Page 1
® BY WHIRLPOOL CORPORATION UNDERCOUNTER DISHWASHER For questions about features, operation/performance parts, accessories or service, call: 1-800-253-1301. In Canada, call for assistance 1-800-461-5681, for installation and service, call: 1-800-807-6777 or visit our website at... www.estateapplian ces.com LAVE-VAISSE.LLE ENCASTRE Au Canada, pour assistance, composez le 1-800-461-5681, pour...
TABLE OF CONENTS TABLEDESMATIERES LA SECURITr !: DU LAVE-VAISSELLE ......... DISHWASHER SAFETY ..............Avant d'utiliser le lave-vaisselle ..........Before Using Your Dishwasher ............ PARTS AND FEATURES ..............PIECES ET CARACTC:RISTIQUES ..........START-UP GUIDE ................GUIDE DE MISE EN MARCHE ............ Utilisation de votre nouveau lave-vaisselle ........
DISHWASHER SAFETY safety safety important. Your and the of others are very We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others. All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word "DANGER"...
GROUNDING iNSTRUCTiONS For a grounded, cord-connected dishwasher: The dishwasher must be grounded. In the event of a malfunction or breakdown, grounding will reduce the risk of electric shock by providing a path of least resistance for electric current. The dishwasher is equipped with a cord having an equipment-grounding conductor and a grounding...
PARTS AND FEATURES A. Upper level wash F. Heating element J. Lower spray arm K. Silverware basket B. 3-position adjuster G. Top spray arm H. Model and serial number label C. Water inlet opening (in tub wall) L. Overfill protection float D.
START-UP GUIDE DISHWASHER LOADING Before using your dishwasher, remove all packaging materials. Read this entire Use and Care Guide. You will find important safety information and useful operating tips. Remove leftover food, bones, toothpicks and other hard items from the dishes. It is not necessary to rinse the dishes before putting them into the dishwasher.
The bottom rack is designed for plates, pans, casseroles, and utensils. Items with cooked-on or dried-on food should be loaded with soiled surfaces facing inward to the spray. (See recommended loading patterns shown.) NOTE: The features on your dishwasher rack may vary from the drawings shown.
DISHWASHER USE iiikXX:!!P,Dxg $iilvep_@_i:i:x:_iii_e iii!_k:::_!_!!i;_ike_ ¸ Load the silverware basket while it is in the bottom rack or take the basket out for loading on a counter or table. NOTE: Unload or remove the basket before unloading the racks to avoid spilling water droplets onto the silverware. The detergent dispenser has 2 sections.
Where to fill Filling the dispenser The rinse aid dispenser holds 6 oz (175 mL) of rinse aid. Under normal conditions, this will last for about 3 months. You do not Top of 3rd step (9 tsp or 45 mL) have to wait until the dispenser is empty to refill it.
Use cycles o roptions t hataddextra heat t othewash orrinse Normal Wash portion o fthecycle only when needed. Use this cycle for loads with normal amounts of food soil. (The Run yourdishwasher withfullloads. Run arinse cycle after energy-usage label is based on this cycle.) meals u ntil t hedishwasher isfull.
Heated Dry Chc: %!iiilIiiii!%i7 Cy<:hli? S :> i !iiiii 'ig Select this option to dry dishes with heat. During the first 2 minutes of a cycle Switching off Heated Dry saves energy and is useful when loads contain plastic dinnerware that may be sensitive to high Press a new cycle and/or options.
WASHING SPECIALITEMS Follow the progress of your dishwasher with the Cycle Status Indicators. Clean glows when a cycle is finished. The light turns If you have doubts about washing a particular item, check with off when you open the door or press CANCEL/DRAIN. the manufacturer to see if it is dishwasher safe.
Material Dishwasher Safe?/Cornments Material Dishwasher Safe?/Comments Plastics Sterling Silver or Always check manufacturer's Silver Plate Run a rinse cycle if not washing recommendations before washing. immediately. Prolonged contact with Plastics vary in their capacity to food containing salt, acid, or sulfide withstand high temperatures (eggs, mayonnaise, and seafood) can detergents.
