Page 1
STOP! TO PREVENT DAMAGING YOUR GRILL, READ THiS MANUAL FIRST FOR iMPORTANT UNPACKING AND ASSEMBLY iNSTRUCTiONS! Type Gas Gri Assembly and Operation Manual Consumer Affairs: 1-800-851-8900 FOR OUTDOOR USE ONLY Hamilton Beach Brands, Inc. Glen Allen, Virginia 23060 8402081 O0...
BEFORE YOU BEGIN Message to Our Users ......................Safety Symbols ......................... Installation/Safety Precautions ....................Propane and Gas Warning ....................... Grill Parts List ..........................Grill Parts Diagram ........................ASSEMBLY Before the Assembly ........................ Assembly Steps ........................POST-ASSEMBLY Gas Connection ........................Leak Testing ..........................Final Installation Checklist ......................
MESSAGE TO OUR USERS Thank you for your purchase of our Gas Grill. We sincerely wish you wilt enjoy using our fine products. ,, Please read this user's manual in its entirety before using the grill. ,, Please contact Consumer Affairs if you have any questions.
CALiFORNiA PROPOSiTiON 1. Combustion by=products produced when using this product contain chemicals known to the State of California to cause cancer, birth defects, and other reproductive harm. 2. This product contains chemicals, including lead and lead compounds, known the State of California to cause cancer,...
GRILL PARTS LiST DESCRIPTION QUANTITY PART NUMBER 990130100 Temperature Gauge 990127300 Bezel, Temperature Gauge 990127400 Logo Plate 990130500 Lid Handle 990127500 Rotate Rod, Lid 990127600 Bezel, Rotate Rod 990127700 Firebox 990129900 Left-Side Shelf 990127800 Warming Rack 990127900 Cooking Grate 990128000 Heat Diffuser (Flame Tamer) 990128100...
Page 6
GRILL PARTS LiST DESCRIPTION QUANTITY PART NUMBER Match Holder 990137100 Tank Baffle 990139600 Right Panel 990135600 Front Panel 990130000 Bottom Shelf 990129800 Standard Caster 990128900 Foot 990129000...
BEFORE THE ASSEMBLY READ AND FOLLOW THE iNSTRUCTiONS BELOW TO CORRECTLY UNPACK GRILL PARTS FROM SHiPPiNG BOX. STEP 1" 1. Open shipping box by slicing down its edges with a box cutter. Take out all the parts out of protective styrofoam as shown in Fig.
Page 9
BEFORE THE ASSEMBLY STEP 2: 1. Open grill lid, and take out the small boxes packed within the grill head. Remove all packing materials and remove all parts from boxes as shown in Fig. B below. Grill Head Cooking Grids Left and Right Styrofoam Shelves...
ASSEMBLY STEPS STEP 1" Bottom Shelf 1. Turn bottom shelf upside down. Attach the two (2) standard casters to right side of bottom shelf with eight (8) M6 x 13 screws as shown in Fig. 1. 2. Screw one foot into the bottom shelf by hand, using the positioning gage to determine proper depth as shown in Fig.
Page 12
ASSEMBLY STEPS STEP 2: Cart 1. Turn bottom shelf right side up as shown in Fig. 2. 2. Attach front panel with the correct direction marked "UP" to front of bottom shelf with three (3) M5 x 10 screws as shown in Fig. 2. 3.
Page 13
ASSEMBLY STEPS STEP 3: Cart Frame 1. To attach cart frame, align cart frame with side panels as shown in Fig. 3. 2. Attach cart frame to left panel and right panel with six (6) M4 x 10 screws (3 on each side) as shown in Fig.
Page 14
ASSEMBLY STEPS STEP 4: Grill Head to Cart 1. Remove the tie wraps securing regulator hose to underside of grill head. 2. Carefully lower the grill head onto the cart. Make sure the regulator hose is hanging outside the cart. Attach head to cart with two (2) M6 x 13 screws and two (2) M6 flat washer in the front;...
Page 15
ASSEMBLY STEPS STEP 5: Side Shelves Attach the right shelf to firebox as follows: 1. Locate side shelf onto support brackets located on side of the fire box as shown in Fig. 5a and remove the cooking grids from the firebox. 2.
Page 17
ASSEMBLY STEPS STEP 6: Nylon Knot 1. Insert the nylon knot to the hole on the right side panel; then put the match holder in it and capture it as shown in Fig. 6. • • 7,uJ L') STEP 7: Grease Cup 1.
