Jenn-Air JGCP436WP01 Use & Care Manual
Jenn-Air JGCP436WP01 Use & Care Manual

Jenn-Air JGCP436WP01 Use & Care Manual

Commercial style gas cooktop
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

JENN-AII_ COMMERCIALSTYLE GAS COOKTOP
JENN-AII_ TABLE DECUISSONA GAZ DESTYLE
COMMERCIAL
Use& CareGuide
For questions about features, operation/performance,
parts, accessories, or service in the U.S.A., call:
1-800-JENNAIR
(1-800-536-6247)
or visit our website at www.jennair.com.
In Canada, call: 1-800-807-6777,
or visit our website at www.jennair.ca.
Guide d'utilisation et d'entretien
Au Canada, pour assistance, installation ou service, composez le 1-800-807-6777
ou visitez notre site web & www.jennair.ca.
Table of Contents/Table
des matieres ................... 2
Models/ModUles
JGCP430,
JGCP436,
JGCP536,
JGCP548
JENN-AIR°
W10399390A

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the JGCP436WP01 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Jenn-Air JGCP436WP01

  • Page 1 Guide d'utilisation et d'entretien Au Canada, pour assistance, installation ou service, composez le 1-800-807-6777 ou visitez notre site web & www.jennair.ca. Table of Contents/Table des matieres ....2 Models/ModUles JGCP430, JGCP436, JGCP536, JGCP548 JENN-AIR° W10399390A...
  • Page 2: Table Of Contents

    TABLE OF CONTENTS TABLEDESMATIERES SI_CURITI_ DE LA TABLE DE CUISSON ........17 COOKTOP SAFETY ................ PARTS AND FEATURES ..............PII_CES ET CARACTI_RISTIQUES ..........COOKTOP USE ................UTILISATION DE LA TABLE DE CUlSSON ........ 21 Commandes de la table de cuisson .......... 21 Cooktop Controls .................
  • Page 3: Cooktop Safety

    COOKTOP SAFETY Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others. All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word "DANGER"...
  • Page 4 State ofCalifornia Proposition 65Warnings: WARNING: This product contains one ormore chemicals known t otheState ofCalifornia tocause cancer. WARNING: This product contains one ormore chemicals known t otheState ofCalifornia tocause birth defects o rother reproductive harm. IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING: To reduce the risk of fire, electrical shock, [] This cooktop is equipped with a three-prong grounding injury to persons, or damage when using the cooktop, follow...
  • Page 5: Parts And Features

    PARTS AND FEATURES This manual covers several different models. The cooktop you have purchased may have some or all of the items listed. The locations and appearances of the features shown here may not match those of your model. Not shown: A.
  • Page 6 JGCP436 A. Left rear control knob B. Left front control knob C. Center rear control knob D. Center front control knob E. Right rear control knob F. Right front control knob G. 20,000 Btu/h burner H. 15,000 Btu/h burner I. 15,000 Btu/h burner J.
  • Page 7: Cooktop Use

    COOKTOP USE Proper grounding and polarity are necessary for correct operation of the electric ignition system. If the wall receptacle or junction box does not provide correct polarity, the igniter will become grounded and occasionally click, even after the burner has ignited.
  • Page 8: Cooktop Surface

    Use thefollowing c harts a sa guide when setting heat l evels. 15,000 Btu/h Burner 20,000 Btu/h Stacked Power SETTING RECOMMENDED Burner A. Burner cap LITE (Light) • Light the burner. B. Burner base HI (High) • Start food cooking. 15,000 Btu/h Burner •...
  • Page 9: Chrome Electric Griddle

    To Clean: IMPORTANT: Before cleaning, make sure all controls are off and the oven and cooktop are cool. Do not use oven cleaners, bleach or rust removers. 1. Remove the burner cap and burner base and clean according to "General Cleaning" section. 2.
  • Page 10: Cookware

