Download Print this page
Haier GDZ5-1 User Manual
Haier GDZ5-1 User Manual

Haier GDZ5-1 User Manual

Front load electric dryer
Hide thumbs Also See for GDZ5-1:

Advertisement

Available languages

Available languages

GDZS-I
manual
10/22/01
11:44
AM
Page
Haier
What
The
World
Comes
Home
To _
a
User Manual-
Model#
Guidede I'Utilisateuro Modele
__
_
_S_
Para Modelo de

Advertisement

loading

Summary of Contents for Haier GDZ5-1

  • Page 1 GDZS-I manual 10/22/01 11:44 Page Haier What World Comes Home To _ User Manual- Model# Guidede I'Utilisateuro Modele Para Modelo de...
  • Page 2 GDZ5-1 manual 10/22/01 11:44 Page IMPORTANT S AFETY INSTRUCTIONS Warning - To reduce risk fire, electric shock, injury to persons when using your appliance, follow basic precautions, including following: Read instructions before using appliance. Do not dry articles that have been previously cleaned...
  • Page 3 GDZS-I manual 10/22/01 11:44 Page This dryer must be properly installed in accordance with installation instructions before it is used. See grounding instructions in the installation section. 17. Proper grounding must be ensured to reduce the risk of electric shock and fire.
  • Page 4 GDZS-I manual 10/22/01 11:44 Page DANGER Risk of child entrapment. Before throw away your dryer, take off the door so that children not easily get trapped inside. Thank you for using our Haler product. This easy-to-use manual will Model number guide in getting the best use of...
  • Page 5 GDZS-I manual 10/22/01 11:44 Pager6 PAGE Safety Instructions ................OPERATING INSTRUCTIONS ............Features ............Operations..................Normal Operating Sounds, ..............1 1 Drying Tips, ..................Energy Saving Tips ................I 3 Care and Cleaning Guide ........Troubleshooting ................INSTALLATION INSTRUCTIONS ......
  • Page 6 GDZS-I manual 10/22/01 11:44 Pag( Dryer Timer: ii=_r • Dryer Timer: The timer will let you set the time for up to 120 minutes to dry your clothes depending on the fabric type and load size, • Cotton/Synthetic Dry Button Setting: In order to dry COTTON clothes push button...
  • Page 7 GDZ5-1 manual 10/22/01 11:44 Page/'/I Cotton Cycle: This can be either HIGH or LOW heat dry cycle depending on what type of clothes you want to dry for up to 120 minutes, • Synthetic Cycle: This cycle is used for synthetic fabrics where you can use dry time up to 60 minutes at low heat setting.
  • Page 8 GDZS-I manual 10/22/01 11:44 Page/_ Please follow chart below proper cycle/time/clothes selections. HEATTYPE CYCLE TYPE CLOTHES/FABRICS Cotton Cycle H_gh For heavy/lightweight cottons and "Tumble Dry" labeled clothes Synthetic Cycle Synthetic fabrics, Cotton knits Synthetic Cycle High Synthetic fabrics: nylon, orlon, Polyester etc For heat sensitive clothes and for Delicate Cycle...
  • Page 9 GDZS-I manual 10/22/01 11:44 Page/_ I Start Button: • Once you have made your selection of the cycle, time and heat setting, you need to push start button to turn the power on, You will see the power light comes on indicating that power is on.
  • Page 10 GDZ5-1 manual 10/22/01 11:44 Page/_w\ Synthetic Light: • You must have synthetic button in its inward position in order to have the light "ON", When cycle is about to finish and goes in cool dry at the end, you will notice that the light will go "OFF", Note: If the light does not come on then check the position...
  • Page 11 GDZS-I manual 10/22/01 11:44 Page f±l_ iiiiiiiiiiiiiiiiii ¸ Lint Filter: • It is located on middle-front behind door. The filters slides out easily for cleaning. • It is ok to wash the lint filter with water and/or soap, • Check filter before each use to assure it is free of lint, •...
  • Page 12: Operations

