Maytag MHW7000AG0 Use & Care Manual

Maytag MHW7000AG0 Use & Care Manual

Front-loading automatic washer

Advertisement

Available languages

Available languages

se Care
ide
ided'utilisation d'entretien
FRONT-LOADING A UTOMATIC WASHER
LAVEUSE AUTOIVlATIQUE DECHARGElViENT FRONTAL
Para obtener
acceso
al Manual de uso y cuidado
en espa_ol,
o para obtener
informaci6n
adicional
acerca
de su producto
visite:
www.maytag.com
If you have any problems
or questions,
visit us at www.maytag.com
Pour tout probleme
ou question,
consulter
www.maytag.ca
Designed to use only HE
High Efficiency detergents.
Conque pour I'utilisation
d'un d_tergent haute
efficacit6
seulement.
_
ertified
to Sanitize
and to Reduce
Allergens
Homologue
pour assainir
et pour
reduire
la
presence
d'allergenes
W10441075A
W10441076A - SP

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the MHW7000AG0 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Anne Gudman
February 5, 2025

What drive belt is in this washer

User image 67a3bfc360d0a

Summary of Contents for Maytag MHW7000AG0

  • Page 1 If you have any problems or questions, visit us at www.maytag.com Pour tout probleme ou question, consulter www.maytag.ca Designed to use only HE High Efficiency detergents. Conque pour I'utilisation d'un d_tergent haute efficacit6 seulement.
  • Page 2: Table Of Contents

    TABLEDE MATIERES TABLEOF CONTENTS SECURITEDE LA LAVEUSE ............. WASH ER SAFETY.................. ACCESSORIES ..................ACCESSOIRES ..................TABLEAUDE COMMANDE ETCARACTERISTIQUES.... 2 6 CONTROL PANELAND FEATURES ..........USING THE DISPENSER DRAWER..........UTILISATIONDU TIROIR DU DISTRIBUTEUR......CYCLE GUIDE..................GUIDE DE PROGRAMMES ............. USING YOUR WASHER............... UTILISATIONDE LA LAVEUSE............
  • Page 3: Accessories

    If space is at a premium, and ordering, contact your dealer, call us at 1-800-901-2042, the stack kit allows the dryer or visit: www.maytag.com/accessories. to be installed on top of the washer. In Canada, call 1-800-807-6777, or visit: www.maytag.ca.
  • Page 4: Control Paneland Features

    CONTROL PANELAND FEATURES Not all features and cycles are available on all models. Model M HWT000A* NOTE: The control panel features a sensitive surface that responds to a light touch of your finger. To ensure your selections are registered, touch the control panel with your finger tip, not your fingernail.
  • Page 5 0 OPTIONS Touch toactivate additional wash o ptions oradditional features on the washer. Not a ll o ptions are available onallmodels. Drum Light ( onsome models) Touch and hold toturn onthe Drum Light. On other m odels: Touch and hold EXTRA RINSE for 3 seconds to turn on the Drum Light.
  • Page 6: Using The Dispenser Drawer

    CONTROL PANEL AND FEATURES USING THE DISPENSER DRAWER Cycle Status Lights 1. Open the dispenser drawer. Delay 2. Add laundry products as described in steps 4-6 in the if a Delay Start is set, the Delay Start indicator "Using Your Washer" section.
  • Page 7: Cycle Guide

    CYCLE GUIDE Settings options shown in bold are default settings for that cycle. For best fabric care, choose cycle, options, settings that best fit the load being washed. aii settings are available with each cycle, some options cannot used together. NOTES: m Not all cycles options...
  • Page 8 CYCLEGUIDE Settings options shown in bold are default settings for that cycle. For best fabric care, choose cycle, options, settings that best fit the load being washed. all settings are available with each cycle, some options cannot used together. NOTES: m Not all cycles and options are available on all models m All wash temperature selections feature a cold rinse.
  • Page 9: Using Yourwasher

