Download Print this page
Poulan Pro PP5000P Instruction Manual
Hide thumbs Also See for PP5000P:

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

/
1-800-554-6723
www.poulan-pro.com
Instruction
Manual
Manual de Instrucciones
Manuel d'lnstructions
WARNING:
Read and follow all Safety Rules and Operating Instructions before
using this product. Failure to do so can result in serious injury. Refer
to your powerhead manual for additional Warnings and Operating
Instructions.
ADVERTENOIA:
Lea el manual de instrucciones
y siga todas las advertencias
e
instrucciones
de seguridad.
El no hacerlo puede resultar en le-
siones graves. Refiera a su manual de la cabeza del motor para
las Instrucciones
de Funcioniamiento
y las Advertencias
adicio-
nales.
AVERTISSEMENT:
Lire le manuel d'instructions
et bien respecter tousles avertisse-
ments et toutes les instructions
de securite.
Tout defaut de le
faire pourrait entraTner des blessures graves.
Referez-vous
&
votre manuel de bloc-moteur
pour des Avertissements
et des
Instructions
d'Utilisation
additionnels.
Poulan PRO
1030 Stevens Creek Road
Augusta,
GA 30907
PP5OOOP /
545133457
9/18/06

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the PP5000P and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Poulan Pro PP5000P

  • Page 1 Tout defaut de le faire pourrait entraTner des blessures graves. Referez-vous & votre manuel de bloc-moteur pour des Avertissements et des Instructions d'Utilisation additionnels. Poulan PRO 1030 Stevens Creek Road Augusta, GA 30907 545133457 9/18/06...
  • Page 2 DANGER! Read and understand This pruner can instruction manual before be dangerous! Careless or im- using the pruner. proper use can cause serious or even fatal injury. Always wear appropriate ear protection, eye protection and head protection. DANGER! Falling objects can cause severe head injury.
  • Page 3 ment plug, extension cord receptacle, _b, DANGER: Do extension cord plug in any way. use near electrical • To reduce risk of electrical shock, use ex- wires or power lines. tension cords specifically marked as suit- Keep pruner at least able for outdoor appliances having electri- 30 feet (10 meters)
  • Page 4 KICKBACK • Maintain unit according to recommended pro- cedures. _tWARNING: Avoid kickback which • Use only recommended Poulan PRO parts and accessories. can result in serious injury. Kickback is the • Be sure chain stops moving when engine backward, upward...
  • Page 5 • Begin and c ontinue cutting atfull speed. If the c hain ismoving at a slower speed, there isgreater chance ofkickback occurring. Symmetrical Guide • Cut one b ranch atatime. • Use extreme caution when r e-entering previous cut. • Do not attempt cuts s tarting with t he tip of Large...
  • Page 6 SHOULDER STRAP ASSEMBLY ,='_WARNING: If received assembled, _, WARNING: Proper shoulder strap and repeat all steps to ensure your unit is properly assembled and all fasteners are secure. handle adjustments are required before use. Examh_e parts for damage. Do not use dam- The shoulder strap clamp must be installed as shown above the assist handle on the upper aged parts.
  • Page 7 ADJUSTING ASSIST HANDLE is on your back and the hook is to the right side of your waist. NOTE: A one-half twist is built in the shouF _,WARNING: When adjusting the as- der strap to allow the strap to rest flat on the sist hand_e, be sure it remains directty above shoulder.
  • Page 8 REMOVING PRUNER ATTACHMENT (OR OTHER OPTIONAL ATTACH- Secondary Hole MENTS) CAUTION: Whee removing or installing at- tachments, place the powerhead and attach- ment on a flat surface for stability. 1. Loosen the coupler by turning the knob counterc(ockwise. Locking/Release Upper Shaft Button in Primary Hole Coupler...
  • Page 9 dli WARNING: Always wear head, eye, heating, foot and body protection to reduce the risk of injury when operating this unit. When operating unit, clip shoulder strap onto clamp, stand as shown and check for the fol- lowing: • Extend your left arm and hold assist handle i'i! Second with your left hand,...
  • Page 10: Check Chain T Ension

