Page 1
Congratulations on your purchase of a Maytag dryer! Your satisfaction very important to us. Read this manual best results. contains instructions to acquaint with proper operating instructions and maintenance. Save time money. If something should wrong, we suggest consulting the "Before You Call"...
Page 2
Important Safety Instructions WARNING: To reduce the risk of fire, explosion, electric shock, or personal injury when using your dryer followbasicsafetyprecauUons, including the following: some liquid household cleaners, some spot removers, turpentine, waxes and wax removers. information in this manual must be fol- b.
Page 3
"cool down" cycle.Never pile or stacktheseitems IMPORTANT: Because continuing when they arehot. product improvements, Maytag reserves the right to change specifications without notice. complete details, Installation...
Page 4
Medium Select Temperature Re_Jular Air Fluff 71oselect the temperature,turn the temperature control to Regulan Medium, Low or Air Fluff. Temperature LOAD TYPE For sturdy cottons or those labeled "Tumble Dry/' permanent press, synthetics, lightweight cottons items labeled "Tumble Medium Medium." For heat sensitive items labeled...
Page 5
Step Cont. Special Options Select Cycle Damp Dry is located on the Time Dry Air Fluff sec- Time Dry Air Fluff tion of the dial. It is designed to partially dry items This cycle can be used to regulate the drying time.
Page 6
Operating Tips Clean the Lint Filter Load the Dryer Properly • After each load. Place only one washload in the dryer at a time. • To shorten drying time. Mixed loads of heavy and lightweight clothes will differently. Lightweight clothes will dry, while •...
Page 7
Dryer Exhaust Tips Don't Read the installation instructions Let a poor exhaust system cause and the user's guide. slow drying. Let your Don't dryer exhaust air easily. Restrict your dryer with a poor exhaust system. Use plastic, thin foil, or Don't non-metal flexible...
Page 8
When these odors are present in th e ai r, ventilate the room completely before using the dryer. for _rther assistance contact Maytag Appliances Sales Company, Maytag Customer Assistance, U.S. 1'800-688' 9900 or Canada1_800.688" 2002 U.S, customers...
Page 10
3. Light bulbs. User's Guides, service m_u_s _d parts catalogs _e available from Maytag Appliances S_es Company, Maytag Customer Assistance. MAYTAG * 403 W. 4_hS_ree_ N° * P.O. Box 39 * New,on, Iowa 50208...
Page 11
CAIR '_Center I_vacuation ..... P.O. Box 2370 Cleveland, TN 37320 l_tats-Unis Avant d'appeler ....1-800-688-2002 CANADA Garantie de la s4cheuse ..(Du lundi au vendredi, 8 h h 8 h, heure de l'est) Internet : http://www.maytag.com Gufa Del Usuario ....
Page 12
s curit irnportantes _liI:qin_es. nombreux produits extr_mement inflammables sont commun_ment utilis_s h la maison, entre autres l'ac_tone, l'alcool d_natur_, l'essence, k_roshne, certains produits de nettoyage m_nagers, d_tachants, la t_r_benthine, les cires et les d_capants de cire. b. Les articles contenant du caoutchouc mousse (l'Oti-...
Page 13
_ ses produits, Maytag sont encore chauds. r_serve le droit de modifier les specifications sans pr_avis. Pour de plus amples renseignements, consul- ter les instructions d installation incluses avec votre appareil avant de choisir des meubles de rangement, de faire du decoupage ou de commencer I'installation.
Page 14
Medium la temperature $ lectionner Afin de sdlectionner la temp4rature adequate, tourner s41ecteur de temperature h l'une des qua[re positions suiv- antes: <<Regular>> (ordinaire), <<Medium>> (moyen), <<Low>> (doux) ou <<AirFluff>> (gonflant). Temperature T_:MP$ TYPE DE LINGE Regular Pour les cotons _pais ou ceux dont l'_tiquette indique <<S_cheren s_cheuse>>.
Page 15
I tape (Suite) Options sp4ciales S(Hectionner un cycle <<Damp Dry >>(s_chage partiel) se trouve sur la partie << Time Dry Air Fluff (s4chage minut4 gonflant) Time Dry Air Fluff >>du s_lecteur. Cette option est con_ue pour s_cher partiellement le linge et peut s'utiliser avec tous Ce cycle peut _tre utilisd pour minuter le s_chage.
