un appel pour assistance ou service, veuillez Centre d'interaction avec la clientele verifier la section "Depannage".
  • Page 43: Garantie

    GARANTIE LIMITC:E DE DEUX ANS Pendant deux ans h compter de la date d'achat, Iorsque ce gros appareil menager est utilise et entretenu conformement instructions jointes a ou fournies avec le produit, Whirlpool Corporation ou Whirlpool Canada LP (ci-apres designees "Whirlpool") paiera pour les pieces de rechange FSP®et la main-d'oeuvre pour corriger les vices de materiaux ou de fabrication.
  • Page 44 ® Registered Trademark/TM Trademark of Whirlpool, U.S.A,, Whirlpool Canada LP Licensee in Canada Printed in U.S.A. Tous droits r_serv_s, ® Marque depos_eff M Marque de commerce de Whirlpool, U,S,A,, emploi sous licenoe par Whirlpool Canada LP au Canada Imprime E.-U.