    USING YOURWASHER Electrical Shock Hazard Fire Hazard Plug into a grounded 3 prong outlet. Never place items in the washer that are dampened with gasoline or other fiarnmable fluids. Do not remove ground prong. No washer can completely remove oil. Do not use an adapter.
  • Page 10 USING YOURWASHER USING LAUNDRY PRODUCT DISPENSERS NOTE: Do not add single-dose laundry packets, Oxi-type boosters, color-safe bleach, or fabric softener crystals to dispensers. They will not dispense correctly. H E detergent (if desired) Adjust the selector, based on type of HE detergent used (either liquid or powdered).
  • Page 11 Select CYCLE* 1 0, Select any additional options* normal drum P_w_rWash light overnigh"_ fresh ho|d wash & dry allerge_ steam for stains sanitize _edding m extra rinse cycle m signal Appearance may vary. control mm lock hold 3 sees Turn cycle knob to select your wash cycle. See "Cycle Guide"...
  • Page 12 USING YOURWASHER 1 3, 1 2, Touch and hold START to begin Remove garments promptly wash cycle after cycle is finished hold to start Touch and hold START to start the wash cycle. To pause a cycle in progress, touch START once, then touch and hold again to continue the cycle.
  • Page 13: Washermaintenance

    WASHERMAINTENANCE "_ WATER iNLET HOSES WASHER CARE (cont.) Replace inlet hoses after 5 years of use to reduce the risk of Cleaning the Inside of the Washer hose failure. Periodically inspect and replace inlet hoses if This washer has a special cycle that uses higher water volumes bulges, kinks, cuts, wear, or leaks are found.
  • Page 14 WASHERMAINTENANCE "_ WASHER CARE (cont.) WASHER CARE (cont.) Cancellation of Clean Washer Cycle Operation: Removing the Dispenser If the Clean Washer cycle is canceled by the user after it has To remove: been initiated, it may take up to 30 minutes for the washer 1.
  • Page 15 REINSTALLING/USING WASHER AGAIN "_ NON-USE AN D VACATION CARE To reinstall washer after non-use, vacation, winter storage, Operate your washer only when you are home, If moving, or moving: not using your washer for a period of time, follow these steps: 1.
  • Page 16: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING First try the solutions suggested here or visit our website at www.maytag.com/product_help in Canada www.maytag.ca for assistance and to possibly avoid a service call. Once any possible issues are corrected, touch POWER/CANCEL once to clear the code. Reselect and restart the cycle.
  • Page 17 TROUBLESHOOTING First try the solutions suggested here or visit our website at www.maytag.com/product_help In Canada www.maytag.ca for assistance and to possibly avoid a service call. Front and rear feet must be in firm contact with floor, and washer Vibration, rocking,...
  • Page 18 Do not use an extension cord. Failure to follow these instructions can result in death, fire, or electrical shock. f"- First try the solutions suggested here or visit our website at www.maytag.com/product_help "_ in Canada www.maytag.ca for assistance and to possibly avoid a service call.
  • Page 19 TROUBLESHOOTING First try the solutions suggested here or visit our website at www, maytag.com/product_help in Canada www.maytag.ca for assistance and to possibly avoid a service call....................Washer won't run or fill, Not using HE detergent or using too Only use HE detergent.
  • Page 20 TROUBLESHOOTING First try the solutions suggested here or visit our website at www, maytag.com/product_help in Canada www.maytag.ca for assistance and to possibly avoid a service call, mf y ou experience Possible Causes Solution Desired setting For best performance, not all settings See the "Cycle...
  • Page 21 TROUBLESHOOTING First try the solutions suggested here or visit our website at www, maytag.com/product_help in Canada www, maytag.ca for assistance and to possibly avoid a service call, Not cleaning Not using correct cycle for fabric type. Use a higher soil level setting...
  • Page 22 TROUBLESHOOTING First try the solutions suggested here or visit our website at www, maytag.com/product_help in Canada www, maytag.ca for assistance and to possibly avoid a service call, incorrect dispenser Clogged dispensers or laundry Do not overfill dispenser. Overfilling causes immediate dispensing.
  • Page 23: Warranty

    Maytag will pay for the replacement of the wash basket drive motor and stainless steel wash basket (side walls only) to correct non-cosmetic defects in materials or workmanship...
  • Page 24: Securitede La Laveuse

