Amana AGR4433XDS1 Use & Care Manual
Amana AGR4433XDS1 Use & Care Manual

Amana AGR4433XDS1 Use & Care Manual

Standard cleaning gas range
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

W10330188B
STANDARD
CLEANING
GAS
RANGE
For questions
about features, operation/performance,
parts, accessories
or service,
call: 1-800-848-0304
or visit our website at...
www.amana.com
CUISINIERE A GAZ
A NETTOYAGE
STANDARD
I',.,_ _"I_.::_ (]! k;l{llllSi_l]Ol"l
1'_
Pour des questions
concernant
les caract@istiques,
le fonctionnement/
la performance,
les pi6ces de rechange,
accessoires
ou pour une
intervention
de d6pannage,
composer
le : 1-800-848-0804
ou consulter
notre site Internet _ I'adresse :
www.amanacanada.ca
Table of Contents/Table
des matieres .................. 2

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Amana AGR4433XDS1

  • Page 1 STANDARD CLEANING RANGE For questions about features, operation/performance, parts, accessories or service, call: 1-800-848-0304 or visit our website at... www.amana.com CUISINIERE A GAZ A NETTOYAGE STANDARD I',.,_ _"I_.::_ (]! k;l{llllSi_l]Ol"l Pour des questions concernant les caract@istiques, le fonctionnement/ la performance,...
  • Page 2: Table Of Contents

    TABLE DES MATII RES TABLE OF CONTENTS SI_CURITI_ DE LA CUISINIERE ........... RAN GE SAFETY ................La bride antibasculement ............The Anti-Tip Bracket ..............PII=CES ET CARACTI_RISTIQUES ..........PARTS AN D FEATU RES ..............COOKTOP USE ................UTILISATION DE LA TABLE DE CUlSSON ........ 20 Cooktop/Oven Temperature Controls .........
  • Page 3: Range Safety

    RANGE SAFETY Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others. All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word "DANGER"...
  • Page 4 Ant[oT'[p Bracket ..The range will not tip during normal use. However, the range can tip if you apply too much force or weight to the open door without the anti-tip bracket fastened down properly. Tip Over Hazard A child or adult can tip the range and be killed. Verify the anti-tip bracket has been properly installed and engaged per installation instructions.
  • Page 5: The Anti-Tip Bracket

    PARTS AND FEATURES This manual covers several different models. The range you have purchased may have some or all of the parts and features listed. The locations and appearances of the features shown here may not match those of your model. Cooktop Control Panel...
  • Page 6: Cooktop Use

    COOKTOP USE Surface Burners Cooktop/Oven '' %mpe atu e Controls Fire Hazard Do not let the burner flame extend beyond the edge of the pan. Turn off all controls when not cooking. Failure to follow these instructions can result in death A.
  • Page 7: Home Canning

    Clean clogged burner ports with a straight pin as shown. Do not enlarge or distort the port. Do not use a wooden toothpick. If the burner needs to be adjusted, contact a IMPORTANT: Do not leave empty cookware on a hot surface trained repair specialist.
  • Page 8: Electronic Oven Control

    ELECTRONIC OVEN CONTROL ..Tones are audible signals, indicating the following: One tone • Valid pad press • Oven is preheated (long tone) • Function has been entered Hour Three tones • Invalid pad press • Push to start reminder Cycling tones A.
  • Page 9: Control Lock

    Control Look OVEN USE The Control Lock function blocks the control panel pads to avoid unintended use of cook functions. Odors and smoke are normal when the oven is used the first few When the control is locked, only the CLOCK set, OVEN LIGHT times, or when it is heavily soiled.
  • Page 10: Oven Vent

    Bakin 9 and Roastin The bakeware material affects c ooking r esults. Follow IMPORTANT: To avoid damage to the interior finish, do not place manufacturer's recommendations anduse thebakeware size food or cookware on the oven door or oven bottom. recommended intherecipe.
  • Page 11: Broiling And Custom Broiling

