Maytag BRAVOS XL MVWB750YW0 Use And Care Manual

Maytag BRAVOS XL MVWB750YW0 Use And Care Manual

Top-loading high efficiency low-water
Hide thumbs Also See for BRAVOS XL MVWB750YW0:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

BRAVOS XL ®TOP-LOADING
HIGH
EFFICIENCY
LOW-WATER
WASHER
USE AND CARE GUIDE
LAVEUSE
HAUTE
EFFICACITI_
A FAIBLE
CONSOMMATION
D'EAU
AVEC CHARGEMENT
PAR LE DESSUS
BRAVOS
XL ® GUIDE
D'UTILISATION
ET D'ENTRETIEN
Table
of Contents
WASHER SAFETY .........................................................
2
WHAT'S NEW UNDER THE LiD? ................................. 3
CONTROL PANEL AND FEATURES ............................ 4
Dispensers....................................................................... 5
CYCLE GUIDE ...............................................................
6
USING YOUR WASHER ................................................
8
Using Laundry Product Dispensers...............................9
Starting Your Washer ......................................................9
.............................................. 11
...................................................... 13
ACCESSORIES .................................................................. 18
WARRANTY ........................................................................ 19
ASSISTANCE OR SERVICE ...........................Back Cover
Table
des
Mati_res
S¢:CURIT¢:: DE LA LAVEUSE ......................................
20
QUOI DE NEUF SOUS LE COUVERCLE?
................ 21
TABLEAU DE COMMANDE
ET CARACTC:RISTIQUES
..........................................
22
Distributeurs ..................................................................
24
GUIDE DES PROGRAMMES
......................................
25
UTlUSATION
DE LA LAVEUSE ..................................
28
.....................................
29
ENTRETIEN DE LA LAVEUSE ........................................ 31
DI_PANNAGE ...................................................................... 33
ACCESSOIRES .................................................................. 39
GARANTIE .......................................................................... 40
ASSISTANCE OU SERVICE .............. Couverture
artiste
Para una version
en espanol,
visite www.maytag.com
Designed to use only HE High Efficiency
detergents.
Congue pour I'utilisation d'un d6tergent haute
efficacit6 seulement.
Certified to Reduce Allergens
Homologu6
pour r6duire
la pr6sence
d'allerg_nes
W10438566A
W10438567A
=SP

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Maytag BRAVOS XL MVWB750YW0

  • Page 1: Table Of Contents

    GARANTIE ................40 ASSISTANCE OR SERVICE ......Back Cover ASSISTANCE OU SERVICE ....Couverture artiste Para una version en espanol, visite www.maytag.com Designed to use only HE High Efficiency Certified to Reduce Allergens detergents. Homologu6 pour r6duire Congue pour I'utilisation d'un d6tergent haute...
  • Page 2: Washer Safety

    WASHER SAFETY Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others.
  • Page 3: What'snew Under The Lid

    WHAT'S UNDER LID? INTELLIFILL Cleaaiag with Less _ter Water Level Control Once you start the cycle, the lid will lock, and the washer will begin the sensing process to determine the correct water level for the load. You will find a step-by-step description in the "Cycle Status Lights"...
  • Page 4: Control Panel And Features

    CONTROL P EL FEATURES wash sheets start power rinse/drain dean washer &spin with_ Not all features and cycles are available on all models. SOIL LEVEL ESTIMATED TiME REMAiNiNG DISPLAY Soil Level (wash time) is preset for each wash cycle. As The Estimated Time Remaining display shows the time you press Soil Level, the cycle time (minutes) will increase required for the cycle to complete.
  • Page 5: Dispensers

    RINSE LiD LOCK iNDiCATOR This light indicates that the lid is locked and You will hear sounds similar to the wash cycle as the washer lid lock cannot be opened. If you need to open the lid, rinses and moves the load. You may hear the motor turning on briefly to move the basket while filling.
  • Page 6: Cycle Guide

    CYCLE GUIDE Settings and options shown in bold are default settings for that cycle. For best fabric care, choose the cycle that best fits the load being washed. Not all cycles and options are available on all models. Items to wash: Wash* Spin Soil...
  • Page 7 CYCLE GUIDE Settings and options shown in bold are default settings for that cycle. For best fabric care, choose the cycle that best fits the load being washed. Not all cycles and options are available on all models. Items to wash: Cycle: Wash* Details:...
  • Page 8: Using Your Washer