    SECURITE DE LA LAVEUSE Votre s6curit6 et celle des autres est trbs importante. Nous donnons de nombreux messages de s6curit6 importants dans ce manuel et sur votre appareil m6nager. Assurez=vous de toujours lire tousles messages de s6curit6 et de vous y conformer. Voici le symbole d'alerte...
  • Page 25: Accessoires

    ACCESSOIRES Personnalisez votre nouvelle laveuse et secheuse gr&ce Ensemble de superposition aux authenfiques accessoires Maytag suivants. Pour plus Si I'espace disponible est restreint, d'informations sur les options et sur les possibilites Fensemble de superposition permet commande, appelez 1=800=807=6777 ou consultez &...
  • Page 26: Tableaude Commande Etcaracteristiques

    TABLEAU DE COMMANDEETCARACTI RISTIO.UES Certains programmes et caract6ristiques ne sont pas disponibles sur certains modeles. Modele M HWT000A* REMARQUE : La surface du tableau de commande est tres sensible et [I suffit d'un 16ger toucher pour I'activer. Pour s'assurer que vos selections ont et6 sauvegardees, toucher le tableau...
  • Page 27 Spin Speed (Vitesse d'essorage) On peut aussi activer I'option Fresh Spin sans faire foncfionner de programme en appuyant sans relAcher Cette laveuse selectionne automafiquement la vitesse dessus POWER/CANCEL (raise sous tension/annulafion) d'essorage en foncfion du programme selecfionn6. pendant 1 seconde, puis en appuyant sans relAcher Certaines...
  • Page 28 Temoins lumineux de programme Delay (mise en marche diff_r_e) Si I'on programme un lavage differ6, le temoin de lavage differ6 s'allume et le compte a rebours de la mise en marche differ6e s'affiche. Detergent HE Assouplissant pour Door Locked (porte verrouill_e) tissu liquide Door Locked...
  • Page 29: Utilisationdu Tiroir Du Distributeur

    GUIDE DE PROGRAlVllVlES UTiLiSATJONDU TiROiR DU DISTRiBUTEUR Les regiages et options indiques en gras sont [es regiages defaut pour ce programme. Pour un meilleur soin des tissus, choisir 1. Ouvrir [e tiroir du distributeur. le programme, options, et reglages qui convient le mieux &...
  • Page 30: Guide De Programmes

    GUIDE DE PROGRAMIVlES Les reglages et options indiques en gras sont les reglages par defaut pour ce programme. Pour un meilleur soin des tissus, choisir le programme, options, et reglages qui convient le mieux b. la charge b. laver, Tous les reglages ne sont pas disponibies sur tous les programmes et certaines...
  • Page 31 indiques tissus, reglages et options en gras sont les reglages par defaut pour ce programme. Pour un meilleur soin choisir Je programme, options, et reglages qui convient Je mieux b. Ja charge b. laver. Tous Jes regJages ne sont disponibJes sur tous les programmes et certaines...
  • Page 32: Utilisationde La Laveuse

    UTILISATION DE LA LAVEUSE Risque d'incendie Risque de choc _lectrique Brancher sur une prise & 3 alv_oles reii_e & la terre. Ne jamais mettre des articles huraect_s d'essence d'autres fluides inflammables clans la laveuse. Ne pas enlever la broche de liaison & la terre. Aucune laveuse ne peut cornplbternent enlever I'huile.
  • Page 33 Charger les v_tements dans la laveuse dans le distributeur (si d6sir6) Verser une mesure de Fassoupl[ssant pour tissu liquide dans Placer une charge de linge trie dans la laveuse sans les tasser. le compartiment d'assouplissant pour tissu liquide. Toujours Les articles doivent pouvoir se deplacer librement pour un nettoyage...
  • Page 34 1 0, S6iectionner toute option Z Appuyer POWER/CANCEL (mise suppl6mentaire* sous tension/annulation) pour mettre la laveuse en marche (facultatif) drum _ight fresh " ho_d steam power / cancel n for stains extra Fermer lentement le firoir du distdbuteur. S'assurer rinse le tiroir est completement ferme, puis appuyer sur POWER/...
  • Page 35 r13. 1 2, Appuyer sans rel_cher sur Retirer rapidement les v_tements START (raise en marche) pour fois le programme terrain6 d6marrer le programme de lavage hold to start Appuyer sans relAcher sur START (mise en marche) pour d6marrer le programme de lavage, Pour suspendre un programme en cours,...
  • Page 36: Entretiende Lalaveuse

