Page 1
GAS RANGE Use & Care Guide For questions about features, operation/performance, parts, accessories or service, call: 1-800-843-0304 or visit our website at... www.amana.com CUISINIÈRE À GAZ À NETTOYAGE STANDARD Guide d’utilisation et d’entretien Pour des questions concernant les caractéristiques, le fonctionnement/ la performance, les pièces de rechange, accessoires ou pour une...
TABLE OF CONTENTS RANGE SAFETY ...3 The Anti-Tip Bracket ...4 PARTS AND FEATURES...5 COOKTOP USE ...6 Cooktop/Oven Temperature Controls ...6 Surface Burners ...6 Home Canning ...7 Cookware ...7 ELECTRONIC OVEN CONTROL ...8 Display...8 Oven Indicator Lights ...8 Start ...8 Cancel/Off ...8 Clock ...8 Tones...8 Fahrenheit and Celsius...8...
Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others. All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word “DANGER”...
The range will not tip during normal use. However, the range can tip if you apply too much force or weight to the open door without the anti-tip bracket fastened down properly. A child or adult can tip the range and be killed. Connect anti-tip bracket to rear range foot.
This manual covers several different models. The range you have purchased may have some or all of the parts and features listed. The locations and appearances of the features shown here may not match those of your model. Cooktop Control Panel A.
Cooktop/Oven Temperature Controls WARNING Fire Hazard Do not let the burner flame extend beyond the edge of the pan. Turn off all controls when not cooking. Failure to follow these instructions can result in death or fire. Electric igniters automatically light the surface burners when control knobs are turned to LITE.
4. Clean clogged burner ports with a straight pin as shown. Do not enlarge or distort the port. Do not use a wooden toothpick. If the burner needs to be adjusted, contact a trained repair specialist. 5. Replace the burner cap onto the burner base, making sure the alignment pins are properly aligned with the burner cap.
ELECTRONIC OVEN CONTROL A. Oven light Temp/hour B. Clock G. Broil C. Display H. Bake D. Start (control lock) I. Timer E. Cancel/off Display When power is first supplied to the appliance, a flashing time will appear on the display. Press CANCEL/OFF to clear flashing time from the display.
Control Lock The Control Lock function blocks the control panel pads to avoid unintended use of cook functions. When the control is locked, only the CLOCK set, OVEN LIGHT and TIMER pads will function. To Lock/Unlock Control: Before locking, make sure the cook functions are off.
Bakeware The bakeware material affects cooking results. Follow manufacturer’s recommendations and use the bakeware size recommended in the recipe. Use the following chart as a guide. BAKEWARE/ RECOMMENDATIONS RESULTS Light colored Use temperature and time aluminum recommended in recipe. Light golden crusts Even browning Dark aluminum and May need to reduce baking...
Broiling and Custom Broiling BROILER The broiler is located below the oven door. The broiler pan and grid roll out for easy access. Always broil with the broiler drawer and oven door closed. To avoid damage to the broiler, do not step on or apply weight to the broiler door while it is open.
Removing the Oven Bottom The oven bottom can be removed for standard cleaning of the oven. Before cleaning, make sure the oven is completely cool. To Remove: 1. Remove the oven racks. 2. Place fingers in the slots in the bottom panel. A.
OVEN DOOR EXTERIOR Cleaning Method: Glass cleaner and a soft cloth or sponge: Apply glass cleaner to soft cloth or sponge, not directly on panel. All-Purpose Appliance Cleaner Part Number 31682 (not included): See “Assistance or Service” section to order. OVEN CAVITY Food spills should be cleaned when oven cools.
Try the solutions suggested here first in order to avoid the cost of an unnecessary service call. Nothing will operate WARNING Electrical Shock Hazard Plug into a grounded 3 prong outlet. Do not remove ground prong. Do not use an adapter. Do not use an extension cord.
Oven burner flames are uneven, yellow and/or noisy Is propane gas being used? The range may have been converted improperly. Contact a trained repair specialist. Is the air/gas mixture correct? Contact a designated service technician to check the air/gas mixture or see the Installation Instructions. Cooktop cooking results not what expected Is the proper cookware being used? See “Cookware”...
If you need service, first see the “Troubleshooting” section of the Use & Care Guide. After checking “Troubleshooting,” you may find additional help by checking the “Assistance or Service” section or by calling Amana. In the U.S.A., call 1-800-843-0304. In Canada, call 1-800-807-6777.
SÉCURITÉ DE LA CUISINIÈRE Votre sécurité et celle des autres est très importante. Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer. Voici le symbole d’alerte de sécurité.
Dans les conditions de service normales, la cuisinière ne bascule pas. Elle peut cependant basculer si une force ou un poids excessif est appliqué sur la porte ouverte alors que la bride antibasculement n’est pas convenablement fixée. Un enfant ou une personne adulte peut faire basculer la cuisinière ce qui peut causer un décès. Joindre la bride antibasculement au pied arrière de la cuisinière.
PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES Ce manuel couvre plusieurs modèles différents. La cuisinière que vous avez achetée peut comporter l'ensemble des pièces et caractéristiques énumérées ou seulement certaines d'entre elles. Les emplacements et aspects des caractéristiques illustrées ci- dessous peuvent ne pas correspondre à ceux de votre modèle. Tableau de commande de la table de cuisson A.
UTILISATION DE LA TABLE DE CUISSON Commandes de température de la table de cuisson et du four AVERTISSEMENT Risque d’incendie La flamme d'un brûleur ne devrait pas dépasser le bord du récipient de cuisson. Fermer tous les réglages lorsque la cuisson est terminée.
Nettoyage : IMPORTANT : Avant le nettoyage, s'assurer que toutes les commandes sont éteintes et que le four et la table de cuisson sont froids. Ne pas utiliser de nettoyants à four, d'eau de Javel ou de décapants à rouille. 1.
COMMANDE ÉLECTRONIQUE DU FOUR A. Lampe du four E. Annulation/arrêt B. Horloge C. Réinstaller les grilles des G. Cuisson au gril brûleurs de surface. H. Cuisson au four D. Mise en marche (verrouillage I. Minuterie des commandes) Afficheur Lors de la mise sous tension initiale de l’appareil, une heure clignotante apparaît sur l'afficheur.
Si on appuie sur la touche CANCEL/OFF (annulation/arrêt), le four s’éteint et la fonction de cuisson est désactivée. Pour afficher l’heure du jour pendant 5 secondes lorsque la minuterie effectue le compte à rebours, appuyer sur la touche CLOCK (horloge). Si on n’appuie pas sur la touche START (mise en marche) dans les 5 secondes après avoir appuyé...
USTENSILES DE CUISSON AU FOUR L’air chaud doit pouvoir circuler autour de l’aliment pour le cuire uniformément. Laisser 2" (5 cm) entre les ustensiles de cuisson et les parois du four. Se servir du tableau suivant comme guide. NOMBRE POSITION SUR LA GRILLE D’USTEN- SILES Centre de la grille.
Préchauffage Après que l’on a appuyé sur Start, le four commence un programme de préchauffage minuté. Le témoin de cuisson au four s'allume. Le tableau de commande électronique du four choisit automatiquement la durée du programme de préchauffage en fonction de la température de four choisie. La durée du programme de conditionnement ne changera pas si la température est réglée de nouveau avant la fin du compte à...
TABLEAU DE CUISSON AU GRIL Pour obtenir des résultats optimaux, placer l’aliment à au moins 3" (7 cm) de l’élément du gril. Les durées de cuisson sont citées à titre indicatif seulement; on peut les ajuster en fonction des aliments et des goûts personnels. ALIMENT Poulet, morceaux avec os, Poitrines de poulet, désossées...
TABLEAU DE COMMANDE Ne pas utiliser des nettoyants abrasifs, tampons en laine d’acier, chiffons de lavage rudes ou d'essuie-tout abrasif. Des dommages peuvent survenir. Méthode de nettoyage : Un nettoyant à vitre, un linge doux ou une éponge : Appliquer le nettoyant à vitre sur un linge doux ou une éponge, et non pas directement sur le tableau.
Il n’est pas nécessaire d’enlever la porte du four pour une utilisation normale. Toutefois, s’il est nécessaire de l’enlever, s’assurer que le four est éteint et froid. Puis suivre ces instructions. La porte du four est lourde. Enlèvement : 1. Ouvrir la porte du four. Insérer les chevilles incluses avec la cuisinière dans les deux appuis de charnières.
Page 29
Les flammes des brûleurs de surface ne sont pas uniformes, sont de teinte jaune et/ou bruyantes Les orifices des brûleurs sont-ils obstrués? Voir la section “Brûleurs de surface”. Les chapeaux de brûleur sont-ils correctement positionnés? Voir la section “Brûleurs de surface”. Le mélange air/gaz est-il correct? Contacter un technicien de service désigné...
Page 30
Les résultats de cuisson ne sont pas les résultats prévus Utilise-t-on un ustensile de cuisson approprié? Voir la section “Ustensiles de cuisson”. Le bouton de commande est-il réglé au niveau approprié de chaleur? Voir la section “Commande de température de la table de cuisson/du four”.
Avant de faire un appel pour assistance ou service, consulter la section “Dépannage”. Ce guide peut vous faire économiser le coût d’une visite de service. Si vous avez encore besoin d’aide, suivre les instructions ci-dessous. Lors d’un appel, veuillez connaître la date d’achat, le numéro de modèle et le numéro de série au complet de l’appareil.
5. Les défauts apparents, notamment les éraflures, les bosses, fissures ou tout autre dommage au fini du gros appareil ménager, à moins que ces dommages soient dus à des vices de matériaux ou de fabrication et soient signalés à Amana dans les 30 jours suivant la date d’achat.