Table of Contents
  • Français

    • Table of Contents
    • Consignes de S_Curit
    • Consignes D'utilisation
    • Filtre 6 Air
    • Retrait du Cadre de la Grille
    • Serpentins Ext@Ieurs
    • Instructions de Montage
    • Instructions de Montage Pour Une Installation 6 Travers un Mur--En Option
    • Enregistrement du Titre de Propri@6
    • Garantie
    • Service 6 la Client@Le Service 6 la Clientele
  • Español

    • Instrucciones de Seguridad
    • Instrucciones de Operaci6N
    • Bobinas para Exteriores
    • Cuidado y Limpieza
    • Filtro de Aire
    • Remoci6N del Armaz6N de la Parrilla
    • Instrucciones de Instalaci6N
    • Instrucciones de Instalaci6N en una Ventana
    • Solucionarproblemas
    • Garant
    • Servicio al Consumidor

Advertisement

Available languages

Available languages

GEAppliances.com
0_
.I.J
-0
Safety
Instructions
........................ 2,s
Operating Instructions .................
4, s
Care
and
Cleaning
Air Filter ............................................................. 5
Grille and Case ............................................... 5
Outdoor
Coils .................................................. 5
Installation
Instructions
Through-the-Wall
Installation-Optional
............................... 12
Window Installation
............................. 7-11
Troubleshooting
Tips .............. 14, 15
Consumer Support
Consumer Support .................. Back Cover
Ownership
Registration
for
Customers
in Canada only ............ 1 5, 16
Warranty
for Customers
in Canada .......................................................
17
Warranty
for Customers
in the USA .....................................................
18
AEE08
AEE12
Climatiseur
Lo section franqaise commence _ la page 19
Acondicionador
de aire
Lo secci6n en espahol empieza en la pdgina 35
®
Write the model and serial numbers
here:
Model #
Serial #
Find these numbers on a label on the side of
the air conditioner.
In Canada, contact us at:
www.GEAppliances.ca
49-7625
12-09 GE

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Summary of Contents for GE AEE08