    ENTRETIENDE LALAVEUSE TUYAUX D'AR R IVE_ED'EAU ENTRETIEN DE LA LAVEUSE (suite) Remplacer les tuyaux d'arrivee d'eau apres 5 ans d'utilisation iMPORTANT: pour r6duire le risque de defaillance intempestive, Inspecter [] Porter des gants de caoutchouc Iors des manipulations p@iodiquement les tuyaux; les remplacer en cas de renflement, de I'agent de blanchiment au chlore,...
  • Page 37 ENTRETIEN DE LA LAVEUSE (suite) ENTRETIEN DE LA LAVEUSE (suite) Pour retirer ie distributeur Description du programme de nettoyage de ia laveuse 1. Le programme Clean Washer (nettoyage de la laveuse) Pour retirer d6tecte la pr6sence eventuelle de linge dans la laveuse, 1.
  • Page 38 REI N STALLATION/REBUT! USATION " UTILISATION ET ENTRETIEN EN PE_RIODE DE VACANCES DE LA LAVEUSE Faire fonctionner la laveuse seulement Iorsqu'on est present. Pour r6installer la laveuse apres une periode cas de d6m6nagement ou si I'on n'utilise pas la laveuse pendant non-utilisation, de vacances, de remisage...
  • Page 39: Depannage

    DEPANNAGE Essayer d'abord les solutions sugg6r6es ici ou consulter le site Web www.maytag.com/product_help Au Canada www.maytag.ca pour obtenir de I'aide et pour 6viter une intervention de r6paration. Si les phenomenes Solution Causes possibles s u ira nts se produisent Une fois que tout probleme...
  • Page 40 DEPANNAGE Essayer d'abord les solutions sugg6r6es ici ou consulter le site Web www.maytag.com/product_help Au Canada www.maytag.ca pour obtenir de I'aide et pour 6viter une intervention de r6paration. Si les phenornenes Causes possibles Solution s u ira nts se produisent Vibrations,...
  • Page 41 Le non=respect de ces instructions peut causer un d_c_s, un incendie ou un choc _lectrique. Essayer d'abord les solutions sugg6r6es ici ou consulter le site Web www.maytag.com/product_help Au Canada www.maytag.ca pour obtenir de I'aide et pour 6viter une intervention de r6paration.
  • Page 42 DI PANNAGE Essayer d'abord les solutions sugg6r6es ici ou consulter le site Web www.maytag.com/product_help Au Canada www.maytag.ca pour obtenir de I'aide et pour 6viter une intervention de r6paration. Si les phenomenes Causes possibles Solution suivants se produisent La Javeuse ne...
  • Page 43 DEPANNAGE Essayer d'abord les solutions sugg6r6es ici ou consulter le site Web www.maytag.com/product_help Au Canada www.maytag.ca pour obtenir de I'aide et pour 6viter une intervention de r6paration. Si les phenornenes Solution Causes possibles suivants se produisent La laveuse ne se vidange/...
  • Page 44 DEPANNAGE Essayer d'abord les solutions sugg6r6es ici ONconsulter le site Web www.maytag.com/product_help Au Canada www.maytag.ca pour obtenir de I'aide et pour 6viter une intervention de r6paration. Si les phenornenes Causes possibles Solution s u iva nts se produisent Charge non rincee (suite)
  • Page 45 DEPANNAGE Essayer d'abord les solutions sugg6r6es ici ou consulter le site Web www.maytag.com/product_help Au Canada www.maytag.ca pour obtenir de I'aide et pour 6viter une intervention de r6paration. Si les phenornenes Solution Causes possibles s u ira nts se produisent Ne nettoie...
  • Page 46 DEPANNAGE Essayer d'abord les solutions sugg6r6es ici ou consulter le site Web www.maytag.com/product_help Au Canada www.maytag.ca pour obtenir de I'aide et pour 6viter une intervention de r6paration. Si les phenornenes Solution Causes possibles s u ira nts se produisent Blancs gris&tres,...
  • Page 47 De la deuxi_me _ la cinqui_me ann(_e inclusivement b,compter de la date d'achat initiale, Iorsque ce gros appareil m6nager est utilis(_ et entretenu conform(_ment aux instructions jointes au produit ou fournies avec ]'apparei], Maytag paiera pour le rempiacement du moteur d'entratnement du panier de ]avage, du panier de ]avage en...
  • Page 48: Assistance Ou Service