Storing for the summer Winterizing your dishwasher Protect your dishwasher during the summer months by turning Protect your dishwasher and home against water damage due to off the water supply and power supply to the dishwasher. freezing water lines. If your dishwasher is left in a seasonal dwelling or could be exposed to near freezing temperatures, have your dishwasher winterized by authorized service personnel.
Page 15
• Black or gray marks on dishes Spots and stains on dishes Are aluminum items rubbing dishes during washing? Disposable aluminum items can break down in the • Spotting and filming on dishes dishwasher and cause marking. Hand wash these items. Is your water hard or is there a high mineral content in your Remove aluminum markings by using a mild abrasive cleaner.
FSP_ factory specified parts. These parts will fit right and work right because they are made with the same precision used to build every new ESTATE° appliance. For further assistance In the U.S.A., call the Customer Interaction Center at...
Page 17
"Assistance or Service," or by calling our Customer Interaction Center at 1-800-253-1301, from anywhere in the U.S.A., or write: Estate Brand Home Appliances, Customer Interaction Center, 553 Benson Road, Benton Harbor, MI 49022-2692. For service in Canada, call Whirlpool Canada Inc. at 1-800-807-6777.
LA SECURITE DU LAVE-VAISSELLE Votre s curit et celle des autres est trbs importante. Nous donnons de nombreux messages de securit6 importants dans ce manuel et sur votre appareil m6nager. Assurez-vous de toujours lire tousles messages de s_curit_ et de vous y conformer. Ce symbole d'alerte de s6curit_ vous signale les dangers potentiels de d_c_s et de blessures graves &...
•:,• ¸¸ • INSTRUCTIONS DE ISE LA TERRE Pour un lave-vaiseelle reli_ _ la terre, branch_ avec Cordon Le lave-vaisselle doit _tre reli& a la terre. En cas d'un mauvais fonctionnement ou d'une panne, raise a terre r_duira le risque d'un choc _lectrique en fournissant le moins de r_sistance pour le...
PIECES ETCARACTERISTIQUES A. Lavage au niveau sup6rieur F. Element de chauffage J. Bras d'aspersion inf_rieur K. Panier a couverts B. R6glage a 3 positions G. Bras d'aspersion sup6rieur C. Ouverture d'arriv#e d'eau H. Plaque signal6tique des num_ros L. Dispositif de protection contre de modele et de s_rie le d6bordement...
GUIDE DE MISEEN MARCHE CHARGEMENTDU LAVE-VAISSELLE Avant d'utiliser le lave-vaisselle, enlever tousles mat@iaux d'emballage. Lire ce guide d'utilisation et d'entretien au complet. Vous y trouverez des renseignements de securite importants ainsi que des conseils d'utilisation utiles. Enlever de la vaisselle les restes alimentaires, os, cure-dents et autres articles durs.
Panier superieur r_glable & 3 positions <iiil]ili%i_ii'_!_ilZiiiiiii_iiiiJ!_?'i_,_ii!i!_)ii'_iii) <ii:::iL_i_i_i !_iiiii><i:iii:_'_;i_ii_!i;i!,_iii '¸_ % #iii:?,i'_ili_<i_ii<_?Liii!i'_ Le panier superieur est congu pour le chargement des tasses, Vous pouvez lever ou baisser le panier superieur pour mettre de verres et petits articles. (Voir les modeles de chargement grands articles dans le panier superieur ou inferieur.
REMARQUES Charger les bols & soupe, a cer_ales et de service dans le panier de diverses fagons selon leur taille et forme. Assujettir • Ne pas charger d'ustensiles en argent ou plaques argent avec les bols solidement entre les rangees de tiges. Ne pas des articles en acier inoxydable.
Quantit_ de d_tergent & utiliser Un agent de ringage emp_che I'eau de former des gouttelettes La quantite de detergent & utiliser depend de la durete de qui peuvent secher en laissant des taches ou coulees. II ameliore I'eau et du type de detergent. Si on n'utilise pas assez de egalement le sechage en permettant a I'eau de s'_couler de la detergent, la vaisselle ne sera pas parfaitement...