  • Page 1 Lo secci6n en espahol empieza en la pdgina 35 Write the model and serial numbers here: Model # ® Serial # Find these numbers on a label on the side of the air conditioner. In Canada, contact us at: www.GEAppliances.ca 49-7625 12-09 GE...
  • Page 2 IMPORTANT SAFETY INFORMATION. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING. WARNING! For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire, electric shock or personal injury. SAFETY PRECAUTIONS Use this appliance only for its intended Turn the unit ON:and unplug your air purpose as described in this Owner's conditioner before making any repairs...
  • Page 3 GEAppliances.com WARNING! EXTENSION CORDS--115-volt models onl' _CAUTiON: Because of potential safety hazards under certain conditions, we strongly recommend against the use DO NOT use an extension cord with any of the of an extension cord. 230/208 volt models. However, if you must use an extension cord, it is absolutely necessary that it be a UL-listed, 14 gauge, S-wire grounding type appliance extension cord having a grounding type plug...
  • Page 4 About the controls on the air conditioner. Features and appearance will vary. Hi h ._-'_. I'I °°' cow\\ I I //Low N /o Heat _"..._______j/ Cool Wormer Cooler Only TEMP CONTROL MODE CONTROL Controls Cooling Descriptions Temp Control The temp control is used to maintain For Normal Cooling-Select Hi Cool the room temperature.
  • Page 5 GEAppliances.com Additional important information. Air Direction Use the lever to adjust the air direction left and right only. Fingertip pressure on the horizontal louvers adjusts the air direction up or down. Care and cleaning of the air conditioner. Grille Case Turn the air conditioner off and remove the plug from To clean, use water and a mild detergent.
  • Page 6 I _Ouestions? Call 800.GE.CARES (800.432.2737) or visit our Website at: GEAppliances.com in Canada, call 1.800.561.3344 or visit www.GEAppliances.ca ACAUTION: BEFORE YOU BEGIN Do not, under any circumstances, cut or remove the third (ground) prong from Read these instructions completely and carefully.
  • Page 7 Window Installation instructions PARTS iNCLUDED (appearance may vary) • Foa_ window gasket _----_ Sill support Left Nut (2) accordion Bolt (2) panel Top mounting rail Right accordion panel Case bottom seal (thin, adhesive-backed) Window locking bracket (2) Type A (6) Type B (7) Type C (6) Type D (3)
  • Page 8 Window Installation instructions [_ WINDOW REQUIREMENTS REMOVE THE AIR CONDITIONER FROM THE CASE ,, These instructions are for a standard double-hung window. You will need to FA] Remove and save the 2 screws from modify them for other types of windows. lower sides of the front grille.
  • Page 9 Window Installation instructions [] INSTALL THE TOP REMOVE THE AiR CONDiTiONER MOUNTING RAIL ONTO THE CASE FROM THE CASE (CONT.) Slide the air conditioner from the case by Attach the top mounting rail onto the top gripping the base pan handle and pulling of the case with 3 Type...
  • Page 10 Window Installation instructions iNSTALL THE CASE iN THE [] iNSTALL THE CASE iN THE WINDOW WINDOW (CONT.) Open the window and mark the centerline the window stool. the window stool rB1 Carefully place the case on the window stool by using 3 Type D screws.
  • Page 11 Window Installation instructions iNSTALL THE AiR CONDiTiONER iNSTALL THE AiR CONDiTiONER iN THE CASE iN THE CASE (CONT.) Slide the air conditioner into the case by [C-] Attach the front grille to the case by inserting the base pan. Do not push on the controls, the tabs on the grille into the slots on the styrofoam air discharge...
  • Page 12 Through-the-Wall installation Instructions--Optional [] IMPORTANT (cont.) The case may be installed through-the-wall in both existing and new construction. Secure with 14 wood screws anchored Read completely, then follow step-by-step. least an inch into the wall support structure. NOTE: Obtain all materials locally NOTE: Drill pilot holes, if necessary, mounting...
  • Page 13 Before you call for service... GEAppliances.com Troubleshooting Tips Save time and money! Review the chart below first and you may not need to carl for service. Passible Causes What To Do The air conditioner • Hake sure the air conditioner plug is pushed completely does not start is unplugged into the outlet.
  • Page 14 Before you call for service... Troubleshooting Tips Passible Causes What To Do Excessively hot and • This is normal. humid weather Waterdrips indoors The air conditioner is not • For proper water disposal, make sure the air conditioner tilted to the outside slants slightly from the case front to the rear.
  • Page 15 Please place in envelope and mail to: Veuillez mettre dans une enveloppe et envoyez _ : OWNERSHIPREGJSTRATJOH P.O. BOX1780 MISSJSSAUGA, O HTARJO L4Y 4G1 (FORCAHADJAH COHSUMERS OHLY)
  • Page 16 Please register yourproduct t o enable usto contactyou VeuiUez enregis_er vob:e produitafin denouspermetf_de inthe remote event a safetynoticeisissued forthisproduct communiquer avecvous sijamabunavis des6curit6 concemant and to allow for efficient communicaSon under the terms ceproduit _ ait 6mis etdecommuniquer facilement avec vousen of your warranty, should the need arise.
  • Page 17 This warranty is extended to the original purchaser and any succeeding owner for products purchased for home use within the USA. If the product is located in an area where service by a GE Authorized Servicer is not available, you may be responsible...
  • Page 18 GE Air Conditioner--One-Year Limited Warranty. (For customers in the Canada) All wan'anty service provided by out" Factory Service Centers, Staple your receipt here. or an authorized Customer Care_ technician. For service, call Proof of the original purchase 1.800.561.3344.Please have serial number and model number date is needed to obtain available when calling for service.
  • Page 19: Table Of Contents

    Consignes de s_curit_ ..... 20,2& Consignes d'utilisation ....22,25 o-C_ rl) o Entretien et nettoyage _,__. Filtre 6 air ........ Retrait du cadre de la grille ....Serpentins ext@ieurs ..... Instructions de montage Instructions de montage pour une installation 6 travers un mur--En option ..Instructions de montage dans une fen#tre...
  • Page 20: Consignes De S_Curit

    IMPORTANTES CONSIGNES DE SECURITC. VEUILLEZ LIRE TOUTES LES CONSIGNES AVANT UTILISATION. AAVERTISSEMENT ! Pour votre s6curit6, les informations contenues dans ce manuel doivent _tre suivies afin de minimiser les risques d'incendie, de chocs 61ectriques ou de blessures corporelles. CONSIGNES DESECURITC N'utilisez cet appareil qu'aux fins pr6vues Eteignez votre climatiseur et d6branchez-le d6crites dans le manuel d'utilisation.
  • Page 21 www.electromenagersge.ca AVERTISSEMENT UTILISATION DERALLONGES--modeles 115 Volts uniquement A MISEENGARDE • Nous d6conseillons fortement I'utilisation d'une rallonge _ cause des risques potentiels dans N'UTILISEZ PASde rallonge avecun modele certaines conditions, 230/208Volts. Cependant, si I'utilisation d'une rallonge est n6cessaire, cette derni@e dolt obligatoirement @re homologu6e UL, de calibre 14, 6 trois brins avec mise 6 la terre pour appareil 61ectrom6nager et dolt @re 6quip6e d'une fiche...
  • Page 22: Consignes D'utilisation