    Factory Specified Parts. These parts will fit right and work right because they are made with the same precision used to build every new MAYTAG _'_ appliance. To locate factory specified replacement parts, assistance in your area, or accessories:...
  • Page 49 If you have any problems or questions, visit us at www.maytag.com Pour tout probleme ou question, consulter www.maytag.ca Designed to use only HE High Efficiency detergents. Conque pour I'utilisation d'un d_tergent haute efficacit6 seulement.
  • Page 50: Tableaude Commande Etcaracteristiques 2

    TABLEDE MATIERES TABLEOF CONTENTS SECURITEDE LA LAVEUSE ............. WASH ER SAFETY.................. ACCESSORIES ..................ACCESSOIRES ..................TABLEAUDE COMMANDE ETCARACTERISTIQUES.... 2 6 CONTROL PANELAND FEATURES ..........USING THE DISPENSER DRAWER..........UTILISATIONDU TIROIR DU DISTRIBUTEUR......CYCLE GUIDE..................GUIDE DE PROGRAMMES ............. USING YOUR WASHER............... UTILISATIONDE LA LAVEUSE............
  • Page 51: Accessories

    If space is at a premium, and ordering, contact your dealer, call us at 1-800-901-2042, the stack kit allows the dryer or visit: www.maytag.com/accessories. to be installed on top of the washer. In Canada, call 1-800-807-6777, or visit: www.maytag.ca.
  • Page 52: Control Paneland Features

    CONTROL PANELAND FEATURES Not all features and cycles are available on all models. Model M HWT000A* NOTE: The control panel features a sensitive surface that responds to a light touch of your finger. To ensure your selections are registered, touch the control panel with your finger tip, not your fingernail.
  • Page 53 0 OPTIONS Touch toactivate additional wash o ptions oradditional features on the washer. Not a ll o ptions are available onallmodels. Drum Light ( onsome models) Touch and hold toturn onthe Drum Light. On other m odels: Touch and hold EXTRA RINSE for 3 seconds to turn on the Drum Light.
  • Page 54: Using The Dispenser Drawer

    CONTROL PANEL AND FEATURES USING THE DISPENSER DRAWER Cycle Status Lights 1. Open the dispenser drawer. Delay 2. Add laundry products as described in steps 4-6 in the if a Delay Start is set, the Delay Start indicator "Using Your Washer" section.
  • Page 55: Cycle Guide

    CYCLE GUIDE Settings options shown in bold are default settings for that cycle. For best fabric care, choose cycle, options, settings that best fit the load being washed. aii settings are available with each cycle, some options cannot used together. NOTES: m Not all cycles options...
  • Page 56 CYCLEGUIDE Settings options shown in bold are default settings for that cycle. For best fabric care, choose cycle, options, settings that best fit the load being washed. all settings are available with each cycle, some options cannot used together. NOTES: m Not all cycles and options are available on all models m All wash temperature selections feature a cold rinse.
  • Page 57: Using Yourwasher

    USING YOURWASHER Electrical Shock Hazard Fire Hazard Plug into a grounded 3 prong outlet. Never place items in the washer that are dampened with gasoline or other fiarnmable fluids. Do not remove ground prong. No washer can completely remove oil. Do not use an adapter.
  • Page 58 USING YOURWASHER USING LAUNDRY PRODUCT DISPENSERS NOTE: Do not add single-dose laundry packets, Oxi-type boosters, color-safe bleach, or fabric softener crystals to dispensers. They will not dispense correctly. H E detergent (if desired) Adjust the selector, based on type of HE detergent used (either liquid or powdered).
  • Page 59 Select CYCLE* 1 0, Select any additional options* normal drum P_w_rWash light overnigh"_ fresh ho|d wash & dry allerge_ steam for stains sanitize _edding m extra rinse cycle m signal Appearance may vary. control mm lock hold 3 sees Turn cycle knob to select your wash cycle. See "Cycle Guide"...
  • Page 60 USING YOURWASHER 1 3, 1 2, Touch and hold START to begin Remove garments promptly wash cycle after cycle is finished hold to start Touch and hold START to start the wash cycle. To pause a cycle in progress, touch START once, then touch and hold again to continue the cycle.
  • Page 61: Washermaintenance

