Page 1
LAVE-VAISSE.LLE ENCASTRE Au Canada, pour assistance, composez le 1-800-461-5681, pour installation ou service 1-800-807-6777 ou visitez notre site web & www.estatea pplian ces.com Table of Contents/Table des matieres ..2 Models/Modeles TUD4700, TUD5700 8575992...
TABLE DESMATIERES TABLE OF CONTENTS LA S¢CURIT¢: DU LAVE-VAISSELLE ......... DISHWASHER SAFETY ..............Avant d'utiliser le lave-vaisselle ..........Before Using Your Dishwasher ............ PIECES ET CARACTERISTIQUES ..........PARTS AND FEATURES ..............Tableaux de commande ............Control Panels ................GUIDE DE MISE EN MARCHE ............ START-UP GUIDE ................
DISHWASHER SAFETY safety safety important. Your and the of others are very We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others. All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word "DANGER"...
GROUNDING iNSTRUCTiONS For a grounded, cord=connected dishwasher: The dishwasher must be grounded. In the event of a malfunction or breakdown, grounding will reduce the risk of electric shock by providing a path of least resistance for electric current. The dishwasher is equipped with a cord having an equipment-grounding conductor and a grounding...
PARTS AND FEATURES This manual covers several different models. The dishwasher you have purchased may have some or all of the parts and features listed below. Third level wash Rack bumper Silverware basket (on some models) Heating element Spray arm Extra-capacity fold-down Vent...
TUD4700 NORMALWASH DRY SELECT (_f/ .oTs OFF _ _LATE WARMER TUD5700 RINSE ONLY NORMAL WASH NORMAL H_AVY R_AVY POTS & HI-TEMP WASH WASH PLUS PANS WASH C}CIC}CI HEAVY PLUS CYCLES OPTIONS POTS & PANS DELAY HOURS 1_2o30 START-UP GUIDE Before using your dishwasher, remove all packaging materials.
You can stop your dishwasher anytime during a cycle. The top rack is designed for cups, glasses, and smaller items, (See recommended loading patterns shown.) 1. Open the door slightly, NOTE: The features on your dishwasher rack may vary from the 2.
The bottom rack isdesigned forplates, pans, casseroles, Load the silverware basket while it is in the bottom rack or take utensils. Items w ithcooked-on ordried-on foodshould b eloaded the basket out for loading on a counter or table. withsoiled surfaces facing inward t othespray. (See NOTE: Unload or remove the basket before unloading the racks recommended loading p atterns shown.)
Where to fill DISHWASHER USE Top of 3rd step (3 tbs or 45 g) The detergent dispenser has 2 sections. The Pre-Wash section empties detergent into the dishwasher when you close the door. Top of 2nd step (2 tbs or 30 g) 3.
Use the energy-saving dry option whenever possible. Allow Filling the dispenser longer drying times (overnight) when using these options. Use The rinse aid dispenser holds 6 oz (175 mL) of rinse aid. Under a rinse aid to improve drying. normal conditions, this will last for about three months.
Use both Use this cycle for loads with heavy food soil. detergent You can add an item anytime before the main wash starts, or the dispenser cycle control knob reaches Normal Wash. sections. 1. Lift up the door latch to stop the cycle. Wait for the spraying action to stop before opening the door.
NOTES: Material Dishwasher Safe?/Comments • To cancel the delay, turn the cycle control knob to the desired cycle. China/ • Rinse Only and the Normal Wash cycles cannot be delayed. Stoneware Always check manufacturer's recommendations before washing. Antique, hand-painted, or over-the-glaze patterns may fade.
DISHWASHER CARE Check the drain air gap anytime your dishwasher isn't draining well. Some state or local plumbing codes require the addition of a drain air gap between a built-in dishwasher and the home drain system. If a drain is clogged, the drain air gap protects your Cleaning the exterior dishwasher from water backing up into it.
Page 14
• Dishwasher will not fill • Dishwasher door will not close Is the overfill protection float able to move up and down Is the bottom rack in backwards? The rack bumpers must face the dishwasher door. freely? Press down to release. •...
Black or gray marks on dishes Are aluminum items rubbing dishes during washing? Disposable aluminum items can break down in the Call the Estate Customer Interaction Center dishwasher and cause marking. Hand wash these items. toll free: 1-800-253-1301. Remove aluminum markings by using a mild abrasive cleaner.
Page 16
WHIRLPOOLCORPORATION MAJOR APPLIANCEWARRANTY ONE YEAR LIMITED WARRANTY For one year from the date of purchase, when this major appliance is operated and maintained according to instructions attached to or furnished with the product, Whirlpool Corporation or Whirlpool Canada LP (hereafter "Whirlpool") will pay for FS_ replacement parts and repair labor to correct defects in materials or workmanship.
DU LAVE-VAISSELLE Votre s6curit6 et celle des autres est tr_s importante. Nous donnons de nombreux messages de securit6 importants dans ce manuel et sur votre appareil menager. Assurez-vous de toujours lire tousles messages de securit6 et de vous y conformer. Ce symbole d'alerte de s6curite vous signale les dangers potentiels de deces et de blessures graves &...
iNSTRUCTiONS DE MISE LA TERRE Pour un lave-vaisselie reli_ _ la terre, branch_ avec cordon Le iave-vaisselie dolt ¢tre relie& ia terre. En cas d'un mauvais fonctionnement ou d'une panne, raise & terre r_duira ie risque d'un choc _lectrique en fournissant ie moins de r_sistance pour ie courant...