    Preheat Chart TEMPERATURE TIME TO PREHEAT (in minutes) IMPORTANT: Do not leave empty cookware on a hot surface cooking area, element or surface burner. 250°F (121°C) Ideal cookware should have a flat bottom, straight sides and a well-fitting lid, and the material should be of medium-to-heavy 300°F (149°C) thickness.
  • Page 11: Cooktop Care

    COOKTOP CARE IMPORTANT: Before cleaning, make sure all controls are off and CONTROL KNOBS the cooktop is cool. Always follow label instructions on cleaning products. To avoid damage to the control knobs, do not use steel wool, Soap, water and a soft cloth or sponge are suggested first unless abrasive cleansers or oven cleaner.
  • Page 12: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING Try the solutions suggested here first in order to avoid the cost of an unnecessary service call. Nothing will operate Burner sparks but does not light Has a household fuse blown, or has a circuit breaker Is there continuous sparking, but the burner does not tripped? light? Discontinue use of the surface burner and contact a service...
  • Page 13: Assistanceor Service

    5. Proof of purchase (sales receipt). If the dealer or service company cannot resolve your problem, User's guides, service manuals and parts information are write to: available from Jenn-Air Brand Home Appliances, Customer eXperience Center. Jenn-Air Brand Home Appliances Customer eXperience Centre 200 - 6750 Century Ave.
  • Page 14: In Canada

    For one year from the date of purchase, when this major appliance is operated and maintained according to instructions attached to or furnished with the product, Jenn-Air brand of Whirlpool Corporation or Whirlpool Canada LP (hereafter "Jenn-Air") will pay for factory specified parts and repair labor to correct defects in materials or workmanship.
  • Page 15 Keep this book and your sales slip together for future Dealer name reference. You must provide proof of purchase or installation date for in-warranty service. Address Write down the following information about your major appliance Phone number to better help you obtain assistance or service if you ever need it. You will need to know your complete model number and serial Model number number.
  • Page 17: Si_Curiti_ De La Table De Cuisson

    SECURITE DE LA TABLEDECUlSSON Votre securite et celle des autres est tres importante. Nous donnons de nombreux messages de s_curit_ importants dans ce manuel et sur votre appareil m_nager. Assurez-vous toujours lire tous les messages de s_curit_ et de vous y conformer. Ce symbole d'alerte de s_curit_ vous signale les dangers potentiels de d_c_s et de blessures graves &...
  • Page 18 Avertissements de la proposition 65 de I'¢:tat de Californie " AVERTISSEMENT " Ce produit contient au moins un produit chimique connu par I'¢:tat de Californie pour 6tre & I'origine de cancers. AVERTISSEMENT " Ce produit contient au moins un produit chimique connu par I'¢:tat de Californie pour 6tre & I'origine de malformations et autres d6ficiences de naissance.
  • Page 19: Pii_Ces Et Caracti_Ristiques

    PIECES ETCARACTERISTIQUES Ce manuel couvre plusieurs modeles differents. La table de cuisson que vous avez achetee peut comporter tousles articles enum6r6s ou seulement certains d'entre eux. L'emplacement et I'apparence des caracteristiques illustrees peuvent ne pas correspondre a ceux de votre modele. Non illustr_ A.
  • Page 20 JGCP436 A. Bouton de commande arriere gauche B. Bouton de commande avant gauche C. Bouton de commande central arriere D. Bouton de commande central avant E. Bouton de commande arriere droit F. Bouton de commande avant droit G. BrOleur de 20 000 BTU/h H.
  • Page 21: Utilisation De La Table De Culsson

    UTILISATION DE LA TABLEDECUISSON La liaison & la terre et la polarite appropriees sont necessaires pour le bon fonctionnement du systeme d'allumage electrique. Si la prise de courant murale ou la boite de connexion ne fournit pas la polarite correcte, I'allumeur sera relie & la terre et pourra occasionnellement emettre un declic, meme apres I'allumage du brQleur.
  • Page 22: Surface De La Table De Cuisson