    CHECK CHAIN T ENSION m_WARNING: DO NOT operate WARNING: Wear protective gloves pruner if the chain is loose. If the pruner is op- erated with a loose chain, the chain could when handling chain. The chain is sharp and can cut you even when it is not moving. Make iump off the guide bar and result h_serious in- chain adjustments...
  • Page 11 _ WARNING: Always stop u nit and d is- Cutters Depth Gauge connect spark plug wire (or disconnect pew- erhead from power source) before performing maintenance, service, or adjustments except for carburetor adjustments. CHAIN SHARPENING Drive Links Chah_ sharpening is a complicated task that requires special tools.
  • Page 12 if your pruner attachment is to be stored for a d_I_W/._HI_III_I_: Perform the following period of time: • Clean the entire attachment. steps after each use: • Allow attachment to cool before storing or • Lightly oil externat metal surfaces guide bar.
  • Page 13 PELIGRO: iEstacortadora & comprenda de ramas puede ser peligrosa? manual instruc- El use descuidado o indebido clones antes de usar la cortadora de ramas. esta herramienta puede causar graves o a0n heridas fatales! Use siempre la proteccion de oidos apropiada, Ia proteccion ojos y la protecci6n de la cabeza.
  • Page 14 • Evite situaciones peligrosas. No use ZONADE PELIGRO aparato en presencia de liquidos ni gases inflamables, para evitar incendios, explo- siones y/o daSos al aparato. • Evite ambientes peligrosos. No use su apara- to en Areas poco ventiladas donde haya atta concentraci6n de polvo o vapores explosi-...
  • Page 15 • Use Onicamente las piezas y accesorios mente. Siempre cambie el barre y el cadena comendados de la marca Poulan PRO. immediatamente si daSado, roto, o se sale • AsegOrese que la cadena se detenga por cualquier motivo.
  • Page 16 • I_ Reculada Rotacional puede acontecer • Use ta Barra Guia Reducidora de Reculadas cuando la cadena en movimiento entra en y ta Cadena Minimizadora de Reculadas. contacto con algLin objeto en la parte superior MANTENGA EL CONTROL de la punta de la barra guia puede causar que la cadena entre el material y se detenga por un instante.
  • Page 17 • Las Cadenas Minimizadoras de Recuiadas ques. motores o interruptores electricos. hart satisfecho los requisites de rendimiento calefactores centrates, etc. en pruebas con una muestra representativa • Guarde el aparato de mope que la cuchilla no de cortadora de ramas de cadena con des- pueda causar heridas accidentalmente.
  • Page 18: Montaje

    Agujero Abrazadera Superior Secundado de la Correa para EXTREMO Hombre EL CABEZA MOTOR Bot6n de Abrazadera | EXTREMO inferior de la _ EL ACCESORIO en el Primer Agujero Correa para Hombro Torniilos MONTAJE DE LA CORREA PARA Inserte dos tornillos en los huecos para HOMBRO...
  • Page 19 CONOZCA EL CORTADORA DE RAMAS ACCESORIO LEA ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES Y LAS REGLAS DE SEGURIDAD ANTES COMENZAR A USAR ESTE CORTADORA DE RAMAS ACCESORIO. Compare las ilustra- ciones con su aparato para familiarizarse con la ubicaci6n de los diversos controles y ajustes.
  • Page 20 Ilene el tanque de con su mane derecha con un dedo en el ga- combustible. titlo. Se recomienda el aceita Poulan o Poulan PRO • Maetenga el extremo con el motor del apa- genuino para barra y cadena para proteger el rato debajo del nivei de la cintura.
  • Page 21 • Tome cuidado con las ramas justo detr_ts de Haga el primer corte a 15 centimetros la rama que se corta. Si ta cadena goIpea ias tronco del Arbol, del lado inferior de la ramas de atr_ts, podria causarle da[_os. rama.
  • Page 22: Mantenimiento

    MANTENIMIENTO DE LA BARRA Afloje tas tuerca del abrazadera de ia bar- ra hasta que estee tan ajustadas contra Si la cortadora de ramas corta para un lado, s i la abrazadera con los dedos Onicamente. hay que forzarla para que atraviese el corte, o si se la ha hecho funcionar con una cantidad inadecuada...
  • Page 23 Cuchiflas Marcador de Profundidad Ai_,ADVERTENClA: Siempreapague el aparato y desconecte la bujia (o desco- necte aparato de la corriente el6ctrica) antes realizar mantenimiento, servicio, ajustes, excepto de ajustes de1 carburador. AFILACION DE LA CADENA La afilaci6n de la cadena requiere herramientas Eslabones de Funcionamiento especiales.
  • Page 24 ER VALIDEZ EN SU CASO. da[_os ni responsabilidad civil debidos a man- ejo indebido, mantenimiento incorrecto no al Es norma de Poulan PRO mejorar sus pro- ductos continuamente. Por Io tanto, Poulan uso de aceesorios y/o juejos de piezas adi-...
  • Page 25: Manuel D'instructions

