Syst_me efficace de d6tergent
avec clapet anti-
6chappement
Cette laveuse est 6quipee d'un clapet specialement
con£:u
pour se fermer durant I'etape de lavage pour que la totalite
du melange d'eau et de detergent soit utilisee pour la charge.
Le systeme de detergent efficace evite tout gaspillage d'eau
ou de detergent.
Syst_me de suspension
_ 6 points
Les amortisseurs de chocs, les 2 ressorts et les commandes
electroniques
sont specialement
con(_us pour aider & redistribuer
la charge automatiquement
et minimiser le mouvement du
tambour de lavage pendant le programme d'essorage.
Le
systeme de suspension en 6 points reduit la quantite de force
transmise au plancher par la laveuse, ce qui reduit le bruit et
les vibrations.
UTILISATIONDE LA LAVEUSE
Power
CUSTOM CYCLE
OPTIONS
2nd
Rinse
O
Button
0
Sounds
O
Delay
Start
MODIFIERS
am Extra
Hot
IHigh
Auto
[]
Hot:
[]Medium
IlHoov_ Tomp •worm'_
IILo_
Contro
[]
Warm
[]
Low
[]
Normal
[]
Extra
Law
[]
Soft
JUght
ICoM
J
No Spin
JOff
O
O
O
o0
Soil Level
Wash Temp
Spin Speed
Lcvole
S ignal
WARM
RINSE
S_LEC
ION
HOg
TO
OCK
/
ON
OOd
CON
H:_OLS
REMARQUE : Le tableau de commande
de votre modele peut differer de celui illustre ci-dessus.
Ms@ @_"rags3
s@ c_® G cs_!?Js®
Risque d'incendie
Ne jamais rnettre des articles
humect6s
d'essence
ou
d'autres
fluides
inflammables
clans la laveuse.
Aucune
laveuse ne peut compl_ternent
enlever I'huile.
Ne pas faire s6cher des articles
qui ont 6t6 salJs par
tout genre d'huile
(y compris
les huiles de cuisson).
Le non=respect de ces instructions peut causer un
d6c_s, une explosion
ou un incendie.
AVERTISSEMENT
: Pour red@re le risque d'incendie, de choc
electrique ou de blessures corporelles,
lire les INSTRUCTIONS
IMPORTANTES DE S#CURIT# avant de faire fonctionner
cet
appareil.
Le texte suivant est un guide pour I'utilisation de la laveuse.
Veuillez vous ref6rer aux sections specifiques
de ce manuel
pour obtenir des renseignements
plus d6tailles.
Ne pas remiser de produits de lessive sur le dessus de cette
laveuse. II est normal d'observer des vibrations durant le
fonctionnement.
U
on
c pp s}p e
Utiliser uniquement des detergents Haute efficacit&
Pour ce type
de detergent, "HE" ou "Haute efficacite" sera mentionne sur
I'emballage. Ce systeme de lavage, utilisant moins d'eau,
provoquera trop de mousse avec un detergent ordinaire non HE.
L'utilisation d'un detergent ordinaire est susceptible
d'occasionner
des erreurs de la part de la laveuse, des durees de
programmes plus Iongues et une performance de rin£:age reduite.
Ceci peut aussi entrafner des defaillances des composants et une
moisissure perceptible. Les detergents HE sont con(_us pour
produire la quantite de mousse adequate pour le meilleur
rendement. Suivre les recommandations
du fabricant pour
determiner la quantite de detergent a utiliser. Ne pas oublier, les
detergents concentres tels que 2x ou plus utilisent moins de
detergent en fonction de la taille de la charge.
Utifiser uniquement
un d#tergent
HE Haute efficacit#.
Premier programme de lavage sans linge
Avant de laver les v6tements pour la premiere fois, choisir le
programme Normal/Casual
(normal/tout-aller)
et I'executer sans
linge (si cela n'a pas deja et6 fait au cours de I'etape d'installation
finale). Utiliser uniquement un detergent HE Haute efficacit&
Utiliser la moitie de la quantite recommandee
par le fabricant
pour une charge de taille moyenne. Ce programme prealable sert
garantir que I'interieur est propre avant de laver des v6tements.
Pour tous les programmes
de lavage
1. Ouvrir la porte de la laveuse en tirant sur la poignee. Trier le
linge d'apres la couleur et le type de tissu. Placer une charge
de linge trie dans la laveuse. Ne pas surcharger la laveuse.
Une surcharge peut causer un nettoyage mediocre.
32
Need help?
Do you have a question about the FRONT-LOADING AUTOMATICWASHER and is the answer not in the manual?
Questions and answers