    R_glages de br61eurs & mijotage R_glage 1. Enfoncer et tourner le bouton dans le sens antihoraire a LITE. Essuyer la table de cuisson, les grilles et les chapeaux apr@s chaque utilisation; ceci les protegera contre les taches. Lorsque les boutons de commande de brQleurs petits ou moyens sont tournes &...
  • Page 23: Plaque &Frire Chromee Electrique

    Orifices de br01eur • Examiner occasionnellement les flammes des brQleurs pour en verifier la taille et la forme tel qu'indiqu6 ci- dessus. Une bonne flamme est bleue et non pas jaune. Garder cette zone propre et ne pas laisser les produits renverses, les aliments, les agents de nettoyage ou tout autre produit pen6trer dans les orifices de brQleur.
  • Page 24: Ustensiles De Cuisson

    Tableaux de cuisson avec plaque _ frire Les reglages et durees de cuisson sont cites a titre indicatif seulement et peuvent _tre modifies en fonction des goQts IMPORTANT : Ne pas laisser un ustensile de cuisson vide sur la personnels. surface d"une table de cuisson, d"un el6ment ou d"un brQleur de surface chauds.
  • Page 25: Preparation De Conserves A La Maison

    ,_G_ _"_ _ Lors de la preparation de conserves pendant de Iongues • Ne pas placer I'autoclave sur deux brQleurs de surface a la fois. periodes, alterner I'utilisation des brQleurs de surface entre les quantites prepar6es. Cette alternance permet aux dernieres Pour plus de renseignements, communiquez avec votre...
  • Page 26 BOUTONS DE COMMANDE TABLEAU DE COMMANDE Afin d'eviter d'endommager les boutons de commande, ne pas Afin d'eviter d'endommager le tableau de commande, ne pas utiliser de laine d'acier, de nettoyants abrasifs ou de nettoyant utiliser de nettoyants abrasifs, de tampons en laine d'acier, de pour four.
  • Page 27: Di_Pannage

    DI PANNAGE Essayer les solutions sugg_r_es ici d'abord afin d'_viter le co_t d'une visite de service non n_cessaire. Rien ne fonctionne Le br_leur _met des _tincelles, mais ne s'allume pas. Un fusible du domicile est-il grill_ ou le disjoncteur s'est-il Y a-t-il une production continue d'_tincelles sans que le d_clench_?
  • Page 28: Assistance Ou Service

    30" (76,2 cm) Telephonez au marchand qui vous a vendu I'appareil ou Commander la piece numero 8285148 telephonez & Jenn-Air en composant le 1-800-807-6777 pour Iocaliser une compagnie de service autorisee. Lors d'un appel, veuillez connaftre la date d'achat et les numeros de modele et de Dosseret r_glable de 191_6'' (50,0 cm) &...
  • Page 29: Au Canada

    5. Les defauts apparents, notamment les eraflures, les bosses, fissures ou tout autre dommage au fini du gros appareil menager, & moins que ces dommages soient dus & des vices de materiaux ou de fabrication et soient signales & Jenn-Air dans les 30 jours suivant la date d'achat.
  • Page 30 Conservez ce manuel et votre re_u de vente ensemble pour Nom du marchand r_f_rence ult_rieure. Pour le service sous garantie, vous devez presenter un document prouvant la date d'achat ou Adresse d'installation. Numero de t_lephone Inscrivez les renseignements suivants au sujet de votre gros appareil menager pour mieux vous aider a obtenir assistance ou Numero de module service en cas de besoin.
  • Page 32 W10399390A ©2011. 3/11 All rights reserved. @Registered TrademarkfrMTrademark of Jenn-Air, U.S.A. Used under license by Maytag Limited in Canada. Printed in U.S.A. Tous droits reserves. ®Marque deposeefrMMarque de commerce de Jenn-Air, U.S.A. Emploi sous licence par Maytag Limited au Canada.

Table of Contents