    B oi)in 9 and Custom B oi)in 9 BROILER Positioning Broiler Pan For models with a broiler drawer: The broiler is located below the oven door. The broiler pan and grid roll out for easy access. Always broil with the broiler drawer 1.
  • Page 12: Range Care

    RANGE CARE COOKTOP CONTROLS Removing the Oven Bottom The oven bottom can be removed for standard cleaning of the To avoid damage to the cooktop controls, do not use steel wool, oven. abrasive cleansers or oven cleaner. Before cleaning, make sure the oven is completely cool. To avoid damage, do not soak knobs.
  • Page 13: Oven Light

    OVEN CAVITY Oven Deer For normal range use, it is not suggested to remove the oven Food spills should be cleaned when oven cools. At high door. However, if removal is necessary, make sure the oven is off temperatures, foods react with porcelain and staining, etching, and cool.
  • Page 14: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING Try the solutions suggested here first in order to avoid the cost of an unnecessary service call. Nothing will operate Surface burner makes popping noises is the burner wet? • Let it dry. Gas range noises during Bake and Broil operations Noises that may be heard during the Bake and Broil operations: Whooshing, Poof, Clicking, Snaps, Pop...
  • Page 15: Assistance Or Service

    Factory specified See "Cookware" section. replacement parts will fit right and work right because they are made with the same precision used to build every new Amana ® • Is the control knob set to the proper heat level? See "Cooktop/Oven Temperature Controls"...
  • Page 16: In Canada

    HEREIN. IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, ARE LIMITED TO ONE YEAR OR THE SHORTEST PERIOD ALLOWED BY LAW. AMANA SHALL NOT BE LIABLE FOR INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES. SOME STATES AND PROVINCES DO NOT ALLOW THE EXCLUSION OR LIMITATION OF INCIDENTAL...
  • Page 17: Si_Curiti_ De La Cuisiniere

    SI CURITI DE LA CUISINII RE Votre securite et celle des autres est tres importante. Nous donnons de nombreux messages de s_curit_ importants dans ce manuel et sur votre appareil m_nager. Assurez-vous toujours lire tousles messages de s_curit_ et de vous y conformer. Ce symbole d'alerte de s_curit_ vous signale les dangers potentiels de d_c_s et de blessures graves &...
  • Page 18: La Bride Antibasculement

    La b ide antibascu emen Dans des conditions de service normales, la cuisiniere ne bascule pas. Elle peut cependant basculer si une force ou un poids excessif est appliqu6 sur la porte ouverte alors que la bride antibasculement n'est pas convenablement fixee.
  • Page 19: Pii=Ces Et Caracti_Ristiques

    IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SI CURITI AVERTISSEMENT : Pour reduire le risque d'incendie, • Installation appropriee - La cuisiniere, Iorsqu'elle est correctement installee, doit _tre reliee & la terre choc electrique, de blessures ou de dommages Iors de I'utilisation de la cuisiniere, il convient d'observer certaines conformement aux codes electriques Iocaux ou, en...
  • Page 20: Utilisation De La Table De Culsson

    Cuisini_re ..:::::: G A. Module de commande #lectronique E. BrDleur de surface et grille avant gauche J. BrDleur de surface et grille avant droit four (sur certains modeles) F. Bride antibasculement K. Tableau de commande de la table de cuisson B.
  • Page 21: Brqleurs De Surface

    R_glage de la temperature du four : Nettoyage Pousser et tourner le bouton de commande au reglage de IMPORTANT : Avant le nettoyage, s'assurer que toutes les temperature desir& commandes sont eteintes et que le four et la table de cuisson sont froids.
  • Page 22: De Cuisson Et Du Four

    Les surfaces r_ches peuvent erafler la table de cuisson ou les grilles. L'aluminium et le cuivre peuvent _tre employes comme COMMANDE fond ou base dans un ustensile de cuisson. Cependant, utilises comme base, ils peuvent laisser des marques permanentes sur la I LECTRONIQUE DU FOUR table de cuisson ou les grilles.
  • Page 23: Clock (Horloge)