    GDZ5-1 manual 10/22/01 11:44 Page/_l_\ 1. Sort clothes for drying, Separate dark and light colored items, like you do for washing, Check for stains that have not been removed in washing. Dryer heat may permanently set some stains. Properly dried clothes will need minimum of care when removed from dryer,...
  • Page 13: Drying Tips

    GDZ5-1 manual 10/22/01 11:44 Page/_£_ Drying Tips Note: The average load will fill drum 1/3 to 1/2 full. Clothes will need room to tum- ble freely for even drying and less wrinkling. If you overload the dryer, you may cause damage to motor because it will not handle overloads...
  • Page 14 GDZS-I manual 10/22/01 11:44 Page/_l_\ £ne[gy Saving Tips • Keep the lint s creen clean and exhaust the dryer properly • Sort load batches properly and select proper temperature and cycle settings, • Avoid overloading, adding wet clothes to a partially dry load and over drying.
  • Page 15 GDZS-I manual 10/22/01 11:44 Page/M, Dryer does not operate: • Check if unit is plugged in. The plug may have come loose, • Check if the electrical wall receptacle is of proper voltage. • Check if the circuit breaker needs to be reset or if the fuse needs to be replaced, •...
  • Page 16: Materials

    GDZS-I manual 10/22/01 11:44 Page f±bh Select a suitable location for the dryer on a hard even surface away from direct sunlight or heat source e.g, radiators, baseboard heaters, cooking appliances etc. Any floor unevenness should be corrected with the leveling legs located on the bottom of the dryer.
  • Page 17 GDZS-I manual 10/22/01 11:44 Pagef±[J Requiremen[s and Instructions The following specific requirements for proper safe operation of your dryer. Failure to follow these instructions can create excessive drying times fire hazards. 1. Do not use plastic flexible duct to exhaust the dryer.
  • Page 18 ZDZS-I manual 10/22/01 11:44 Page/_l_ h Use only 4 inch (10,2 cm) diameter (minimum) rigid or flexible metal duct and approved vent hood which has a swing-out damper hat open when the dryer is in operation. When the dryer stops, the dampers automatically close to prevent drafts...
  • Page 19 GDZ5-1 manual 10/22/01 11:44 Page/_w_ After installation is completed, the following method must be used to determine if the exhaust system is acceptable: 1. Connect an inclined or digital manometer between the dryer and the point the exhaust connects to the dryer. 2.
  • Page 20 GDZS-I manual 10/22/01 11:44 Page/alJ _ £ocationof Your Dryer Do Not Install Your Dryer: • In an area exposed to dripping water or outside weather conditions. • in an area where it will come in contact with curtains, drapes, or anything that will obstruct the flow of combustion and ventilation air,...
  • Page 21 _IL" GDZS-I manual 10/22/01 11:44 Page iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii i!ii!ii!ii!ii!ii!ii!ii!ii!ii!i !ii!ii!¸i i _nstaHation in Mobile Home • Dryer must be exhausted outside (outdoors, not beneath the mobile home) using metal ducting that will not support combustion Metal ducting must be 4 inches (10.16 cm) in diameter with no obstructions...
  • Page 22 GDZS-I manual 10/22/01 11:44 Page/_l_\ Requir÷men[s [nstru{[ions The following specific requirements for proper safe electrical installation of your dryer. Failure to follow these Mstructions can create electrical shock and/or fire hazard. 1, This appliance must be properly grounded. Electrical shock can result if the dryer is not properly grounded, Follow the instructions...
  • Page 23 GDZ5-1 manual 10/22/01 11:44 Page/_l) \ 3oWir÷ Cord Conn÷c ions green silver terminal ground screw green neutral ground wire tighten to these threads cord strain relief mounting bracket 1, Remove the screws securing the terminal block access cover and the strain relief mounting bracket located on the back of the...
  • Page 24: Wire Cord Connections

