Essick 3D6 100 Care And Use Manual

Essick 3D6 100 Care And Use Manual

Essick air products, inc. evaporative humidifier owner's care and use manual
Hide thumbs Also See for 3D6 100:

Advertisement

Available languages

Available languages

READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS
OWNER'S
CARE
&
USE
MANUAL
MODEL:
3D6 100
4-Speed with removable water bottles
Automatic Humidistat
SAVE THE ENVIRONMENT
RECYCLE APPROPRIATE MATERIALS
Patents Pending
To order parts and accessories call
1-800-547-3888
1B71900
EVAPORATIVE
HUMIDIFIER
C
03/09
1
French and Spanish
Instructions included.
Se incluyen instrucciones
En Español y Francés.
Directives en Français et en
espagnol compris
Printed in China

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Essick 3D6 100

  • Page 1 READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS OWNER’S CARE & MANUAL MODEL: 3D6 100 4-Speed with removable water bottles Automatic Humidistat SAVE THE ENVIRONMENT RECYCLE APPROPRIATE MATERIALS Patents Pending To order parts and accessories call 1-800-547-3888 1B71900 EVAPORATIVE HUMIDIFIER French and Spanish Instructions included.
  • Page 2 # 1040. Only the Essick Air evaporative wick guarantees the certified output of your humidifier. Use of wicks other than Essick Air brand will void your warranty as well as the certification of output and may reduce the efficiency of your humidifier.
  • Page 3 Figure A : 3D6 100 Assembly and Wick Placement Make sure wicks are resting all the way into the water channel as indicated by the illustrations. Figure B: Water Bottle Filling Return each bottle to its upright position using the handle on the top of the bottle.
  • Page 4 Control Panel The four-speed digital control allows you to monitor room humidity and set target humidity. ACTUAL HUMIDITY INDICATOR DESIRED HUMIDITY INDICATOR POWER INDICATOR HUMIDITY CONTROL BUTTON Figure C: Control Panel For initial operation, plug the unit in (the display will show 00). Press the speed button once.
  • Page 5: Care And Maintenance