    DANGER: Cette taille-buis- & son peut 6ire dangereuse! L'em- manuel d'instructions ploi negligeant ou impropre peut avant d'utiliser la taille- Lisez et comprenez causer des biessures graves ou buisson. m6mes fatales. Portez toujours la protection de I'oule appropfiee, la protection des yeux et la protection de t&te.
  • Page 26 • Tenez les enfants, tes passants et les ani- N'utilisez jamais votre appareil sous ta pluie, maux eloignes d'au moins 15 metres dans la neige ou dans I'eau. N'utilisez pas t'ap- pieds) de l'espace de travail ou quand vous pareil sur les surfaces humides.
  • Page 27 • Employez exclusivement les accessoires atement s' il devient endommage, casse ou &tes autrement retire. les pieces de rechange Poulan PRO recom- mandees. • Arr&tez toujours I'appareil si vous suspen- • Quand le moteur est au ralenti, assurez-vous la coupe...
  • Page 28 coupe. Entre en contact avec un objet etranger • Prenez garde aux rondins glissants et aux qui se trouve darts le pois peut egalement avoir autres forces qui pourraient fermer la cou- comme consequence la perte de commande & pure et serrer la chatne ou tomber sur elle.
  • Page 29 Indicateur de Profondeur Si une situation pas prevue dans ce manuel se produit, procedez avec prudence et jugement. .iz;:_. _'I",! de Forme Speciale Si vous avez besoin d'aide, mettez-vous "_k_"_'" Maillon Protecteur Allonge rapport avec votre distributeur autorise de ser- "X._.._._ Detournetaforcedu vice ou avec le telephone...
  • Page 30: Montage

    Bride de Trou Secondaire bandouliere EXTREMITE DE LATETE DE MOTEUR Bride de EXTREMITE Deverrouillage bandouliere DE LA inferieure ACCESSOiRE MONTAGE DE LA BANDOULIERE Inserez deux vis dans les trous de vis. AVERTISSEMENT: Ajustements Serrez la bride de bandouliere en serraet appropries bandoufiere des vis avec la cle hexagonale.
  • Page 31: Installation

    FAMILIARISEZ-VOUS AVEC VOTRE ACCESSOIRE DE TAILLE-BUISSON LISEZ BEN CE MANUEL ET LES REGLES DE SECURITE AVANT D'UTILISER VOTRE CESSOtRE DE TAILLE-BUISSON. Oomparez I'appareil aux illustrations pour bien volt oQ se trouvent les commandes. Conservez ce manuel pour vous y reporter plus tard. Crochet Taille- buisson Raccord...
  • Page 32 • Tenez la poignee de g&chette avec votre L'huile Poulae o Poulan PRO de barre et chaine main droite avec le doigt sur ie g&chette est formulee pour proteger votre appareil contre d'accelerateur.
  • Page 33 • Faites attention & la branche directement Faites le premier couper 15 cm (6 pouces) derriere de la braeche qui est en train d'6tre & partir du tronc d'arbre sur le fond du coupee. Si la chaTne frappe la branche branche.
  • Page 34 Desserrez les ecrou du bride de la barre MAINTIEN DE LA BARRE jusqu'& ce qu'ils ne soient pas plus serres Si votre appareil coupe vers le c6te, s'il est ne- coetre le bride qu'on peut le faire cessaire de le forcer afin de completer la cou- doigts.
  • Page 35 Coupoirs Indicateur de profondeur _ AVERTISSEMENT: Arr6tez tou- jours I'appareil et debranchez le fil de la bougie (ou debranchez le source de courant) quand vous ferez des reparations, sauf les reglages de carburateur. AIGUISAGE DE LA CHA|NE Maillons d'entra_nement L'ai.guisage de ta chaTne exige des appareils speclaux.
  • Page 36 SPECIFIQUES ET VOUS chaque nouveloutii a. essence ou accessoire POUVEZ AVOIR D'AUTRES DROITS de la marque Poulan PRO ne presente aucun defaut materiel fonctionnement RIANT D'UN ETAT A L'AUTRE. AUCUNE RECLAMATION POUR convient de reparer ou de remplacer sous cet-...