    GDZ5-1 manual 10/22/01 11:44 Pagel_l_\ 4-WireCord Connections green power cord silver terminal ground wire green terminal block green neutral black tighten nut to these threads power cord strain relief mounting bracket 1. Remove the screws securing the terminal block access cover and the strain relief mounting bracket located...
  • Page 25 GDZS-I manual 10/22/01 11:44 Page/al_ Thread a U.L. approved 30 Amp power cord, NEMA 14-30 type ST or SRDT through the strain relief. Attach the green power cord ground wire to the cabinet with green ground screw, Attach the white (neutral) power cord conductor from the power...
  • Page 26: Warranty

    GDZ5-1 manual 10/22/01 11:44 Page_i_ Full Year In-Home Warranty This warranty covers appliances within continental United States, For 12 months from the date of original retail Puerto Rico and Canada. purchase, Haler will repair or replace What is not covered part free of charge including labor...
  • Page 27 GDZ5-1 manual 10/22/01 11:44 Page/_l, \ MESURES DESECURITE IMPORTANTES Attention - Afin reduire les risques d'incendie, d'electrocution, blessures, veuillez suivre mesures precaution base Iors I'utilisation I'appareil, compris les suivantes: Lire I'ensemble instructions avant d'utiliser I'appareil. Ne pas secher les vetements ayant ere nettoyes, laves, trempes,...
  • Page 28 GDZ5-1 manual 10/22/01 11:44 Pagefzl_ _ Ne pas placer d'articles ayant ete exposes a de I'huile de cuisson dans I'appareil. Les articles ayant pu etre exposes a de I'huile de cuisson risquent d'entrainer une reaction chimique pourrait faire prendre feu au linge. Tout materiau ayant ere utilise...
  • Page 29 Nous vous remercions de I'achat de ce produit Haier. /e guide d'utilisation facile NumP.ro de modh.le d'emploi, vous permettra de tirer le rneilleur parti possible du seche-linge. Numero de serie...
  • Page 30 GDZS-I manual 10/22/01 11:44 Page/ol_ \ PAGE Mesures securite importantes ..........INSTRUCTIONS D'UTILISATION ............CaractOristiques ..................Fonctionnement ..................Bruits d'utilisation normale ..............Conseils Relatifs au Sochage ..............Economies d'energ ie Conseils .............. Guide d'entretien et de nettoyage ..........Depannage ..................INSTRUCTIONS D'INSTALLATION ..........
  • Page 31 GDZS-I manual 10/22/01 11:44 Page f._l_ Minuterie du Seche-linge: • 12_rl, ii=_r Minuterie du seche-linge : La minuterie permet de regler le temps de sechage des vetementsjusqu'_, 120 minutes, en fonction du type de tissu et de la quantite de linge. Programme de sechage Coton/Synthetique Pour faire secher les vetements...
  • Page 32 GDZS-I manual 10/22/01 11:44 Page/ol_ \ iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii iiiiiiiiiiiiiiii ._L, II ._,W_.l _ | .V/'l _ 1, Lorsflue le bouton du programme coton est sur LA POSITION EXTERIEURE, la temperature est ELEVEE, 2. Lorsque le bouton du programme coton est sur LA POSITION INTERIEURE, la temperature est BASSE, Cycle Coton:...
  • Page 33 GDZS-I manual 10/22/01 11:44 Page/.51__ Veuillez suivre le tableau ci-dessous indiquant cycles/temps/types de v_tements a utiliser. TYPE DE CYCLE TEMPERATURE VETEMENTS/MATIERES Elevee Pour les vetements en coton Iourd/leger et les vetements dont Cycle Coton I'etiquette indique qu'ils peuvent passer au seche-linge Basse Les matieres synthetiques, les tricots...
  • Page 34 _DZS-I manual 10/22/01 11:44 Page/g_ Bouton de Marche: • Apres avoir selectionnd le cycle, le temps de sechage et la temperature, appuyer sur le bouton de marche afin de faire apparaitre le voyant d'alimentation, Le voyant d'alimentation s'allume, indiquant I'appareil est pret ,9,fonctionner.