    USING YOUR WASHER Electrical Shock Hazard Fire Hazard Plug into a grounded 3 prong outlet. Never place items in the washer that are dampened with gasoline or other flammable fluids. Do not remove ground prong. No washer can completely remove oil. Do not use an adapter.
  • Page 9: Using Laundry Product Dispensers

    Usiag Lauadry Product Dispeasers Add HE detergent to dispenser softener fabric Pour a measured amount of liquid Add a measured amount of HE fabric softener into dispenser; always detergent into detergent dispenser. follow manufacturer's directions for correct amount of IMPORTANT: Use only High Efficiency detergents.
  • Page 10 Some cold water is added to save Whites and pastels cold energy. This may be cooler than wash Durable garments your hot water heater setting. sheets Heavy soils dut' colors/ Warm towels ::iBright colors Some cold water will be added, so this may be cooler than what ::iModerate to light soils whites...
  • Page 11: Washer Maintenance

    WASHER MAINTENANCE CLEANING YOUR DISPENSERS WATER iNLET HOSES Replace inlet hoses after 5 years of use to reduce the risk You may find laundry product residue leftover in your dispensers. To remove residue, wipe with a damp cloth of hose failure. Periodically inspect and replace inlet hoses and towel dry.
  • Page 12 TRANSPORTING YOUR WASHER 1. Shut off both water faucets. Disconnect and drain water inlet hoses. 2. If washer will be moved during freezing weather, follow WINTER STORAGE CARE directions before moving. 3. Disconnect drain from drain system. 4. Unplug power cord. Electrical Shock Hazard 5.
  • Page 13 WROUBLESHOOTING First try the solutions suggested here or visit our website to possibly avoid the cost of a service call ... In USA www.maytag.com/help - In Canada www.maytag.ca. mfyou experience Possibme Causes Somufion Vibration, rocking, or Feet may not be in contact with the Front and rear feet must be in firm contact with floor, and washer "walking"...
  • Page 14: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING First try the solutions suggested here or visit our website to possibly avoid the cost of a service call ... In USA www.maytag.com/help - In Canada www.maytag.ca. mfyou experience Possibme Causes Somution Washer won't run or fill, Both hoses must be attached and have water flowing to Check for proper water supply.
  • Page 15 TROUBLESHOOTING First try the solutions suggested here or visit our website to possibly avoid the cost of a service call ... In USA www.maytag.com/help - In Canada www.maytag.ca. If you experience Possible causes Solution Washer not draining/ Cycles with lower spin speeds remove less water than cycles Using cycles with a lower spin speed.
  • Page 16: Dispensers

    TROUBLESHOOTING First try the solutions suggested here or visit our website to possibly avoid the cost of a service call ... In USA www.maytag.com/help - In Canada www.maytag.ca. Load is tangling (cont.) Wash action and/or spin speed too Select a cycle with a slower wash action and slower spin speed.
  • Page 17 First try the solutions suggested here or visit our website to possibly avoid the cost of a service call ... In USA www.maytag.com/help - In Canada www.maytag.ca. Fabric Damage (cont.) Do not pour liquid chlorine bleach directly onto load. Wipe up Liquid chlorine bleach may have been bleach spills.
  • Page 18: Accessories

    TROUBLESHOOTING First try the solutions suggested here or visit our website to possibly avoid the cost of a service call ... In USA www.maytag.com/help - In Canada www.maytag.ca. dU (Lid cannot unlock) Objects on washer lid prevent it from Remove objects, such as a basket of laundry, from the top of...
  • Page 19: Warranty