    A propos descommandes duclimatiseur--- mo@les dot@deboutons decommande. Les fonctions et I'aspect peuvent varier. Hi ,0 _ 1"/ i °°' _ Hi Low\\ //Low Heat _"__J Cool Warmer Cooler Only COMMANDES DELATEMPERATURE COMMANDES DUMODE Commandes Commandes duMode Commande dela Temp6rature HiCool (Fort r efroidissernent) et Low Cool ( Flefroidissernent Lescommandes de la temperaturesont utilis@s pour muintenirla temperature...
  • Page 23: Filtre 6 Air

    www.electromenagersge.ca information suppl6mentaire importante. Direction de I'Air Utilisez le levier pour r6gler la direction de I'air vers la gauche ou vers la droite seulement. Une 16g6repression du bout des doigts sur les persiennes vous permet de r6gler la direction de I'air vers le haut ou vers le bas.
  • Page 24: Instructions De Montage

    Instructions Climatiseur de montage Questions? composez le 1.800.361.3400 ou visitez notre site web 6 ' www.electromenagersge.ca A MISE EN GARDE • Ne coupez pas ou n'enlevez pas, sous aucun AVANT DE COMMENCER pretexte, la troisieme broche de mise a la terre du cordon d'alimentation.
  • Page 25 Instructions de montage dans une fen6tre PIECES INCLUES (l'aspect peut varier) Joint d'@ancheite superieur de la fen6tre en mousse Support de seuil (2) Panneau en !_crou (2) accordeon gauche Boulon (2) Rail de montage superieur Panneau en accordeon droit Joint inferieur du Iogement (fin, adh_sif au dos) Ferrure de verrouillage Type A (6)
  • Page 26 RAK87 pour installer correctement ce climatiseur. Appelez le 800.626.2002 ou consultez le site Internet ge.com. AVANT • Toute la ferrure de montage dolt _tre solidement fixee au bois, _ la ma(;onnerie ou au m@al.
  • Page 27 Instructions de montage dans une fen6tre RETRAIT DU CLIMATISEUR INSTALLATION DU RAIL DE MONTAGE SUPERIEUR SUR DE SON LOGEMENT (SUITE) LE LOGEMENT Retirez et mettez de c6te la vis de mise la terre. Fixez le rail de montage superieur Sortez le climatiseur de son Iogement le Iogement a I'aide de 3 vis de type B.
  • Page 28 MISE EN GARDE' S ilesboulonsde maintien au rebord ne font pas contact avec le rebord de la fen6tre ou si vous avez une fen6tre sans rebord,vous devez commander le jeu d'accessoiresRAK87 pour installercorrectement ce climatiseur.Appelez le 800.626.2002ou consultez le site Internet ge.com.
  • Page 29 Instructions de montage dans une fen6tre INSTALLATION DU CLIMATISEUR INSTALLATION DU CLIMATISEUR DANS SON LOGEMENT DANS SON LOGEMENT (SUITE) © Fakes glisser le climatiseur dans le Iogement Fixez la grille frontale en ins6rant les par le conteneur du fond. Ne poussez pas languettes de la grille dans les fentes situ6es sur les commandes,...
  • Page 30: Instructions De Montage Pour Une Installation 6 Travers Un Mur--En Option

    Instructions de montagepouruneinstallation atraversun murmEnoption El IMPORTANT (suite) Le Iogement peut _tre installe a travers un mur dans une habitation existante ou neuve. Fixez le Iogement a I'aide de 14 vis a bois ancrees Veuillez lire enti@ement ces instructions, d'au moins un pouce dans la structure du mur. puis les suivre etape par etape.
  • Page 31: Enregistrement Du Titre De Propri@6

