Download  Print this page

KitchenAid KICU508SBL0 Use & Care Manual

Touch-activated electronic induction cooktop
Hide thumbs

Advertisement

Ki|chen_kid
®
TOUCH-ACTIVATED
ELECTRONIC
INDUCTION
COOKTOP
For questions
about features,
operation/performance,
parts, accessories
or service,
call: 1-800-422-1230
or visit our website
at
www.kitchenaid.com
In Canada,
call 1-800-807-8777
or visit our website
at www.KitchenAid.ca
TABLE DE CUISSON A INDUCTION AVEC
COMMANDES
ELECTRONIQUES
TACTILES
Au Canada, pour assistance, installation
ou service, composer le 1-800-807-6777
ou visiter notre site Web au www.KitchenAid.ca
Table of Contents/Table
des matieres .............................................................................
2
Models/Modeles
KICU508S
KICU568S
W10098710

Advertisement

loading

  Also See for KitchenAid KICU508SBL0

  Related Manuals for KitchenAid KICU508SBL0

  Summary of Contents for KitchenAid KICU508SBL0

  • Page 1 TABLE DE CUISSON A INDUCTION AVEC COMMANDES ELECTRONIQUES TACTILES Au Canada, pour assistance, installation ou service, composer le 1-800-807-6777 ou visiter notre site Web au www.KitchenAid.ca Table of Contents/Table des matieres ................Models/Modeles KICU508S KICU568S W10098710...
  • Page 2: Table Of Contents

    TABLE OF CONTENTS TABLE DES MATIERES SECURITE DE LA TABLE DE CUISSON ........12 COOKTOP SAFETY ................ COOKTOP USE ................UTILISATION DE LA TABLE DE CUISSON ........ 14 Cuisson par induction ..............Induction Cooking ................ Commandes de la table de cuisson .......... Ceoktop Controls .................
  • Page 3 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING: To reduce the risk of fire, electrical shock, [] Never Leave Surface Units Unattended at High Heat injury to persons, or damage when using the cooktop, follow Settings - Boilover causes smoking and greasy spillovers basic precautions, including the following: that may ignite.
  • Page 4: Cooktop Use

    COOKTOP USE This manual covers different models. The cooktop you have purchased may have some or all of the features listed. 36" (91.4 cm} Touch-Activated Electronic Controls model shown A. Heat setting display E.Cooktop power off H. Increase/decrease heat setting or timer B.
  • Page 5: Home Canning

    Use thefollowing c hart a sa guide when setting h eat l evels. SETTING ......o ..RECOMMENDED The dual size surface cooking area offers flexibility to cook using g- Performance boost • Bring liquid to a boil. different sizes of cookware. Single size can be used in the same way as a regular surface cooking area.
  • Page 6: Cookware

    Use only cookware recommended forinduction cooktop u se, a nd To Use for Zones I and 3: those thathave flatbottoms t omake direct c ontact withthe When a surface cooking area is set to the Performance boost cooktop s urface. Use potholders o roven mitts toremove function no other surface cooking areas in that zone can be used.
  • Page 7: Ceramic Glass

    Cleaning offthecooktop b efore a ndafter e ach use willhelp keep IMPORTANT: Aluminum canners or canners that are not itfree from stains a ndprovide t hemost e ven heating. Formore completely flat on the bottom will not activate the cooking information, see"General Cleaning"...
  • Page 8: Cooktop Care

    COOKTOP CARE IMPORTANT: Before cleaning, make sure all controls are off and Sugary spills (jellies, candy, syrup) the cooktop is cool. Always follow label instructions on cleaning • Cooktop Scraper: products. Clean while the cooktop is still warm. You may want to wear Soap, water and a soft cloth or sponge are suggested first unless oven mitts while cleaning the cooktop.
  • Page 9 Error Error Solution Excessive heat around cookware on cooktop Code • Is the cookware the proper size? Use cookware about the An internal error Disconnect power. Wait same size as the surface cooking area, Cookware should not was detected, 5 seconds before reconnecting extend more than 1/2"(1,3 cm) outside the cooking area.
  • Page 10: Assistance Or Service

    Canada. For further assistance If you need further assistance, you can write to KitchenAid with For further assistance any questions or concerns at: If you need further assistance, you can write to KitchenAid...
  • Page 11: In Canada

    In the second through fifth years from the date of purchase, when this appliance is operated and maintained according to instructions attached to or furnished with the product, KitchenAid or KitchenAid Canada will pay for factory specified parts for the following...
  • Page 12: Securite De La Table De Cuisson