PIECES ETCARACTERISTIQUES Ce manuel couvre plusieurs modeles differents. Le lave-vaisselle que vous avez achete peut comporter certaines ou toutes les caracteristiques enum@ees ci-dessous. 11. Panier a couverts 1. Troisieme niveau de lavage 5. Butoir de panier (sur certains modeles) 6. Clement de chauffage 12.
TUD4700 NORMALWASH DRY SELECT (_f/ oTs & OFF _ _LATE WARMER TUD5700 RINSE ONLY NORMAL WASH NORMAL H_AVY R_AVY POTS & HI-TEMP WASH WASH PLUS PANS WASH HEAVY PLUS CYCLES OPTIONS POTS & PANS DELAY HOURS 1_2o30 GUIDE DEMISEEN MARCHE Avant d'utiliser le lave-vaisselle, enlever tous les mat@iaux Bien fermer la porte.
REMARQUE : Pour les modeles encastres, boucher les orifices d'evacuation des eviers avec leurs bondes pendant les operations de lavage pour eviter le transfert du bruit par les canalisations. On peut interrompre le fonctionnement du lave-vaisselle a tout moment au cours de I'execution d'un programme. 1.
Tablettes a baissables pourextracapacit_ • Immobiliser les ustensiles de cuisson dans le panier, cavite (surcertains modules) vers le bas. Abaisser la tablette supplementaire sur le partier superieur pour • Veiller ace que les poignees des ustensiles et autres articles tenir d'autres tasses, ou pour de longs articles tels qu'ustensiles n'entravent pas la rotation du ou des bras d'aspersion.
• Diff@entes marques de detergent pour lave-vaisselle comportent differentes quantites de phosphore pour adoucir UTILISATION DU I'eau, Si I'eau de votre domicile est dure et que vous utilisez un detergent dent le contenu de phosphore est inferieur LAVE-VAISSELLE 8,7 %, il faudra peut-_tre utiliser plus de detergent, ou utiliser un detergent dent le contenu de phosphore est sup@ieur 8,7 %.
Contr6le de la temperature de reau 1. Laisser couler I'eau chaude par le robinet le plus proche du lave-vaisselle pendant au moins 1 minute. Un agent de rin_age emp_che I'eau de former des gouttelettes 2. Placer un thermometre a viande ou a confiserie dans une qui peuvent secher en laissant des taches ou coulees.
Le "O" indique les etapes de chaque programme. Votre modele Utiliser ce programme Utiliser peut comporter certains ou I'ensemble des programmes pour des charges deux indiques. comportant des quantites sections normales de debris La consommation d'eau est indiquee en gallons am6ricains/litres. alimentaires.
Delay Hours/lavage diff_r_ (sur certains modules) Choisir cette option pour mettre en marche le lave-vaisselle plus un pKog}'csl"rs/'@ tard ou en dehors des heures de pointe. Pour differer la mise en marche II est possible d'ajouter un article en tout temps avant le debut du lavage principal ou avant que le bouton de commande 1.
Mat_riau Lavable au lave-vaisselle?/ LAVAGED'ARTICLES Commentaires Coutellerie & SPI CIAUX manche creux Les manches de certains couteaux sont fixes a la lame au moyen d'un adhesif qui peut se degager Iors du lavage au lave- vaisselle. En cas de doute au sujet du lavage d'un article particulier, consulter le fabricant pour determiner si I'article est lavable au 12tain, laiton, lave-vaisselle.
os£f ENTRETIEN D U u[ll ..l;.llJ _:_;_ I %,..I V@ifier le dispositif anti-refoulement Iorsque votre lave-vaisselle LAVE-VAISSELLE ne se vidange pas bien. Certains codes de plomberie provinciaux ou Iocaux exigent I'installation d'un dispositif anti-refoulement entre un lave- vaisselle encastre et le systeme de canalisation du domicile. En cas d'obstruction d'une canalisation, le dispositif anti-...
Vaiseelle pas compl_tement nettoy_e DEPANNAGE ... • R_sidus de produits alimentaires sur la vaisselle La vaisselle est-elle chargee correctement? Voir la section Essayer d'abord les solutions sugg_r_es ici; elles "Chargement du lave-vaisselle". pourraient vous _viter le coQt d'une visite de service... La temperature de I'eau est-elle trop basse? Pour les Le lave-vaisselle ne fonctionne pas correctement...
Page 30
A-t-on utilise la bonne quantite de detergent efficace? Utiliser • Marques noires ou grises sur la vaisselle seulement les detergents recommandes pour lave-vaisselle. Des articles d'aluminium frottent-ils contre la vaisselle durant Voir la section "Distributeur de detergent". Ne jamais le lavage? Les articles d'aluminium jetables peuvent se employer moins d'une cuilleree a soupe (15 g) par charge.
Ontario L5N 3A7 Dans votre correspondance, veuillez indiquer un numero de telephone o(4 I'on peut vous joindre pendant la journee. Telephoner sans frais au Centre d'interaction avec la clientele Estate au : 1-800-253-1301. Nos consultants fournissent I'assistance pour : • Caracteristiques...
GARANTIE DESGROS APPAREILS MENAGERS WHIRLPOOLCORPORATION GARANTIE LIMITC:E DE UN AN Pendant un an & compter de la date d'achat, Iorsque ce gros appareil menager est utilise et entretenu conformement aux instructions jointes a ou fournies avec le produit, Whirlpool Corporation ou Whirlpool Canada LP (ci-apr_s designees "Whirlpool") paiera pour les pieces de rechange FSP c_ et la main-d'oeuvre...
Need help?
Do you have a question about the TUD4700 and is the answer not in the manual?
Questions and answers