    WASHERMAINTENANCE "_ WATER iNLET HOSES WASHER CARE (cont.) Replace inlet hoses after 5 years of use to reduce the risk of Cleaning the Inside of the Washer hose failure. Periodically inspect and replace inlet hoses if This washer has a special cycle that uses higher water volumes bulges, kinks, cuts, wear, or leaks are found.
  • Page 62 WASHERMAINTENANCE "_ WASHER CARE (cont.) WASHER CARE (cont.) Cancellation of Clean Washer Cycle Operation: Removing the Dispenser If the Clean Washer cycle is canceled by the user after it has To remove: been initiated, it may take up to 30 minutes for the washer 1.
  • Page 63 REINSTALLING/USING WASHER AGAIN "_ NON-USE AN D VACATION CARE To reinstall washer after non-use, vacation, winter storage, Operate your washer only when you are home, If moving, or moving: not using your washer for a period of time, follow these steps: 1.
  • Page 64: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING First try the solutions suggested here or visit our website at www.maytag.com/product_help in Canada www.maytag.ca for assistance and to possibly avoid a service call. Once any possible issues are corrected, touch POWER/CANCEL once to clear the code. Reselect and restart the cycle.
  • Page 65 TROUBLESHOOTING First try the solutions suggested here or visit our website at www.maytag.com/product_help In Canada www.maytag.ca for assistance and to possibly avoid a service call. Front and rear feet must be in firm contact with floor, and washer Vibration, rocking,...
  • Page 66 Do not use an extension cord. Failure to follow these instructions can result in death, fire, or electrical shock. f"- First try the solutions suggested here or visit our website at www.maytag.com/product_help "_ in Canada www.maytag.ca for assistance and to possibly avoid a service call.
  • Page 67 TROUBLESHOOTING First try the solutions suggested here or visit our website at www, maytag.com/product_help in Canada www.maytag.ca for assistance and to possibly avoid a service call....................Washer won't run or fill, Not using HE detergent or using too Only use HE detergent.
  • Page 68 TROUBLESHOOTING First try the solutions suggested here or visit our website at www, maytag.com/product_help in Canada www.maytag.ca for assistance and to possibly avoid a service call, mf y ou experience Possible Causes Solution Desired setting For best performance, not all settings See the "Cycle...
  • Page 69 TROUBLESHOOTING First try the solutions suggested here or visit our website at www, maytag.com/product_help in Canada www, maytag.ca for assistance and to possibly avoid a service call, Not cleaning Not using correct cycle for fabric type. Use a higher soil level setting...
  • Page 70 TROUBLESHOOTING First try the solutions suggested here or visit our website at www, maytag.com/product_help in Canada www, maytag.ca for assistance and to possibly avoid a service call, incorrect dispenser Clogged dispensers or laundry Do not overfill dispenser. Overfilling causes immediate dispensing.
  • Page 71: Warranty

    Maytag will pay for the replacement of the wash basket drive motor and stainless steel wash basket (side walls only) to correct non-cosmetic defects in materials or workmanship...
  • Page 72: Securitede La Laveuse

    SECURITE DE LA LAVEUSE Votre s6curit6 et celle des autres est trbs importante. Nous donnons de nombreux messages de s6curit6 importants dans ce manuel et sur votre appareil m6nager. Assurez=vous de toujours lire tousles messages de s6curit6 et de vous y conformer. Voici le symbole d'alerte...
  • Page 73: Accessoires

    ACCESSOIRES Personnalisez votre nouvelle laveuse et secheuse gr&ce Ensemble de superposition aux authenfiques accessoires Maytag suivants. Pour plus Si I'espace disponible est restreint, d'informations sur les options et sur les possibilites Fensemble de superposition permet commande, appelez 1=800=807=6777 ou consultez &...
  • Page 74: Tableaude Commande Etcaracteristiques