  • Page 35 GDZS-I manual 10/22/01 11:44 Page f._l_ Voyant Cycle Synthetique: • Placer le bouton du programme synthetique vers I'interieur afin que le voyant 'ON' s'allume. Lorsque le cycle en cours est pratiquement termine et passe en mode de refroidissement, le voyant se place sur 'OFF et s'eteint.
  • Page 36 GDZ5-1 manual 10/22/01 11:44 Page/g_ iiiiiiiiiiiiiiiii i ii ii ii Filtre a Peluches: • Le filtre est situe derriere la porte, sur le panneau avant central Le filtre se retire facilen]ent pour le nettoyage • Le filtre _, peluches peut etre nettoye a I'eau, avec ou sans savon •...
  • Page 37 GDZ5-1 manual 10/22/01 11:44 Pagelol,\ 1, Trier les vetements avant de les secher. Separer les coloris fonces des clairs, comme pour le lavage. Verifier qu'il n'y air pas de t_,ches sur les vetements qui auraient resiste au lavage. La chaleur du seche-linge peut fixer les taches de maniere permanente,...
  • Page 38 GDZS-I manual 10/22/01 11:44 Page R iiiiiiiiiiiiiiiii i ii ii ii Consei s ReMa ifs au S6¢hag÷ Remarque: La quantite moyenne de linge doit remplir le tambour au tiers ou a la moitie. Les vetements ont besoin d'espace pour tourner librement darts le seche-linge...
  • Page 39 GDZS-I manual 10/22/01 11:44 Page/.Dl_ \ £¢onomies d energie Conseims: • Veiller ,_ ce que le filtre a peluches reste propre eta vidanger le seche-linge comme il se doit Bien trier les differents lots de linge et selectionner une temperature et un cycle adequats.
  • Page 40 GDZS-I manual 10/22/01 11:44 PagefelJh Le filtre a peluches doit etre nettoye avant et apres chaque utilisation I'appareiL afin que celui-d fonctionne de maniere optimum. Le filtre peut etre retire en tirant sur le taquet situe sur la pattie interieure de la porte du seche-linge.
  • Page 41 GDZ5-1 manual 10/22/01 11:44 Page/_iL\ Le seche-linge ne fonctionne pas: • Verifier que I'appareil est branche correctement La prise a pu se desserren • Verifier que la prise murale soit bien a la puissance qui convient pour I'appareil • II est possible que le disjoncteur ait besoin d'etre reinitialise;...
  • Page 42 GDZS-I manual 10/22/01 11:44 Page/_l_ \ Choisir un emplacement adequat sur une surface dure, eloigne de la lumiere du soleil ou de route source de chaleur telle qu'un radiateur, une cuisiniere, etc. Corriger tout defaut du sol a I'aide des pieds de raise _, niveau situes en bas du seche-linge.
  • Page 43 GDZ5-1 manual 10/22/01 11:44 Pagef_bA Conditions ÷t instructions l es indications suivantes concernent les conditions partic- ulieres necessaires au fonctionnement adecluat et sur du seche-linge. Le non respect de ces instructions peut entraJner des temps de sechage excessifs et des risclues d'mcendie.
  • Page 44 GDZS-I manual 10/22/01 11:44 Pagef_b_ Peligro de Explosi6n: No instale la secadora en el mismo lugar donde almacena gasolina otros liquidos inflamables. Si la secadora es instalada en la cochera, esta debe colocarse a una altura minima de 45, 7 cm arriba del piso.
  • Page 45 GDZ5-1 manual 10/22/01 11:44 Page/_l, \ Utiliser uniquement un conduit en metal flexible ou rigide de 10,2cm (4 pouces) minimum, et une hotte de ventilation agree comportant un couvercle rabattant ouvert Iorsque le seche-linge fonctionne. Lorsque le seche-linge s'arrete, couvercles rabattants se ferment automatiquement afin d'emp6cher...
  • Page 46 GDZS-I manual 10/22/01 11:44 Page/q_ Une lois I'installation terminee, utiliser la methode suivante pour determiner le fonctionnement adequat du systeme de ventilation: 1, Connecter un monometre incline ou numerique entre le seche-linge et le point qui relie I'echappement au seche-linge, 2, Regler la minuterie du seche-linge et la temperature...