Page 18
ASSEMBLY STEPS STEP 8: Cooking Grates 1. Place heat diffusers over burners by inserting tabs into slots in front and back of the firebox as shown in Fig. 8b and Fig. 8c. 2. Place cooking grates onto grate rests as shown in Fig. 8a. 3.
GAS CONNECTION ONLY USE THE REGULATOR AND HOSE ASSEMBLY PROVIDED WiTH THiS GRILL. REPLACEMENT PRESSURE REGULATORS AND HOSE ASSEMBLIES MUST BE THOSE SUPPLIED BY THE MANUFACTURER. This is an LP (Liquefied Petroleum Gas) configured grill. Do not attempt to use a natural gas supply unless the grill has been reconfigured for natural gas use.
Page 20
GAS CONNECTION FOR YOUR SAFETY: Ensure that the black plastic grommets of the regulator provided are in place and that the hose does not come into contact with the heat shield or the grill head. Set the LP tank into the hole in the bottom shelf. Make sure the threaded connection at the top points toward the rear of the grill as shown in Fig.
Page 21
GAS CONNECTION CONNECT THE REGULATOR TO THE LP TANK - VERY INIPORTANT: ,, THE REGULATOR SHALL NOT BE iN A LOCATION THAT WiLL ATTAIN A TEMPERATURE ABOVE 140°F (60°C). ,, THE REGULATOR SHALL iNCORPORATE A PRESSURE RELIEF VALVE OR OVERPRESSURE DEVICE.
Page 22
GAS CONNECTION ,, Never insert any foreign objects into the valve outlet. It may damage the valve and cause a leak. Leaking gas may result in fire, explosion, heavy body injury, or even death. ,, Do not connect this grill to the self-contained LP gas system of a motor home or camper trailer.
LEAK TESTING GENERAL ,, Although all gas connections on the grill are leak-tested at the factory prior to shipment, a complete gas tightness check must be performed at the installation site due to possible mishandling in shipment or excessive pressure unknowingly being applied to the unit.
FINAL iNSTALLATiON CHECKLIST ,, At least 36" (91=cm) clearance must be maintained from combustible constructions to the sides and back of the grill. ,, There is no combustible construction material over the grill. ,, All internal packaging is removed. ,, Burners are sitting properly on orifices. The orifice of the valve must be located in the center of the burner section after removal and cleaning.
Page 25
GRILL LiGHTiNG iNSTRUCTiON iMPORTANT: Lid must be open when lighting burners. TURN OFF GAS supply when not in use. For Consumer Affairs, call: 1-800=851-8900, TO LIGHT THE MAiN BURNERS BY MATCH: If the burner will not light after several attempts, the burner can be match-lit, Tools: Match holder (hanging under right-side shelf)
OPERATING iNSTRUCTiON ,, Clean the grill often. A grease fire that may damage the grill may occur if the grill has not been cleaned frequently. See "Cleaning" in "Care and Maintenance" section instructions. ,, NEVER leave the grill unattended while using. ,, Do not use water to extinguish the grease fire, because it may cause body injury.
Page 27
OPERATING iNSTRUCTiON GENERAL USE OF THE GRILL: The grill burners encompass the entire cooking area and are side=ported to minimize blockage from falling grease and debris. Above the burners are stainless=steel heat diffusers, The igniter knobs are located on the valve panel, Follow the lighting instructions printed on the control panel,...
SAFETY TIPS SAFETY TIPS: 1. Always check for leaks after every LP tank change. 2. Always check for leaks before each use. 3. Use long barbeque tools to avoid burns. 4. Check all gas supply fittings for leaks before each use. It is handy to keep a spray bottle of soapy water near the shut-off valve of the gas supply line.
Page 29
CARE AND MAINTENANCE CLEANING COOKING AREA CLEANING The easiest way to clean the grill is to clean it immediately after turning off the flame when cooking is completed. Wear a barbeque mitt to protect your hand from the heat and steam. Dip a brass bristle barbeque brush in tap water and scrub the hot grill.
TROUBLESHOOTING BEFORE CALLING FOR SERVICE: Please check the following problems/solutions before contacting Consumer Affairs. PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION Burner wilt not light Propane tank is empty. Refill or replace propane tank. after turning and Use clean swab and alcohol to Igniter deposited with pushing...