    MAYTAG ® LAUNDRY L{MITED WARRANTY Th}s Maytag Limited Warranty supersedes and rep{aces the lira}ted warranty pr}nted {n the Use and Care Gu}de for products sold with}n the Un[ted States of America and Canada, FIRST YEAR LIMITED WARRANTY (PARTS AND LABOR)
  • Page 20 $ECURXTE DE LA LA USE Votre s_curit6 et celle des autres est tr_s importante, Nous donnons de nombreux messages de s6curit6 importants dans ce manuel et sur votre appareil m6nager. Assurez-vous de toujours lire tousles messages de s6curit6 et de vous y conformer. Voici le symbole d'alerte de s6curit6.
  • Page 21 QUOI DE NEUF $0U$ LE COUWERCLE? Contr51e du niveau d'eau Laver avee moins d'eau INTELLIFILL Une fois que I'on d6marre le programme, le couvercle se verrouille et la laveuse entame un processus de d6tection pour corriger le niveau d'eau de la charge. Vous trouverez une description 6tape par 6tape dans la section "T6moins lumineux de programme".
  • Page 22 LEAU DE COM DE ET C, ACTERISTIQUE$ m_tfiers ..BRAVOS rinse/drain clean washer & spin with _tl Certains programmes et caracteristiques ne sont pas disponibles sur certains modeles. ESTIMATED TIME REMAINING DISPLAY SPIN SPEED (Vitesse d'essorage) (Affichage estim6e} Cette laveuse selectionne automatiquement la vitesse de dur6e...
  • Page 23 EXTRA RINSE (Rin£age suppl6mentaire) WASH (Lavage) On peut utiliser cette option pour ajouter automatiquement On entend le moteur et le plateau de lavage d6placer un second ringage & la plupart des programmes. la charge. II est normal qu'une pattie de la charge d6passe du niveau d'eau.
  • Page 24 Distributeurs Distributeur de d_tergent Haute efficacit_ "HE" Verser le d6tergent HE liquide ou en poudre dans ce distributeur pour le programme de lavage principal. Utiliser uniquement un detergent Haute efficacite (HE). Distributeur d'eau de Javel Ce distributeur peut contenir jusqu'a 3/4 de tasse (180 mL) d'eau de Javel.
  • Page 25 GUIDE PR@GR fES Les r6glages et options indiqu_s en gras sont les r6glages par d6faut pour ce programme. Pour un meilleur entretien des tissus, choisir le programme qui convient le mieux & la charge a laver. Certains programmes et options ne sont pas disponibles sur certains modeles. Articles Programme : Temperature...
  • Page 26 GUIDE DES FROG N ES Les r6glages et options indiqu6s en gras sont les r6glages par d6faut pour ce programme. Pour un meilleur soin des tissus, choisir le programme qui convient le mieux a la charge a laver. Certains programmes et options ne sont pas disponibles sur certains...
  • Page 27: De La Laveuse

    GUIDE DES FROG N ES Les r6glages et options indiqu6s en gras sont les r6glages par d6faut pour ce programme. Pour un meilleur soin des tissus, choisir le programme qui convient le mieux a la charge a laver. Certains programmes et options ne sont pas disponibles sur certains...
  • Page 28 UTILISATION DE LA LAVEUSE Risque de choe 61ectrique Risque d'incendie Brancher sur une prise _ 3 alv_oles reli_e & la terre. Ne jamais mettre des articles humect_s d'essence ou d'autres fluides inflammables darts la laveuse. Ne pas enlever la broche de liaison _ la terre. Aueune laveuse ne peut compl_tement enlever I'huJle.
  • Page 29: Utilisation Des Distributeurs De Produits De Lessive

    Utilisation des distributeurs de produits de lessive Ajouter le d_tergent 5. Ajouter de I'assouplissant ans ie distributeur pour tissu dans ie distributeur Distributeur d'assouplissant pour tissu Ajouter une mesure de d6tergent softener abric HE dans le distributeur de d6tergent. Verser une mesure d'assouplissant pour IMPORTANT : Utiliser uniquement des d6tergents...
  • Page 30 7, S iectionner ie programme de lavage) Hot (Chaude) norma| cold De I'eau froide est ajout6e pour Blancs et couleurs claires wash 6conomiser de 1'6nergie. Ceci V_tements robustes sheets sera plus froid que le r6glage dut' du chauffe-eau pour I'eau chaude Salet6 intense colors/ de votre domicile.
  • Page 31: Entretien De La Laveuse