  • Page 47 GDZS-Z manual 10/22/01 11:44 Page f_J/_ E_p_ace_ent du seCh÷o_ing÷ Ne pas installer le seche-linge dans les endroits suivants: • Dans un environnement expose aux fuites d'eau ou aux intemperies. •Dans un environnement o0 il risque d'entrer en contact avec des rideaux, ou tout element qui risque d'obstruer la circulation...
  • Page 48 GDZS-I manual 10/22/01 11:44 Page/q_ iiiiiiiiiiiiiiiii i ii ii ii _nstaHation darts Mobi_÷ Home • Le seche-linge doit posseder un systeme d'echappement exterieur (en dehors du mobile home et non en dessous), qui doit comporter un systeme de conduit en metal pour non combustible. Le conduit metallique doit etre de 10,1cm...
  • Page 49 GDZ5-1 manual 10/22/01 11:44 Page/_l_A Condi[ionset instructions Les indications suivantes concernent les conditions partic- ulieres necessaires au fonctionnement adecluat et sCJr du seche-linge. Le non respect de ces instructions peut entraides temps de sechage excessifs et/ou des risques d'incendie. 1, Cet appareil doit etre correctement relie a la terre.
  • Page 50 GDZ5-1 manual 10/22/01 11:44 Page fol_ 3 o £a¢¢ordement c_b_÷ a trois fi_s vis de mise la terre terminal de couleur argent verte cable de mise a la terre neutre, couleur verte fixer I'ecrou aces [ils ecrou cable d'alimentation support de montage de I'element pro-...
  • Page 51 GDZ5-1 manual 10/22/01 11:44 Page fol_ 4 ° ffaccordements c_b_÷ a 4 fHs fil vert de mise a la terre du terminal de couleur argent cordon d'alimentation vis de raise a la terre verte bloc terminal cable de mise a la terre neutfe, couleur...
  • Page 52 GDZS-I manual 10/22/01 11:44 Page/_ iiiiiiiiiiiiiiiii i ii ii ii Faire glisser un cSble d'alimentation de 30 amperes agree U/L, de type 14-30 NEMA, ST OU SRDT a travers I'element protecteur anti-deformations, Fixer le fil de mise a la terre vert du c_,ble d'alimentation seche-linge, a I'aide de la vis de raise a la terre verte.
  • Page 53 GDZS-I manual 10/22/01 11:44 Page fzl_ Garantie de UN site CETTE GARANTIE COUVRE APPAREILS UTILISI'=S LE TERRI- Haler s'engage `9 reparer ou remplacer toute TOIRE CONTINENTAL ETATS- piece sans frais, y compris les frais de main UNIS, PUERTO RICO, El" AU CANADA.
  • Page 54 GDZ5-1 manual 10/22/01 11:44 Page/ol_ \ INSTRUCCIONES DESEGURIDAD IMPORTANTES Advertencia - Para reducir el riesgo de incendio, descarga electrica o lesiones a personas cuando utilice el electrodomes- tico, siga las precauciones basicas, incluyendo las siguientes: Lea todas las instrucciones antes de usar electrodomestico.
  • Page 55 GDZS-I manual 10/22/01 11:44 Page/al) \ 14.No coloque los articulos expuestos a los aceites de cocina en su secado ra. Los articulos contaminados con aceite de cocina podrian contribuir una reaccion quimica que pudiese causar un incendio. 15.Si un material ha sido usado con cualquier liquido...
  • Page 56 GDZ5-1 manual 10/22/01 11:44 Page fDl_ PELIGRO Riesgo de aprisionamiento infantil. Antes de deshacerse de su secadora vieja, quite la puerta para evitar los ni_os puedan quedar atrapados en el interior. Oracias por usar este producto Haler. Este sencillo manual Io guiara N_3mero de Modelo para...
  • Page 57 GDZS-I manual 10/22/01 11:44 Page/sl, _ PAGE Instrucciones de Seguridad ............INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO ........Funciones ....................Funcionamiento ..................Sonidos Normales de Operacion ............Consejos para el Secado ..............Consejos para el Ahor ro de Energia ............ Guia de Limpieza y Cuidados ............
