Download Print this page

Kenmore 233.55012000 Use & Care Manual page 13

Advertisement

Available languages

Available languages

SECCION .................................................................
PAGINA
Garantia .............................................................................
13
lnstrucciones
de seguridad ...............................................
13
Operaci6n ..........................................................................
14
Limpieza ............................................................................
14
Piezas incluidas con la campana ......................................
15
Piezas no incluidas con la campana .................................
15
Herramientas
necesarias ..................................................
15
Cuadro de largo equivalente de conducto ........................
16
Prepare la Iocalizaci6n para la campana ..........................
17
Prepare la campana ..............................................
18, 19, 20
Conecte el cableado ..........................................................
21
lnstale la campana ............................................................
22
Piezas de servicio ..............................................................
23
Si dentro de 1 aho de la fecha de la instalaci6n,
cualquier
parte
de esta campana de cocina deja de funcionar en forma apropiada
debido a delecto
en el material o mano de obra, Sears reparara
la pieza afectada o proveer_ e instalar& una pieza nueva sin cargo.
GARANTfA
COMPLETA
DE 30 BIAS EN EL ACABADO
DE
PIEZAS
PINTADAS
O DE METAL LUSTROSO
Si dentro de los 30 dias de la fecha de instalaci6n,
el acabado de
cuaiquier
pieza pintada o de metal lustroso de esta campana de
cocina
presenta
defecto
de material
o mano
de obra, Sears
proveera
e instalara
una pieza nueva sin cargo.
EL SERVICtO
DE GARANT[A
SE OBTIENE
PONIENDOSE
EN
CONTACTO
CON
EL
CENTRO
DE
SERVIClO
O
DEPARTAMENTO
SEARS M_.S CERCANO
EN LOS ESTADOS
UNIDOS.
Esta garantfa es v_lida Qnicamente si este p_oducto se encuentra
en uso dentro de los Estados
Unidos. Esta garantia
le confiere
derechos
legales especfficos
y Ud. puede tenet adem,_s otros
derechos que varian de estado a estado.
Sears, Roebuck and Co,, Dept 817WA, Hoffman Estates, IL60179
IIII _/_I[-_][o]I!-=I,,1
_]# _L--.i[e]l![.'ll1721=]
A, PREVISTO
PARA COClNAR
DOMI STICO
SOLAMENTE.
A PARA EL USO RESIDENCIAL
SOLAMENTE
ADVERTENCIA
_, z_
PARA
REDUCIR
EL RIESGO
DE INCENDIO,
CHOQUE
ELECTRICO,
O LESION
A PERSONAS,
OBSERVE
LO
SIGUIENTE:
1. Utilice esta unidad solo en la manera prescrita por el fabricante,
Si tiene usted alguna pregunta,
comuniquese
con el fabdcante
a la direcci6n
o al telefono indicados
en la garantfa.
2. Antes de efectuar alg0n servicio o timpieza, se debe desconectar
la corriente el_ctrica en et armario de circuitos y asegurarlo con
tlave para evitar que la corriente sea conectada accidentalmente.
Cuando
el medic de desconexion
del servicio
no puede
ser
trabado, sujete un dispositivo de advertencia
evidente, tat como
una etiqueta, al panel de servicio.
3. Todo trabajo
do instaiaci6n
y cableado
electrico
debe ser
realizado
por personal calificado
y de acuerdo
con todos los
c6digos y normas pertinentes,
incluyendo
los codigos y normas
relacionados
con construcci6n
clasificada
para incendio.
4. Aire suficiente es necesario para facilitar la combusti6n adecuada
y la salida apropiada