    We recommend cleaning your humidifier at least once a week to maintain optimum environmental conditions from your humidifier. We also recommend using Essick Air Bacteriostat Treatment each time you refill your humidifier to eliminate bacterial growth. Add bacteriostat according to the instructions on the bottle. Please call 1-800-547-3888 to order Bacteriostat Treatment reference part#1970.
  • Page 6 ESSICK AIR PRODUCTS HUMIDIFIER WARRANTY POLICY EFFECTIVE APRIL 1, 2008 SALES RECEIPT REQUIRED AS PROOF OF PURCHASE FOR ALL WARRANTY CLAIMS. This product is warranted against defects in workmanship and materials for one year from the date of sale except for motors, which are warranted for two years. This warranty does not apply to filters or wicks which are customer replaceable parts.
  • Page 7 LEER Y GUARDAR ESTAS INSTRUCCIONES MANUAL DE CUIDADOS USO DEL PROPIETARIO MODELO: 3D6 100 4 velocidades con botellas de agua removible, Humidistato Automático CUIDE EL MEDIOAMBIENTE RECICLE LOS MATERIALES APROPIADOS Patentes pendientes Para encomendar piezas y accesorios, llame al 1-800-547-3888...
  • Page 8 Usar solamente repuestos para filtros/mecha y productos químicos marca Essick Air. Para encomendar repuestos, filtros/mecha y productos químicos, llamar al 1-800- 547-3888. Los humidificadore 3D6 100 usan dos mechas Essick Air Nº 1040. Solo la mecha evaporadora Essick Air garantiza el rendimiento certificado de su humidificador.
  • Page 9 Cuando está colocada adecuadamente, la válvula se abrirá y el agua corre hacia el canal de agua. Recomendamos usar Tratamiento Bacteriostat Essick Air #1970 siempre que reabastezca el depósito del humidificador para eliminar el crecimiento bacteriano. Añada Bactericida de acuerdo a las instrucciones del envase.
  • Page 10 Panel de control El control digital de cuatro velocidades permite controlar la humedad del ambiente y establecer un nivel de humedad deseado. INDICADOR DEL NIVEL DE HUMEDAD INDICADOR DEL ACTUAL NIVEL DE HUMEDAD DESEADO INDICADOR DE ENCENDIDO BOTÓN DE HUMEDAD Figura C: Panel de Control Para la operación inicial, enchufe la unidad en (el visor mostrará...
  • Page 11 Recomendamos limpiar su humidificador por lo menos una vez por semana para mantenerlo con las condiciones ambientales ideales. También recomendamos usar el Tratamiento Bacteriostat Essick Air cada vez que rellene su humidificador para eliminar el crecimiento bacteriano. Añadir el bactericida de acuerdo a las instrucciones del embalaje. Para encomendar el Tratamiento Antibacteriano (referencia Nº...
  • Page 12 GARANTÍA DEL ESSICK AIR HUMIDIFICADOR. EN VIGENCIA AL 1º DE ABRIL DE 2008 SE REQUIERE EL RECIBO DE VENTA COMO PRUEBA DE LA COMPRA PARA TODOS LOS RECLAMOS DE GARANTÍA. Este producto se encuentra garantizado contra defectos en la mano de obra y materiales por un término de un año a partir de la fecha de compra exceptuando...
  • Page 13 CONSERVEZ-LES GUIDES D’UTILISATION & D’ENTRETIEN DU PROPRIÉTAIRE MODÉLE : 3D6 100 4 vitesses avec récipients amovible, Hygrostat automatique PENSEZ À L’ ENVIRONNEMENT RECYCLEZ LES MATIÈRES APPROPRIÉES Brevets en instance Pour placer une commande de pièces et d’accessoires, composez le 1-800-547-3888...
  • Page 14 Seuls les filtres à mèche d’évaporation de Essick Air garantissent le rendement certifié à la sortie de votre humidificateur. L’utilisation de filtres à mèche autres que les Essick Air annule la garantie, la certification de la valeur à la sortie et peut réduire le rendement à la sortie de votre humidificateur.
  • Page 15 5) Nous recommandons l’utilisation du traitement contre les bactéries Essick Air Bacteriostat #1970 à chaque remplissage du récipient afin d’éliminer la croissance des bactéries. Ajoutez le bactériostat selon les directives inscrites sur les récipients.
  • Page 16 MISE EN GARDE : Débranchez l’appareil avant le remplissage, le nettoyage et l’entretien. Maintenez toujours la grille sèche. RÉGLAGE ET FONCTIONNEMENT DE ’APPAREIL Commandes et mode opératoire L’humidificateur devrait être placé a au moins QUATRE pouces de distance des murs ou des indicateur de température. NE PAS mettre sur de la moquette. L’air devrait circuler librement pour de meilleurs résultats.
  • Page 17 Nous recommandons, également, l’utilisation du traitement contre les bactéries Essick Air Bacteriostat Treatment à chaque remplissage du récipient d’eau afin d’éliminer la croissance éventuelle des bactéries. Ajoutez le bactériostat selon les directives inscrites sur les récipients d’eau.
  • Page 18 DÉSINFECTION DE L’APPAREIL Remplissez les récipients d’eau et le plateau avec une solution comprenant 1 c. à thé d’eau de javel dans 3,8 litres (1 gallon) d’eau. Mouillez toutes les surfaces du récipient et du plateau uniquement. Laissez agir la solution pendant 20 minutes, puis rincez avec de l’eau jusqu’à...
  • Page 19 ESSICK AIR PRODUCTS POLITIQUE DE GARANTIE D'HUMIDIFICATEUR ENTREE EN VIGUEUR LE 1 ER AVRIL 2008 REÇU DE VENTES EXIGÉ COMME PREUVE D'ACHAT POUR TOUTES LES REVENDICATIONS DE GARANTIE. Ce produit est garanti contre les défauts de matériel ou de fabrication pendant un an à...
  • Page 20 5800 Murray St. Little Rock, AR 72209 1-800-547-3888...

Table of Contents