  • Page 58 GDZS-I manual 10/22/01 11:44 Page/5_ Temporizador de la Secadora: k_< :% • 12_rl. i=_r Temporizador de la Secadora: El temporizador le permitire, ajustar el tiempo hasta por 120 minutos para secar su ropa dependiendo del tipo de telay tamaffo de la carga. Boton de Ajuste para el Secado de Prendas de Algodon/Sinteticas: Para secar las prendas de ALGODON...
  • Page 59 GDZS-I manual 10/22/01 11:44 Page fol_ ='L. al K. _/i_ _.i _ I ._//i _ 1. El Boron para prendas de Algodon en LA POSICION HACIA fuera significa temperatura ALTA, 2. El Boton para prendas Sinteticas en LA POSICION HACIA dentro significa temperatura BAJA.
  • Page 60 IZ5-1 manual 10/22/01 11:44 Page/ol_ iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii ii ii ii favor siga el diagrama de abajo para la seleccion adecuada del ciclo/tiempo/prendas. TIPO DE CALOR PRENDAS/TELA TIPO DE ClCLO Alto Ciclo para Para prendas de algodon Prendas de pesadas/ligeras y para prendas Algodon tela sintetica etiquetadas como...
  • Page 61 GDZS-I manual 10/22/01 11:44 Page/_ Boton de Inicio: • Una vez que usted haya seleccionado el ciclo, tiempo y temperatura, usted necesita presionar el boron de inicio para encender la corriente. Usted vera que la luz de energia aparecer,:i indicando que la energia esta encendida.
  • Page 62 GDZ5-1 manual 10/22/01 11:44 AM Page_6_ Luz para el Ciclo de Prendas Sinteticas: • Usted debe tener el boton del ciclo para prendas sinteticas en posicion hacia den- tro para tenet la luz "ENCENDIDA". Cuando el ciclo este por finalizar y vaya al ciclo de enfriamiento, usted notarP, que la luz se "APAGARA".
  • Page 63 GDZS-I manual 10/22/01 11:44 Page fol_ Filtro de Pelusas: • [std_ Iocalizado en la parte media frontal detras de la puerta. [I filtro se desliza hacia fuera para su limpieza. • Se puede lavar el filtro de pelusas con agua y/ojabon, •...
  • Page 64 GDZS-I manual 10/22/01 11:44 Page/_ Clasifique las prendas para secarlas. Separe las prendas de color obscuro de las de color claro, como Io hace para lavar. Revise que no hayan manchas que puedan no haber desaparecido durante el lava do. El calor de la secadora puede fljar permanentemente...
  • Page 65 GDZS-I manual 10/22/01 11:44 Page/ol, \ ¢ons÷jos para $÷ca o: Nota: Una carga promedio Ilenara a del tambor, La ropa necesitara espacio para dar volteretas libremente para un secado uniforme y con menos arrugas. Si sobrecarga la secadora puede causar danos al motor porque este no soportara la sobrecarga...
  • Page 66 GDZS-I manual 10/22/01 11:44 Page R Conse]os para Ahorro [nerg a • Mantega limpio el filtro y evacue la secadora adecuadamente. • Clasifique las cargas de ropa propiamente y seleccione adecuadamente temperatura y las posiciones de los ciclos. • Evite la sobrecarga, colocar prendas humedas...
  • Page 67 GDZS-I manual 10/22/01 11:44 Page/ol, \ • [I filtro de pelusas necesita limpiarse antes y despues de cada uso para que su unidad tenga un funcionamiento optimo. [I filtro puede sacarsejalando la pestana Iocalizada en el interior de la puerta de la secadora.
  • Page 68 GDZS-I manual 10/22/01 11:44 Page/_\ La secadora no funciona: • Revise que este cone(tada. La clavija puede haberse aflojado. • Revise si el tomacorriente electrico tiene el voltaje apropiado. • Revise si el cortacircuito necesita reajustarse o si el fusible necesita reemplazarse, •...