    Pleaseplacein envelope andmailto: Veuillezmettredansuneenveloppe et envoyez _ : OWHERSHIP REGISTRATIOH P.O, BOX1780 MISSJSSAUGA, OHTARIO L4Y 4G1 (FOR CAHADIAHCOHSUMERS OHLY)
  • Page 32 Please register yourproduct t o enable usto contactyou Veuillez e nregislmr volTe produit a findenouspermet_e d e inthe remote event a safetynol_ce isissued forthisproduct communiquer avecvous sijamais unavis des6curit6 concemant andtoallowforefficient c ommunication u nder t heterms ceproduit 6 tait6mis etdecommuniquer facilement avec vousen II H ofyourwarranty, s hould the needarise.
  • Page 33 Avantd'appeler l e service.., www.electromenagers Pr@:_ _/ Causes possibles Quafaire [e cllmati_@ nese Leclimatiseur * Assurez-vous q ue la fichedu climatiseur soit bien branch@ metgas enmarcne est d_branch& donsla prisemurale. Lefusiblea sautd • V@ifiez la boTte a fusible/adisjoncteurs et remplacezle fusible le disjoncteurestouvert, ou rebranchez le disjoncteur.
  • Page 34 Notes. "LU U3 ,(:13 UR:D (D 0 C'4_ ¢nl £1J (1) (1) -C? O7 k--.J "_[IJ I ,%tJ ._m-- G...
  • Page 35: Garantie

    ClimatiseurGE--GarantieLimit@ D'unAn. www.electr0menagersg Les services sous garantie sont dispens6s par nos centres de Agrafez le requ d'achat ici. r6paration ou par nos r6parateurs Customer Care®autoris6s. Pour obtenir le service sous Pour obtenir le service, appelez le 1.800.561.3344. Veuillez garantie, vous devrez fournir la fournir le num6ro de s6rie et le num6ro de mod61e Iorsque preuve de I'achat original.
  • Page 36: Service 6 La Client@Le Service 6 La Clientele

    Service de r#porotions 1.800.561.3344 Service de r#parations GE est tout pros de vous. Pour faire r#parer votre #lectrom#nager GE,il suffit de nous t#l#phoner. Studio de conception r6oliste www.electromenagersge.ca Sur demande, GEpeut fournir une brochure sur I'am#nagement d'une cuisine pour les personnes 6 mobilit# r#duite.
  • Page 37 Instrucciones de seguridad ... 38,39 Instrucciones de operaci6n ... 40,41 Cuidado y limpieza Bobinas para exteriores ...... Filtro de aire ........Remoci6n del armaz6n de la parrilla ........Instrucciones de instalaci6n Instrucciones de instalaci6n a trav6s de la pared-opcional ....Instrucciones de instalaci6n en una ventana ....
  • Page 38: Instrucciones De Seguridad

    INFORMACION IMPORTANTE DESEGURIDAD. LEA TODAS [AS INSTRUCCIONES ANTES DEUSAR. -&iADVERTENCIA! Pot su seguridad, se debe seguir la informaci6n en este manual para minimizar el riesgo de incendios, descargas el6ctricas o lesiones personales, PRECAUCIONES DESEGURIDAD Use este electrodom6stico solamente para Apague la unidad (OFF) y desenchufe el acondicionador de aire antes de efectuar el prop6sito determinado segOn se describe...
  • Page 39 GEAppliances.c0m A iADVERTENCIA! USO DECABLES D EEXTENSION--Modelos de 115voltiossolamente Zl,PRECAUCION: Debido al potencial de riesgos de seguridad bajo ciertas condiciones, en6rgicamente recomendamos NOUSEun cablede extensi6ncon ninguno contra el uso de cables de extensi6n. de losmodelosde 230/208voltios Sin embargo, si usted se ve en la necesidad de usar un cable el6ctrico de extensi6n, es absolutamente necesario que el mismo est6...
  • Page 40: Instrucciones De Operaci6N

    Acerca de loscontroles enel acondicionador deaire--modelosconbotones decontrol. Las funciones Y el aspecto pueden variar. HI h _._ % HI "1 ? i ° °' Low\X .//Low Heat _'___'t/Cool Warmer Cooler Only CONTROL DETEMPERATURA CONTROL DEMODO Controles Control de temperatura Descripciones d e refrigeraciOn El control de temperatura se utilizo para mantener la temperatura de Io habitaciOn.
  • Page 41: Cuidado Y Limpieza

    GEAppliances.com Informaci6n importante adicionale. DirecciOndel aire Utilice la palanca para ajustar la direcci6n del aire s61ode izquierda a derecha. Mediante una presi6n de los dedos sobre las persianas horizontales, la direcci6n del aire puede ajustarse en direcci6n ascendente o descendente. Cuidado y limpieza delacondicionador deaire.
  • Page 42: Instrucciones De Instalaci6N