    TABLEAU DE COMMANDEETCARACTI RISTIO.UES Certains programmes et caract6ristiques ne sont pas disponibles sur certains modeles. Modele M HWT000A* REMARQUE : La surface du tableau de commande est tres sensible et [I suffit d'un 16ger toucher pour I'activer. Pour s'assurer que vos selections ont et6 sauvegardees, toucher le tableau...
  • Page 75 Spin Speed (Vitesse d'essorage) On peut aussi activer I'option Fresh Spin sans faire foncfionner de programme en appuyant sans relAcher Cette laveuse selectionne automafiquement la vitesse dessus POWER/CANCEL (raise sous tension/annulafion) d'essorage en foncfion du programme selecfionn6. pendant 1 seconde, puis en appuyant sans relAcher Certaines...
  • Page 76 Temoins lumineux de programme Delay (mise en marche diff_r_e) Si I'on programme un lavage differ6, le temoin de lavage differ6 s'allume et le compte a rebours de la mise en marche differ6e s'affiche. Detergent HE Assouplissant pour Door Locked (porte verrouill_e) tissu liquide Door Locked...
  • Page 77: Utilisationdu Tiroir Du Distributeur

    GUIDE DE PROGRAlVllVlES UTiLiSATJONDU TiROiR DU DISTRiBUTEUR Les regiages et options indiques en gras sont [es regiages defaut pour ce programme. Pour un meilleur soin des tissus, choisir 1. Ouvrir [e tiroir du distributeur. le programme, options, et reglages qui convient le mieux &...
  • Page 78: Guide De Programmes

    GUIDE DE PROGRAMIVlES Les reglages et options indiques en gras sont les reglages par defaut pour ce programme. Pour un meilleur soin des tissus, choisir le programme, options, et reglages qui convient le mieux b. la charge b. laver, Tousles reglages ne sont pas disponibies sur tous les programmes...
  • Page 79 indiques tissus, reglages et options en gras sont les reglages par defaut pour ce programme. Pour un meilleur soin choisir Je programme, options, et reglages qui convient Je mieux b. Ja charge b. laver. Tous Jes regJages ne sont disponibJes sur tous les programmes et certaines...
  • Page 80: Utilisationde La Laveuse

    UTILISATION DE LA LAVEUSE Risque d'incendie Risque de choc _lectrique Brancher sur une prise & 3 alv_oles reii_e & la terre. Ne jamais mettre des articles huraect_s d'essence d'autres fluides inflammables clans la laveuse. Ne pas enlever la broche de liaison & la terre. Aucune laveuse ne peut cornplbternent enlever I'huile.
  • Page 81 Charger les v_tements dans la laveuse dans le distributeur (si d6sir6) Verser une mesure de Fassoupl[ssant pour tissu liquide dans Placer une charge de linge trie dans la laveuse sans les tasser. le compartiment d'assouplissant pour tissu liquide. Toujours Les articles doivent pouvoir se deplacer librement pour un nettoyage...
  • Page 82 1 0, S6iectionner toute option Z Appuyer POWER/CANCEL (mise suppl6mentaire* sous tension/annulation) pour mettre la laveuse en marche (facultatif) drum _ight fresh " ho_d steam power / cancel n for stains extra Fermer lentement le firoir du distdbuteur. S'assurer rinse le tiroir est completement ferme, puis appuyer sur POWER/...
  • Page 83 r13. 1 2, Appuyer sans rel_cher sur Retirer rapidement les v_tements START (raise en marche) pour fois le programme terrain6 d6marrer le programme de lavage hold to start Appuyer sans relAcher sur START (mise en marche) pour d6marrer le programme de lavage, Pour suspendre un programme en cours,...
  • Page 84: Entretiende Lalaveuse