    SECURITE DE LA TABLE DE CUISSON Votre s6curit6 et celle des autres est tres importante. Nous donnons de nombreux messages de securite importants dans ce manuel et sur votre appareil menager. Assurez-vous toujours lire tousles messages de securite et de vous y conformer. Ce symbole d'alerte de securite vous signale les dangers potentiels de deces et de blessures graves &...
  • Page 13 IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SI:!:CURIT¢: • Utiliser des ustensiles de format approprie - La table de AVERTISSEMENT : Pour reduire le risque d'incendie, de cuisson est munie d'un ou de plusieurs el6ments choc electrique, de blessures ou de dommages Iors de chauffants de differentes grandeurs.
  • Page 14: Utilisation De La Table De Cuisson

    Cette table de cuisson a induction genere et utilise une energie de frequence ISM qui chauffe I'ustensile de cuisson a I'aide d'un champ electromagnetique. Elle a ete testee et declar6e conforme a la section 18 du reglement FCC pour I'equipement ISM.
  • Page 15 Utiliser le tableau suivant comme guide lots du reglage des niveaux de chaleur. REGLAGE UTILISATION RECOMMANDI_E 9 - Performance Boost • Pour porter un liquide (supplement de puissance) ebullition. • Pour commencer Risque d'incendie cuisson des aliments, Fermer tous les reglages Iorsque la cuisson est 7 - 8 •...
  • Page 16: Surface De Cuisson & Dimension Double

    D6sactivation des signaux sonores de I'afficheur L'afficheur emet un signal sonore Iorsqu'on appuie sur une touche. Ce reglage peut @re desactiv& La fonction Control Lock (verrouillage des commandes) eteint et REMARQUE : A defaut d'executer la sequence suivante dans les desactive en m_me temps toutes les surfaces de cuisson 90 secondes, les signaux sonores ne seront pas desactives,...
  • Page 17 Utilisation pour la zone 2 : l:'){( s La fonction Performance boost "P" ne peut _tre activee que sur la surface de cuisson 3. La taille de I'ustensile de cuisson utilise dolt _tre inferieure au cercle interne de la surface de cuisson (3). Cette fonction vous permet d'augmenter le niveau de 1.
  • Page 18: Vitroceramique

    IMPORTANT : Les bootes de conserves en aluminium ou les Le nettoyage de la table de cuisson avant et apres chaque utilisation evitera les taches et donnera une chaleur plus boftes dont le fond n'est pas completement plat n'activeront la surface de cuisson. Voir la section "Ustensiles de cuisson". uniforme.
  • Page 19 ENTRETIEN DE LA TABLE DE CUISSON IMPORTANT : Avant le nettoyage, s'assurer que toutes les Souillure 6paisse, rayures fonc6es, piqOres et deceleration commandes sont desactivees et que la table de cuisson est • Cr_me a polir pour table de cuisson ou produit de nettoyage refroidie, Toujours suivre les instructions sur les etiquettes des non abrasif :...
  • Page 20: Commandes De La Table De Cuisson

    DEPANNAGE Essayer les solutions sugg6r6es ici d'abord afin d'6viter le coot d'une visite de service non n6cessaire. Rien ne fonctionne Des messages s'affichent La table de cuisson est-elle correctement raccord6e? Veir "E" clignote-t-il sur I'afficheur de la surface de cuisson? les Instructions d'installation pour plus de renseignements.
  • Page 21 Code Erreur Solution Sons li6s au fonctionnement de la table de cuisson d' er- reur • Y a-t-il un faible bourdonnement? Ceci peut arriver en cas de cuisson a puissance elevee. La quantite d'energie Une erreur Deconnecter la source de courant transmise de I'appareil a I'ustensile de cuisson est a I'origine interne a ete electrique.
  • Page 22: Assistance Ou Service

    Protecteur de table de cuisson Pour Iocaliser des pieces specifiees par I'usine dans votre re,on, (modeles avec vitroc@amique) nous appeler ou contacter le centre de service KITCHENAID _ designe le plus proche. Commander la piece n° 31463 Veuillez appeler sans frais le Centre d'interaction avec la clientele de KitchenAid Canada au : 1-800-807-6777.
  • Page 23: Garanti E

    CONFI2RE DES DROITS JURIDIQUES SP¢CIFIQUES ET VOUS POUVEZ 12GALEMENT JOUIR D'AUTRES DROITS QUI PEUVENT VARIER D'UNE JURIDICTION/_, UNE AUTRE. /_,I'exterieur du Canada et des 50 €tats des Ctats-Unis, cette garantie ne s'applique pas. Contacter votre marchand KitchenAid autorise pour determiner si une autre garantie s'applique.
  • Page 24 © 2006, All rights reserved. ® Registered Trademark/TM Trademark of KitchenAid, U.S.A,, KitchenAid Canada licensee in Canada Printed in U.S,A, Tous droits reserves. ® Marque deposee/TM Marque de commerce de KitchenAid, U.S.A., Emploi licencie par KitchenAid Canada au Canada Imprime aux E.-U.

This manual is also suitable for:

Kicu568sbl1Kicu508sbl1Kicu568sbl0Kicu508sKicu568s