de gases por la chimenea
de la unidad y
para evitar corrientes de aire invertidas, Siga las instrucciones
y medidas
de seguridad
del fabricante
det equipo
y de las
sociedades
profesionales
de equipos
do calentadores
y los
reglamentos
de seguridad locales.
5. Af cortar o perforar
la pared o el techo, no daSe e! cableado
electrico
y otros servicios
pL_blicos ocultos.
6. Para reducir el riesgo de incendio o de descarga
electrica,
no
utilice esta campana con un dispositivo de control de vefocidad
adiciona!.
7. Los ventiladores
con conducto
debera.n
siempre
tenet
una
salida hacia el exterior.
8. Para reducir el riesgo de incendio, use solo conductos
de metal.
9. Uso con el kit aprobado
det la conexi6n de la cuerda sofamente,
9. Esta unidad se debe instalar con conexion
a tierra.
PARA REDUCIR EL RIESGO DE UN INCENDIO POR GRASA EN
LA ESTUFA:
1, Nunca deje tas unidades
de superficie
sin supervisi6n
cuando
tengan
ajustes altos. Los reboses
pueden
provocar
humo y
derrames
grasosos
que se pueden
incendiar,
Caliente
lentamente
el aceite en un ajuste bajo o medic.
2. Siempre
ENCIENDA
la campana
cuando
cocine
con alta
temperatura o cuando cocine alimentos que se puedan incendiar.
3. Limpie con frecuencia
los ventiladores,
No debe permitir que la
grasa se acumule en el ventilador
ni en el filtro.
4. Utilice un sarten de tamaf_o adecuado. Siempre utilice e! utensilio
adecuado af tamario de! elemento do superficie,
ADVERTENCIA
_
PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES A PERSONAS
EN
CASO DE INCENDIO
DE GRASA EN LA ESTUFA, OBSERVE
LO SIGUIENTE:*
1. APAGUE
LAS LLAMAS con una tapa ajustada,
ptancha para
galletitas o charola decorativa, y luego apague la homilla. TENGA
CUIDADO
DE EVITAR QUEMADURAS.
Si las llamas no se
apagan
de inmediato,
EVACUE
EL LUGAR
Y LLAME
AL
DEPARTAMENTO
DE BOMBEROS,
2.
NUNCA LEVANTE
UNA SARTEN
QUE EST!_ EN LLAMAS
-
Usted se podrb_ quemar.
3.
NO UTtLICE AGUA,
incluyendo
toa!las de cocina mojadas
puede resultar una exptosi6n de vapor violent&
4.
Utilice un extintor SOLAMENTE
si:
A. Usted sabe que tiene un exlintor
de ciase ABC y ya sabe
utilizarlo,
B. E1 incendio es pequeflo
y contenido
dentro del ,1tea donde
se inlc,.o,
C. Los bornberos
han sido avisados.
D. Usted
puede
combatir
el incendio
con una salida
a su
espalda.
*
Basado en las recomendaciones
para"Seguridad
en la Cocina"
publicadas
por NFPA de los EE.tJU.
PRECAUCI6N
_i,
t,
Sotamente
para uso general
de ventilaci6n.
No utilice para
desca_gar
materiales
pe!igrosos
o mater!ales
y vapores
exptosivos.
2.
Para evitar daSos al cojinete del motor y evitar que las patetas
de! ventitador
era!tan mucho ruido o esten fuera de equilibrio,
mantenga
el motor libre de pelusa, polvo, etc.
3.
Para obtener mejores resuttados en {a captura de impurezas,
la
parte superior de la campana debe estar montada de forrna tat
que ia campana quede de 61 a 76 cm de distancia de la superficie
de la estufa.
4.
Utilice solamente
con los kits de la cuerda-conexion
de !a
campana
se hart investigado
que y encontr6 aceptable
para el
uso con esta modelo de la campana.
5.
Pot favor, lea la etiqueta de especificaciones
del producto para
mayores informaciones
y requerimientos.
_Si
se instala¢,_ !a campana en un sistema sin conductos:
• Compre
un conjunto
de {2) filtros
sin conducto
de su
13
distHbuidor
o minorista
!oca! y suj_telos
a los filtros
de malla de aluminio.
?=
(3

Advertisement

loading