Le "O" indique les etapes de chaque programme. Votre modele Contr_le de la temperature de reau peut comporter certains ou I'ensemble des programmes indiques. 1. Laisser couler I'eau chaude par le robinet le plus proche du Les temperatures indiquent ou de la chaleur est ajoutee. lave-vaisselle pendant au moins 1 minute.
Light Wash/lavage I_ger Apr_s les deux premieres minutes d'un programme Utiliser ce programme pour les charges rincees au prealable ou legerement sales. 1. Appuyer sur CANCEL!DRAIN (annulation/vidange). Cancel/ Drain (annulation/vidange) s'allume. Le lave-vaisselle fait une pause de 5 secondes et commence une vidange de 2 minutes (si necessaire).
Heated Dry/s_chage avec chaleur Choisir cette option pour le sechage avec chaleur. On peut suivre la progression du programme du lave-vaisselle en En arr_tant le sechage avec chaleur, on economise de I'energie et verifiant les indicateurs d'etat d'avancement du programme. c'est utile quand la charge contient de la vaisselle en plastique L'indicateur Clean (propre) s'allume Iorsque le programme qui peut _tre sensible a des temperatures...
LAVAGE D'ARTICLES SPECIAUX En cas de doute au sujet du lavage d'un article particulier, consulter le fabricant pour determiner si I'article est lavable au lave-vaisselle. Mat_riau Lavable au lave-vaisselle?/ Materiau Lavable au lave-vaisselle?/ Commentaires Commentaires Aluminium Etain, laiton, L'eau chaude et les detergents peuvent bronze L'eau chaude et les detergents peuvent affecter la finition de I'aluminium anodise,...
ENTRETIEN DU LAVE-VAISSELLE Verifier le dispositif anti-refoulement Iorsque votre lave-vaisselle Nettoyage de I'ext_rieur nese vidange pas bien. Certains codes de plomberie provinciaux ou Iocaux exigent Dans la plupart des cas, il suffit d'utiliser un linge doux, humide I'installation d'un dispositif anti-refoulement entre un lave- ou une eponge et un detergent doux pour nettoyer les surfaces vaisselle encastre et le systeme de canalisation du domicile.
DI PANNAGE Essayer d'abord les solutions sugg_r_es ici; elles pourraient vous _viter le coot d'une visite de service... • Condensation sur le comptoir de la cuisine (modUles encastr_s) Le lave-vaisselle ne fonctionne pas correctement Le lave-vaisselle est-il aligne avec le dessus du comptoir? •...
Page 32
La temperature de I'eau est-elle trop basse? Pour les • Marques noires ou grises sur la vaisselle meilleurs resultats de lavage, I'eau devrait _tre a 120°F (49°C) Des articles d'aluminium frottent-ils contre la vaisselle durant son entree dans le lave-vaisselle. Voir la section "Conseils le lavage? Les articles d'aluminium jetables peuvent se briser d'efficacite...
MODULEDU FILTRE Telephoner sans frais au Centre d'interaction avec la clientele Estate au : 1-800-253-1301. Les pieces du systeme de lavage couvertes par votre garantie sent indiquees ci-dessous. Nos consultants fournissent rassistance pour : • Caract@istiques et specifications de notre gamme complete d'appareils electromenagers.
1-800-461-5681, de n'importe ou aux Etats- Unis ou en ecrivant a : Estate Brand Home Appliances, Customer Interaction Center, 553 Benson Road, Benton Harbor, MI 49022- 2692. Pour le service au Canada, tel6phonez a Whirlpool Canada Inc. au 1-800-807-6777.
Page 36
3385771 @ 2004 Whirlpool Corporation. 7/04 All rights reserved. ® Registered Trademark/TM Trademark of Whirlpool, U.S.A., Whirlpool Canada Inc. Licensee in Canada Printed in U.S.A. Tous droits r_serv_s. ¢ Marque d@os_e/TM Marque de commerce de Whirlpool, U.S.A., Emploi licencie par Whirlpool Canada Inc. au Canada Imprime E.-U.
Need help?
Do you have a question about the TUD6900PQ0 and is the answer not in the manual?
Questions and answers