    Instrucciones Acondicionador de instalaci6n de aire Llame 800.GE.CARES visite la red r_Preguntas? (800.432.2737) nuestra pagina en en GEAppliances.com - PRECAUCION ANTES DE INICIAR Bajo ninguna circunstancia corte o remueva la tercera pOa (conexi6n a tierra) del cable Lea estas instrucciones completa electrico.
  • Page 43: Instrucciones De Instalaci6N En Una Ventana

    Instrucciones de instalaci6n en una ventana HERRAMIENTAS QUE NECESITAR,_ Llave ajustable Lapiz Un destornJllador con hoja plana Nivel Un destornillador de estrella Tijeras o cuchilla Una regla o cinta metrica PARTES INCLUIDAS (apariencia puede variar) Empaque superior espuma de la ventana Soporte del umbral Panel de...
  • Page 44 Instrucciones de instalaci6n en una ventana IT] REQUISITOS PARA LA VENTANA r_ QUITE EL ACONDICIONADOR DE AIRE DE LA CARCASA • Estas instrucciones son para una ventana estandar de dos pliegues. Usted necesitara [A] Quite y conserve los 2 tornillos de los lados modificar el proceso para otros tipos de ventanas.
  • Page 45 Instrucciones de instalaci6n en una ventana QUITE EL ACONDICIONADOR F£] INSTALE EL RIEL DE MONTAJE SUPERIOR EN LA CARCASA AIRE DE LA CARCASA (CONT.) Quite y conserve el tornillo de cable a tierra. Sujete el riel de montaje superior a la parte Deslice el acondicionador de aire de la carcasa superior...
  • Page 46 Instrucciones de instalaci6n en una ventana INSTALE LA CARCASA D INSTALE LA CARCASA EN LA VENTANA EN LA VENTANA (CONT.) Abra la ventana y marque la linea central Fije la carcasa del alfeizar de la ventana, al alf6izar de la ventana utilizando Con cuidado coloque...
  • Page 47 Instrucciones de instalaci6n en una ventana INSTALE EL ACONDICIONADOR INSTALE EL ACONDICIONADOR EN LA CARCASA EN LA CARCASA (CONT.) Deslice el acondicionador de aire dentro de la Sujete la parrilla frontal a la carcasa carcasa de la bandeja inferior. No haga presi6n introduciendo las lengL_etas de la parrilla sobre los controles,...
  • Page 48 Instrucciones de InstalaciOn a Traves de la Pared Opcional m IMPORTANTE (cont.) La carcasa puede instalarse a traves de la pared en construcciones existentes y nuevas. Fije con 14 tornillos para madera sujetos por Io menos Lea pot completo y luego siga todos los pasos. una pulgada dentro de la estructura de soporte de la pared.
  • Page 49: Solucionarproblemas

    Solucionarproblemas. Causas p osibles Qu6hacer Elacdndicidnaddr d e dire • Cerci6rese de queel acondicidnador d e dire est6 noenciende est6desconectddo, enchufddo totdlmenteen el tomdcorriente. Elfusiblesedispar6/ • tnspeccidne Idsfusibles/ CdjO de interruptdres de IdCdSd el cortdcircuitos sedispdr6, y reempldce cudlquierfusibled redjuste el interruptor. Interrupci6n en el •...
  • Page 50: Garant

    Estados Unidos.Si el producto est6 situado en un 6rea que no dispone de servicio por parte de un proveedor de servicio autorizado de GE,podria tenet que hacerse cargo de los costes de envio o bien podria solicit6rsele que Ileve el producto a una centro de servicio de GE autorizado para realizar la reparaci6n.
  • Page 51: Servicio Al Consumidor

    Solicite una reparaci6n GEAppliances.com El servicio de expertos GE est(_o t(]n s61oun p(]so de su puert(], iEntre en I[ne(]y solicite su repor(]ci6n cu(]ndo le veng(] bien 24 hor(]s ol dk] cu(]lquier dk] del (]ho! O Ik]me (]1800.GE.CARES (800.432.2737)dur(]nte horus norm(lies de oficin(].
  • Page 52 Customers in Canada should consult the yellow pages for the nearest ivlabe service center, or call 1.800.561.3344. Contact Us Inthe U.S.A. G EAppliances.com If you are not satisfied with the service you receive from GE,contact us on our Website with all the details including your phone number, or write to: General Manager, Customer Relations...

This manual is also suitable for:

Aee12

Table of Contents