  • Page 69 GDZ5-1 manual 10/22/01 11:44 Pagefol_h Seleccione un lugar adecuado para la secadora, un lugar firme y uniforme alejado de los rayos directos del sol o de una fuente de calor por ejemplo radiadores, calentadores, estufas, etc. Cualquier desnivelacion del piso debe ser corregida las paras niveladoras ubicadas debajo...
  • Page 70 GDZS-I manual 10/22/01 11:44 Pagef4_h Ins[ru¢¢iones y Requ÷rimi÷n[os Los siguientes son requerimientos especificos para un fun- cionamiento adecuado y seguro de su secadora. El no seguir estas instrucciones pueden producir tiempos de secado exce- sivos y peligros de incendio. No use un conducto plastico flexible para evacuar...
  • Page 71 GDZS-I manual 10/22/01 11:44 Page/,iL\ Use solamente un conducto metalico de 10,2 cm de diametro (minimo), rigido flexible y una tapa de evacuacion aprobada que tenga una capucha oscilante abierta cuando la secadora este en [uncionamiento. Cuando la secadora pare, la capucha se cerrar,:q automd_ticamente para prevenir...
  • Page 72 )ZS-i manual 10/22/01 11:44 Page R Despues de completar la instalacion, debe utilizar el siguiente metodo para determinar si el sistema de evacuacion es aceptable: 1, Conecte un manometro inclinado o digital entre la secadora y el punto donde el conducto de evacuacion se conecta a la secadora.
  • Page 73 GDZS-I manual 10/22/01 11:44 Pagef/l_ _ Ubicaei6n de su $÷¢adora No Instale su Secadora: • En un ,:irea expuesta a goteras o a condiciones climd_ticas exteriores. • En un d_rea donde pueda entrar en contacto con las cortinas cualquier cosa que pueda obstruir el flujo de combustion y el...
  • Page 74 GDZ5-1 manual 10/22/01 11:44 Page/7_ _nsta_aci6n ÷n Casas M6vimes La secadora debe evacuarse hacia el exterior (hacia afuera, por debajo de la casa movil) usando conductos metalicos no combustibles, Si la secadora es evacuada a traves del piso y el area por debajo de la casa rod,vii esta cercada, el sistema de evacuacion debe ter...
  • Page 75 GDZS-I manual 10/22/01 11:44 Page/g_ Instrueeiones y Requerimientos Los siguientes son requerimientos especificos para insta- lacion adecuada y segura de su secadora. El no seguir estas instrucciones pueden producir descarga electrica peligro de incendio. Este aparato debe contar con una conexion a tierra adecuada, Puede pro ducirse...
  • Page 76 GDZ5-1 manual 10/22/01 11:44 Page//1_ Conexiones de Cables TrifHares Tornillo a tierra Terminal plateada verde Alambre neutral tierra verde Apriete la tuerca Tuerca a estos hilos Cable electrico Soporte de montaje protector contra tirones 1, Quite los tornillos que aseguran la tapa de acceso del bloque terminal y el soporte de instalacion...
  • Page 77 GDZS-I manual 10/22/01 11:44 Page/g_ Conexiones de Cables Te_rafHares Alambre a tierra verde Terminal plateada Tornillo del cable electrico tierra_ I"_--_A Bloque terminal verde _J_- Cable electrico Soporte de montaje protector contra tirones Quite los tornillos que aseguran la tapa de acceso del bloque terminal y el soporte de instalacion del protector...
  • Page 78 }DZS-I manual 10/22/01 11:44 Page/7_ Inserte un cable electrico de 30 A, aprobado U.L., NEMA 14-30 Tipo ST o SRDT, a traves del protector contra tirones, Fije el alambre a tierra verde del cable electrico al gabinete de la secadora con el tornillo a tierra verde.
  • Page 79 Haier Danos causados por una instalacion responsable solamente por el costo de la reparacion inadecuada. parte. Todos los demas costos tales como Danos por maltrato,...
  • Page 80 DE COMPRA FECHADA PARA EL SERVICIO DE LA GARANTIA 240 V, 60 Hz Made in China Fabrique en Chine Hecho en China What World Comes Home Haier America Trading, L.L.C. gdzS-1-02 York, 10018 Pari # WD-9999-07 Issued: July-01 Printed in China...