    Si on n'appuie pas sur la touche START (mise en marche) dans les 5 secondes apr_s avoir appuye sur la touche TIMER Obck (Hodoge} (minuterie) ou les touches & fleche TEMP/HOUR (temperature/ Cette horloge de 12 heures n'indique pas a.m. ou p.m. heure), le temoin lumineux "PSH"...
  • Page 24: Utilisation Du Four

    UTILISATION DU FOUR Des odeurs et de la fumee sont normales Iorsque le four est utilise les premieres fois, ou Iorsqu'il est tres sale. Ustensi es de cuisson au four IMPORTANT • La sante de certains oiseaux est tres sensible aux Le materiau des ustensiles de cuisson au four affecte les emanations de fumee.
  • Page 25: Cuisson Au Four Et R6Tissage

    Cuisson au four et Stissage Cuisson et cuisson pe sonna is@e IMPORTANT : Afin d'eviter d'endommager le revetement interJeur, ne pas placer des aliments ou des ustensiles de cuisson GRIL directement sur la porte du four ou le fond du four. Le gril est situe sous la porte du four.
  • Page 26: Entretien De La Culsiniere

    Positionnement de la I_chefrite TABLEAU DE CUlSSON AU GRIL Pour les modeles avec tiroir-lechefrite Pour obtenir des resultats optimaux, placer I'aliment a au moins 3" (7 cm) de I'el6ment du gril. Les durees de cuisson sont citees & 1. S'assurer que le four est eteint et froid. titre indicatif seulement;...
  • Page 27: Lampe Du Four

    BOUTONS DE COMMANDES DE LA TABLE DE EXTI_RIEUR DE LA PORTE DU FOUR CUISSON M_thode de nettoyage : Afin eviter d'endommager les commandes de la table de cuisson, • Nettoyant a vitre et chiffon doux ou eponge : ne pas utiliser de la laine d'acier ou des produits de nettoyage Appliquer le nettoyant &...
  • Page 28: Porte Du Four

    Ro e du fou R_installation II n'est pas necessaire d'enlever la porte du four pour une utilisation normale. Toutefois, s'il est necessaire de I'enlever, 1. Saisir la porte sur les c6t6s avec les doigts sur le devant de la s'assurer que le four est eteint et froid. Puis suivre ces porte et les pouces sur la surface interne.
  • Page 29 Les flammes des br61eurs de surface ne sont pas Le four ne fonctionne uniformes, sont de teinte jaune et/ou bruyantes • Est-ce que la prise de courant est bien c&bl_e et polaris_e? Les orifices des brOleurs sont-ils obstru_s? Essayer une autre prise pour verifier que la polarite et le Voir la section "BrQleurs de surface".
  • Page 30: Assistance Ou Service

    Aux EtatsoUn[s Lenteur de la cuisson au four ou du r6tissage Telephoner au Centre pour I'experience de la clientele sans frais • Le four a-t-il _t_ pr_chauff_? d'interurbain au : 1-800-253-1301. Attendre que le four soit prechauff6 avant d'y placer les aliments.
  • Page 31: Au Canada

    CONF#RE DES DROITS JURIDIQUES SPI2CIFIQUES ET VOUS POUVEZ 12GALEMENT JOUIR D'AUTRES DROITS QUI PEUVENT VARIER D'UNE JURIDICTION A UNE AUTRE. Si vous residez & I'exterieur du Canada et des 50 12tats des 12tats-Unis, contactez votre marchand Amana autorise pour determiner si une autre garantie s'applique.
  • Page 32 7/12 Printed in Mexico ®/TM©2012. Used under license in Canada. All rights reserved. W10330188B Utilisee sous licence au Canada. Tous droits reserves. Imprime au Mexique...

Table of Contents