SAFETY FOOD 1. Always follow the following tips to enjoy safe and healthy outdoor grilling. 2. Always use hot, soapy water to wash hands, surfaces, and utensils after processing raw meat, 3. Always separate raw meat from cooked foods to avoid cross=contamination, 4.
Page 32
This warranty applies to products purchased in the U.S. and Canada. This is the only express warranty for this product and is in lieu of any other warranty or condition. This product is warranted to be free from defects in material and workmanship for a period of five (5) years for the burners and one (1) year for all other parts from the date of original purchase.
Page 33
iDETi_NGASE! PARA NO PROVOCAR DANOS A SU PARRILLA, LEA PRIMERO ESTE MANUAL A FiN DE OBTENER INSTRUCCIONES IMPORTANTES DESEMPAQUE Y MONTAJE. ® Parri a a Gas Tipo OG01 Manual de Montaje y Operaci6n Asuntos Consumidor: 1-800-851-8900 SOLO PARA USO EN EL EXTERIOR Hamilton Beach Brands, Inc.
Page 34
ANTES DE COMENZAR Mensaje a Nuestros Usuarios ....................Simbolos de Seguridad ......................Precauciones de Instataci6n/Seguridad ................Advertencia para Propano y Gas ..................Lista de Piezas de la Parrilla ....................Diagrama de Piezas de la Parrifla ..................MO NTAJ E Antes det Montaje ........................
MENSAJE A NUESTROS USUARIOS Gracias por haber adquirido nuestra parrilla a gas. Deseamos sinceramente que disfrute uso de nuestros excelentes productos. ,, Tenga a bien leer este manual de usuario pot completo antes de utilizar la parrilta. ,, Tenga a bien comunicarse con asuntos del consumidor si tiene alguna pregunta.
PROPOSICION 65 DE CALiFORNiA 1. Los subproductos de la combusti6n generados cuando se utiliza este producto contienen qufmicos que seg_n el Estado de California provocan c&ncer, defectos cong_nitos y otros daSos reproductivos. 2. Este producto contiene productos qufmicos, como plomo y compuestos de plomo, que seg_n el Estado...
LISTA DE PIEZAS DE LA PARRILLA CLAVE DESCRIPCION CANTIDAD N01VIERO DE PIEZA Tapa 990130100 Indicador de Temperatura 990127300 Bisel, Indicador 990127400 Temperatura Placa con Logotipo 990130500 Manija de la Tapa 990127500 Varilta Giratoria, Tapa 990127600 Bisel, Varilta Giratoria 990127700 Cb.mara de Combusti6n 990129900 Estante Lateral Izquierdo...
Page 38
LISTA DE PIEZAS DE LA PARRILLA CLAVE DESCRIPCION CANTIDAD NOMERO DE PIEZA Panel Izquierdo 990130300 Soporte para Portaceriltos 990137000 (Nudo de Nylon) Portaceriltos 990137100 Deflector del Tanque 990139600 Panel Derecho 990135600 Panel Frontal 990130000 Estante Inferior 990129800 Rueda Normal 990128900 Pata 990129000...
ANTES DEL MONTAJE LEA Y SIGA LAS SIGUIENTES INSTRUCCIONES PARA DESEMPACAR CORRECTAMENTE LAS PIEZAS DE LA PARRILLA DE LA CAJA DE ENV|O. PASO 1" 1, Abra la caja de envio cortando los bordes con un cortador de cajas, Quite todas las piezas del poliestireno de protecci6n como se indica en la Fig, A.
Page 41
ANTES DEL MONTAJE PASO 2: 1. Abra la tapa de la parritla y quite las cajas pequeSas empacadas con el cabezat de la parrilla. Quite todo el material de empaque y saque todas las piezas de las cajas como se indica a continuaci6n en la Fig.
PASOS DEL MONTAJE PASO 1" Estante inferior 1. De vuelta el estante inferior. Sujete las dos (2) ruedas normates al lado derecho del estante inferior con ocho (8) tornillos M6 x 13 como se indica en la Fig. 1, 2. Atomitte una pata en el estante inferior a mano, utilizando et calibrador de posici6n para determinar...