    ENTRETIENDE LALAVEUSE TUYAUX D'AR R IVE_ED'EAU ENTRETIEN DE LA LAVEUSE (suite) Remplacer les tuyaux d'arrivee d'eau apres 5 ans d'utilisation iMPORTANT: pour r6duire le risque de defaillance intempestive, Inspecter [] Porter des gants de caoutchouc Iors des manipulations p@iodiquement les tuyaux; les remplacer en cas de renflement, de I'agent de blanchiment au chlore,...
  • Page 85 ENTRETIEN DE LA LAVEUSE (suite) ENTRETIEN DE LA LAVEUSE (suite) Pour retirer ie distributeur Description du programme de nettoyage de ia laveuse 1. Le programme Clean Washer (nettoyage de la laveuse) Pour retirer d6tecte la pr6sence eventuelle de linge dans la laveuse, 1.
  • Page 86 REI N STALLATION/REBUT! USATION " UTILISATION ET ENTRETIEN EN PE_RIODE DE VACANCES DE LA LAVEUSE Faire fonctionner la laveuse seulement Iorsqu'on est present. Pour r6installer la laveuse apres une periode cas de d6m6nagement ou si I'on n'utilise pas la laveuse pendant non-utilisation, de vacances, de remisage...
  • Page 87: Depannage

    DEPANNAGE Essayer d'abord les solutions sugg6r6es ici ou consulter le site Web www.maytag.com/product_help Au Canada www.maytag.ca pour obtenir de I'aide et pour 6viter une intervention de r6paration. Si les phenomenes Solution Causes possibles s u ira nts se produisent Une fois que tout probleme...
  • Page 88 DEPANNAGE Essayer d'abord les solutions sugg6r6es ici ou consulter le site Web www.maytag.com/product_help Au Canada www.maytag.ca pour obtenir de I'aide et pour 6viter une intervention de r6paration. Si les phenornenes Causes possibles Solution s u ira nts se produisent Vibrations,...
  • Page 89 Le non=respect de ces instructions peut causer un d_c_s, un incendie ou un choc _lectrique. Essayer d'abord les solutions sugg6r6es ici ou consulter le site Web www.maytag.com/product_help Au Canada www.maytag.ca pour obtenir de I'aide et pour 6viter une intervention de r6paration.
  • Page 90 DI PANNAGE Essayer d'abord les solutions sugg6r6es ici ou consulter le site Web www.maytag.com/product_help Au Canada www.maytag.ca pour obtenir de I'aide et pour 6viter une intervention de r6paration. Si les phenomenes Causes possibles Solution suivants se produisent La Javeuse ne...
  • Page 91 DEPANNAGE Essayer d'abord les solutions sugg6r6es ici ou consulter le site Web www.maytag.com/product_help Au Canada www.maytag.ca pour obtenir de I'aide et pour 6viter une intervention de r6paration. Si les phenornenes Solution Causes possibles suivants se produisent La laveuse ne se vidange/...
  • Page 92 DEPANNAGE Essayer d'abord les solutions sugg6r6es ici ONconsulter le site Web www.maytag.com/product_help Au Canada www.maytag.ca pour obtenir de I'aide et pour 6viter une intervention de r6paration. Si les phenornenes Causes possibles Solution s u iva nts se produisent Charge non rincee (suite)
  • Page 93 DEPANNAGE Essayer d'abord les solutions sugg6r6es ici ou consulter le site Web www.maytag.com/product_help Au Canada www.maytag.ca pour obtenir de I'aide et pour 6viter une intervention de r6paration. Si les phenornenes Solution Causes possibles s u ira nts se produisent Ne nettoie...
  • Page 94 DEPANNAGE Essayer d'abord les solutions sugg6r6es ici ou consulter le site Web www.maytag.com/product_help Au Canada www.maytag.ca pour obtenir de I'aide et pour 6viter une intervention de r6paration. Si les phenornenes Solution Causes possibles s u ira nts se produisent Blancs gris&tres,...
  • Page 95: Garantie

    De la deuxi_me _ la cinqui_me ann(_e inclusivement b,compter de la date d'achat initiale, Iorsque ce gros appareil m6nager est utilis(_ et entretenu conform(_ment aux instructions jointes au produit ou fournies avec ]'apparei], Maytag paiera pour le rempiacement du moteur d'entratnement du panier de ]avage, du panier de ]avage en...
  • Page 96: Assistance Ou Service

    Factory Specified Parts. These parts will fit right and work right because they are made with the same precision used to build every new MAYTAG _'_ appliance. To locate factory specified replacement parts, assistance in your area, or accessories:...

This manual is also suitable for:

Mhw7000aw0Mhw6000aw0Mhw6000ag0Mhw7000aMhw6000a

Table of Contents