Page 16
Netteyer !÷ filtr÷ charpi÷ Charger Ja s4cheus÷ correcte ent ®Apr_s chaque u_ilisation. o En inerrant une seule charge de machine [_laver [_]a fois. ® Pour r6duire le temps de s_chage. ® Four un fonctionnen-tent plus (,conome en (,nergie. ® En %vitant les tr_s petites charges ou le m%lange de clif- f, rents types de linge.
Page 17
Conseils pour I' vacuation de I'air [,_AVERTISSEMENT : Les conduits flexibles en plastique ou non m_talliques presentent des risques d'incendiel ] Faire Ne pas faire Lire les instructions de mise en Permettre qu'un systeme d'evacuation service et le guide de I'utilisateur. inadequat ralentisse le sechage...
Page 18
!!Ovacue vers l'ext0rieur. Lorsque ces odeurs sont pr0sentes dans Fair, bien a0rer ia pihce avant d'utiliser la S0cheuse. Pour toute assistance technique, commmziquer avec Maytag Appliances Sales Company, Service-c!ients MaYtag :au Canada :!-8oo-688-2oo2...
Page 19
Guide de l'utilisateur, manuels de d(,pannage et catalogues de pierces d_tach_es sont disponibles auprbs Maytag Appliances Sales Company, du service-clients Maytag. MAYTAG • 403 W. 4 _hStreet N. • P.O. Box 39 • Newton,...
Page 20
GUiA DEL USUAR!O iFelicitaciones por la compra de su secadora Maytag! Su satisfacci6n es muy importante para nosotros. este manual para obtener mejores resultados. E1 manual contiene las instrucciones para operar adecuadamente la secadora y los procedimientos para su mantenimiento.
Page 21
Instrucciones importantes de seguridad ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio, explosi6n _ descarga electrica o lesione s per- sonales al usar su secadora, siga las precauciones basicas de seguridad, entre elias las siguientes: que se usan en los hogares, tales como: acetona, alco- desnaturalizado,...
Page 22
"enfriamiento'. Nunca amon- tone ni apile estos arffcu!os cuando est_n calientes. IMPORTANTE: Debido a la mejora continua de sus productos, Maytag se reserva el derecho cambiar las especificaciones sin previo aviso. Si desea ver los...
Page 23
Li pie eJ fiitro para pelusa Cargue adecuada ent÷ la secadora ® V)espu_s de cada carga. o Para reducir el _iempo de secado. ® Co]oque en la secadora una carga a la vez. ® Para que la secadora funcione con un consuc_o ltaSs efi- ®...
Page 24
Medium Se|ecc[@ne la te_peFatuFa A_F_uff Para seleccionar la _emperatura correcta, coloque el control de _empera_ura en una de ]as siguien_es caub'o opciones: Regulag Medium (medio), Low (baia) o Air Fluff (esponjado Temperature con aire). TEMPS. DE LA TIPO DE CANGA SECADONA Regular Para a]godones...
Page 25
Paso (Cont.) Seleccione el ciclo Opciones especiales La opci6n Damp Dry (Secado h6medo) se encuentra en la Time Dry Air Fluff secci6n de Tiempo de secado esponjado con aire del disco de (Tiempo de secado esponjado con aire) control. Esta opci6n estd disel_ada para secar parcialmente Este ciclo se puede usar para regular el tiempo...
Page 26
Sugerenciaspara el escape de la secadora Qu(_ hacer no hacer Si lea instrucciones de insta- No permita que un sistema de descarga inade- laci6n y la guia usuario. cuado aumente el tiempo de secado. °u no hacer hacer Lea las instrucciones No limite el de instatacidn y la...
Page 27
Cuando estos olores se encuentren presentes en el aire, ventile comp!etamente !a habitaci6n antes de usar !a secadora. Departamento de Asistencia al Cliente de Maytag: 1,800,688,9900 en EE.UU.; o 1,800,688,2002 en Canadli...
Page 28
I_O. Box 2370 Cleveland, TN 37320-2370 U.S. 1-800-688-9900 Canada 1-800-688-2002 Cuando se comunique con el Departamento de Asistencia al Cliente de Maytag Appliances Sales Company con relaci6n a un problema servicio, por favor incluya la siguiente informaci6n: (a) Su hombre, direcci6n y ndmero de telOfono;...