Page 44
PASOS DEL MONTAJE PASO 2: Carrito 1. Gire el estante inferior con el lado derecho hacia arriba como se indica en la Fig. 2. 2. Sujete et panel frontal con la direcci6n correcta marcada "UP" (arriba) al frente del estante inferior con tres (3) tomillos M5 x 10 como se indica en la Fig.
Page 45
PASOS DEL MONTAJE PASO 3: Armaz6n del Carrito 1. Para sujetar el armaz6n del carrito, alinee el mismo con los paneles laterales como se indica en la Fig. 3. 2. Sujete el armaz6n del carrito at panel izquierdo y panel derecho con seis (6) tornillos M4 x 10 (3 en cada lado) como se indica en la Fig.
Page 46
PASOS DEL MONTAJE PASO 4: Cabezal de la Parrilla en el Carrito 1, Quite las sujeciones que fijan la manguera del regulador a la parte inferior del cabezal de la parrilla, 2, Con cuidado baje el cabezal de la parritta sobre el carrito, Verifique que la manguera del regulador se encuentre colgando fuera del carrito.
Page 47
PASOS DEL MONTAJE PASO 5: Estante de Lados Sujete el estante derecho a la cb.mara de combusti6n de la siguiente manera: 1. Coloque el estante lateral sobre los soportes ubicados en el costado de la cb.mara de combusti6n como se indica en la Fig. 5a y quite las parritlas de cocci6n de la ca.mara de combusti6n, 2.
Page 48
PASOS DEL MONTAJE PASO 5: Estante de Lados Fig. 5b Fig. 5c...
Page 49
PASOS DEL MONTAJE PASO 6: Nudo de Nylon 1. Introduzca el nudo de nylon en el orificio del panel lateral derecho, luego coloque el portaceritlos dentro de 61y captOrelo como puede verse en la Fig. 6, \\•. _ / _ PASO 7: Recipiente para Grasa 1.
Page 50
PASOS DEL MONTAJE PASO 8: Rejillas de Cocci6n 1. Coloque los difusores de calor sobre los quemadores introduciendo las lengOetas dentro de las ranuras en el frente y la parte trasera de la ca.mara de combusti6n como se muestra en las Fig.
CONE×ION DE GAS SOLO UTILICE EL REGULADOR Y EL IVIONTAJE DE MANGUERA PROVISTOS CON LA PARRILLA. LOS REGULADORES DE PRESION Y NIONTAJES DE MANGUERA DE REPUESTO DEBE SOLICITARSE AL FABRICANTE DE LOS MISMOS. Esta es una parrilla configurada para uso con gas LP (gas licuado de petroleo). No intente utilizar un suministro de gas natural a menos que la parrilla haya sido reconfigurada para uso...
Page 52
CONE×ION DE GAS PARA SU SEGURIDAD: Verifique que las arandelas plb.sticas negras del regutador provisto se encuentren en su lugar y que la manguera no entre en contacto con la protecci6n termica o el cabezal de la parrilta. Coloque el tanque de LP en et orificio del estante inferior. Verifique que la conexi6n roscada de la parte superior apunte hacia la parte trasera de la parrilla como se indica en la Fig.
Page 53
CONE×ION DE GAS PARA SU SEGURIDAD: Verifique que las arandetas pla.sticas negras del regutador provisto se encuentren en su lugar y que la manguera no entre en contacto con la protecci6n termica o el cabezal de la parrilla, CONEXION DEL REGULADOR AL TANQUE DE LP - MUY IMPORTANTE: •...
Page 54
CONE×ION DE GAS ,, Nunca introduzca objetos extrafios dentro de la salida de la vb.tvula. Podria dafiar la v_tlvuta y provocar una perdida. Una perdida de gas puede generar un incendio, una explosi6n, lesiones personales graves o incluso la muerte. ,, No conecte esta parrilta al sistema de gas LP aut6nomo...
PRUEBA DE PI RDIDAS GENERALIDADES ,, Aunque todas las conexiones de gas de la parrilta son sometidas a una prueba perdidas en la fb.brica antes de su envio, debe Ilevarse a cabo una prueba completa hermeticidad en el sitio de la instalaci6n debido a una posible manipulaci6n...
LISTA DE CONTROL FINAL DE LA INSTALACION ,, Debe mantenerse por Io menos un espacio de 36" (91 cm) respecto de construcciones combustibles hacia los costados y parte trasera de la parrilla. ,, No debe haber material de construcci6n combustible sobre la parritla.