    NETTOYAGE DE LA LAVEUSE _" 1 0, Appuyer sur START/PAUSE Votre laveuse doit rester aussi propre et fraTche que vos (MISE EN MARCHE/PAUSE) v_tements. Pour que I'int6rieur de la laveuse reste libre pour d_marrer ie programme de toute odeur, suivre la proc6dure de nettoyage recommand6e a I'issue de chaque s6rie de 30 lavages : de iavage...
  • Page 32 NETTOYAGE DES DISTRIBUTEURS TRANSPORT DE LA LAVEUSE Fermer les deux robinets d'eau. D6brancher et vidanger On trouvera peut-_tre des traces de produits de lessive dans les distributeurs. Pour retirer les traces, essuyer avec les tuyaux d'arriv6e d'eau. un chiffon humide et s6cher avec une serviette. Si I'on d6place la laveuse pendant une p6riode de gel, suivre les instructions de la section ENTRETIEN POUR...
  • Page 33: Di_Pannage

    Essayer d'abord les solutions sugg@6es ici ou visiter notre site Web pour 6viter le coot d'une intervention de d6pannage... Aux Etats-Unis, http://www.maytag.com/help Canada, www.maytag.ca Causes possibJes SoJution Si les ph6nom_nes suivants se produisent Les pieds avant et arri@e doivent _tre en contact ferme avec le...
  • Page 34 DEP N, Essayer d'abord les solutions sugg6r6es ici ou visiter notre site Web pour 6viter le co0t d'une intervention de d6pannage_. Aux F:tats-Unis, http://www.maytag.com/help Canada, www.maytag.ca Si les ph6nom_nes Causes possibles Solution suivants se produisent Quantit6 d'eau Ceci correspond a un fonctionnement normal pour une laveuse...
  • Page 35 DEP N, Essayer d'abord les solutions sugg6r6es ici ou visiter notre site Web pour 6viter le coot d'une intervention de d6pannage... Aux Etats-Unis, http://www.maytag.com/help - Au Canada, www.maytag.ca La laveuse ne fonctionne La charge de la laveuse est Retirer plusieurs articles, et r6-agencer la charge de fagon pas ou ne se remplit pas;...
  • Page 36 Essayer d'abord les solutions sugg6r6es ici ou visiter notre site Web pour 6viter le coot d'une intervention de d6pannage... Aux Etats-Unis, http://www.maytag.com/help Canada, www.maytag.ca Si les ph6nom_nes Causes possibles Solution suivants se produisent Charge non rinc6e V6rifier que I'aiimentation en eau V6rJfier que les tuyaux d'arriv6e d'eau chaude et d'eau froide est correcte.
  • Page 37 DEP NAGE Essayer d'abord les solutions sugg@6es ici ou visiter notre site Web pour 6viter le coot d'une intervention de d6pannage... Aux [_tats-Unis, http://www.maytag.com/help -Au Canada, www.maytag.ca Causes possibJes SoJution Si les ph6nom#nes suivants se produisent Ne nettoie ou ne...
  • Page 38 DEP NAGE Dommages aux tissus Des objets pointus se trouvaient Vider les poches, fermer les fermetures a glissi@e, les boutons dans les poches au moment pression et les agrafes avant le lavage pour 6viter d'accrocher du programme de lavage. et de d6chirer le linge. Les cordons et les ceintures Attacher tous les cordons et les ceintures avant de d6marrer se sont peut-_tre emm_16s.
  • Page 39: Accessoires

    DEP N, Essayer d'abord les solutions sugg6r6es ici ou visiter notre site Web pour 6viter le co0t d'une intervention de d6pannage._ Aux [_tats-Unis, http://www.maytag.com/help- Au Canada, www.maytag.ca Si les ph6nom_nes Causes possiNes Solution suivants se produisent Ld (vidange trop La laveuse met trop de temps...
  • Page 40: Garantie

    LE SEUL ET EXCLUSIF RECOURS DU CLIENT DANS LE CADRE DE LA PRESENTEGARANTIE LIMITEE CONSISTE EN LA REPARATION PREVUE CI-DESSUS. Le service dolt 6tre fourni par une compagnie de service d6sign6e par Maytag. Cette garantie [imitde est valide uniquement aux Etats-Unis ou au Canada et s'applique exclusivement [orsque [e gros appareil mdnager est utilisd_ dans [e pays oU il a dtd achet&...
  • Page 41: Assistance Ou Service

    Unit 200 - 6750 Century Ave. W10438566A ® Registered trademarkF u Trademark of Maytag Properties, LLC or its related companies. W10438567A=SP Used under license by Maytag Limited in Canada. ©2011 7/1 1 ® Marque d6pos6eFMMarque de commerce de Maytag Properties, LLC Printed in U.S.A.

Table of Contents