INSTRUCCION DE ILUMINACION DE LA PARRILLA MUY IMPORTANTE: SIEMPRE INSPECCIONE LA MANGUERA ANTES DE CADA USO. ANTES DE ENCENDER: • Inspeccione la manguera de suministro de gas antes de encender (ON) el gas. Si hay evidencia de cortes, desgaste o abrasi6n, debe cambiarse antes del uso.
Page 58
INSTRUCCION DE ILUMINACION DE LA PARRILLA IMPORTANTE: La tapa debe estar abierta cuando encienda los quemadores. APAGUE EL SUMINISTRO DE GAS cuando no se encuentre en uso. Para Asuntos del Consumidor, Itamar: 1-800-851-8900, PARA ENCENDER LOS QUENIADORES PRINCIPALES CON UNA CERILLA: Si el quemador no se enciende despues de varios intentos, puede encenderse con una cerifla,...
INSTRUCCIONES DE OPERACION ,, Limpie la parritla a menudo. Si la parrilla no se limpia con frecuencia, puede provocarse un incendio de grasa que podr[a dafiar la parrilta. Para obtener instrucciones, "Limpieza" en la secci6n "Cuidado y Mantenimiento'. ,, NUNCA deje la parrilta sin atenci6n mientras la utitiza.
Page 60
INSTRUCCIONES DE OPERACION USO GENERAL DE LA PARRILLA: Los quemadores de la parrilta abarcan toda el a.rea de cocci6n y tienen las bocas en los costados para minimizar el bloqueo de grasa y desechos que caen. Sobre los quemadores se incluyen difusores de calor revestidos de porcelana.
CONSEJOS DE SEGURIDAD CONSEJOS DE SEGURIDAD" 1. Siempre descarte la presencia de perdidas despues de cambiar los tanques de LP. 2. Siempre controle la presencia de perdidas antes de cada uso. 3. Utilice herramientas para asado largas a fin de evitar quemaduras. 4.
CUIDADO Y MANTENIMIENTO MANTENIMIENTO: 1. Mantenga et area de la parrilta limpia y libre de materiales combustibles, gasolina y otros vapores y liquidos inflamables. 2. Mantenga los orificios ubicados en los costados det carrito libres de desechos, asegurando que el flujo de aire de combusti6n y ventilaci6n se encuentre libre de obstrucciones.
Page 63
CUIDADO Y MANTENIMIENTO LIMPIEZA LIMPIEZA DEL AREA DE COCClON La manera mb.s sencitla de limpiar la parrilta es limpiarla inmediatamente despues de apagar la llama cuando haya finatizado la cocci6n. Utitice guantes de cocina para proteger manos det calory vapor. Sumerja un cepillo de cerdas de bronce para parritlas en agua corriente y frote la rejilla caliente.
RESOLVIENDO PROBLEMAS ANTES DE LLAlVlAR AL SERVICIO TI_CNICO: Controle los siguientes problemas/soluciones antes de contactar nuestro centro de servicio tecnico. SOLUCION PROBLElVlA POSIBLE CAUSA El quemador no se El tanque de propano esta. Rellene o cambie el tanque de vacio. enciende despues propano.
Page 65
RESOLVIENDO PROBLEMAS PROBLElVlA POSIBLE CAUSA SOLUCION Excesiva grasa en la came Corte y etimine la grasa antes de Llamaradas colocar la comida en la parriNa. Temperatura demasiado Ajuste. elevada Dep6sito de grasa Limpie. Extinci6n de las llamas Viento intenso Encuentre un lugar menos ventoso.
SEGURIDAD DE LOS ALIMENTOS 1. Siempre siga los siguientes consejos para disfrutar de un asado al aire libre seguro y saludable. 2. Siempre utitice agua caliente jabonosa para lavarse las manos, las superficies y utensilios despues de procesar carne cruda. 3.
Page 68
Esta garantia aplica a productos comprados en EE.UU. y CanadA. Esta es la Onica garantia expresa para este producto y esta en lugar de cualquier otra garantia o condici6n. Se garantiza que este producto se encuentra libre de defectos de los materiales o de la mano de obra por un periodo de cinco (5) a_os para los quemadores y un (1) a_o para todas las demas partes desde la fecha de compra original.
Need help?
Do you have a question about the OG01 and is the answer not in the manual?
Questions and answers