Requisitos Eléctricos; Construcción Del Armario - Frigidaire FGGS3045KF - 30' Gas Slide-In Lery SS Group Installation Manual

30" gas slide-in range installation instructions
Hide thumbs Also See for FGGS3045KF - 30' Gas Slide-In Lery SS Group:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN DE COCINAS DE GAS DE 30"
a LITE (encendido). Tener cuidado al encender los
quemadores a mano.
• Ajuste todos los controles a la posición "OFF"
(apagada) después de haber hecho una operación
con tiempo programado.
PARA MODELOS AUTOLIMPIANTES:
• Saque la asadera, alimentos o cualquier otro
utensilio antes de usar el ciclo de autolimpieza del
horno. Limpie todo exceso de derrame de alimentos. Siga
las instrucciones de prelimpiado en el Manual del Usuario.
• A diferencia de la gama estándar cocinas de gas,
ESTA PLANCHA DE COCINA NO ES MOVIBLE. No
intente quitar la plancha de cocina.
UBICACIÓN DE LA PLACA
DE SERIE
Encontrará el modelo y el
número de serie impresos
en la placa de serie. Vea la
ilustración para conocer su
ubicación exacta.
Asegúrese de tomar nota del
número de serie para futura
referencia.
1
Requisitos eléctricos
IMPORTANTE Por favor lea con cuidado.
Para la seguridad personal, este aparato debe ser
puesto a tierra apropiadamente.
El cable del suministro eléctrico de esta estufa está
equipado con un enchufe de tres patillas (para puesta a
tierra) que coincida con un enchufe de pared estándar
con puesta a tierra de tres patillas para minimizar la
posibilidad que se produzcan descargas eléctricas.
El cliente deberá encargar a un técnico para asegurarse
de que el enchufe se encuentra debidamente conectado
a tierra y polarizado.
En lugares en los que aya un enchufe de pared estándar
de dos patillas, el cliente tendrá responsabilidad directa
y la obligación de reemplazarlo por un enchufe de pared
de tres patillas debidamente cableado a tierra.
Bajo ninguna circunstancia, corte, retire o derribe
la tercera patilla (de toma de tierra) del cable del
suministro de energía eléctrica.
Desenchufa el cable del suministro
de energía eléctrica del enchufe de pared antes de
mantener la plancha de cocina.
Método preferido
Enchufe de pared
con toma de
tierra
2
Construcción del armario
Para eliminar el riesgo de quemaduras
o de fuego tratando de alcanzar algo por encima de las
zonas calientes, evite de colocar artículos sobre la cocina.
Si cree necesitar este espacio, el riesgo puede disminuir
si instala un sombrerete que proteja horizontalmente un
mínimo de 5" (12.7cm) sobre la base del armario.
Preparación del mostrador
• Las extremidades de la cocina sobrepasan el borde de
su mostrador.
• S i t i e n e u n m o s t r a d o r c o n l a s e x t re m i d a d e s
c u a d r a d a s ( p l a n a s ) , n o s e n e c e s i t a n i n g u n a
preparación del mostrador.
• El reborde de frente de mostradores moldeados
deben tener bordes moldeados a 3/4" (1.9cm) a partir
de cada extremidad de la apertura (Figura 2).
• Los mostradores enazulejos deberán necesitar un
recorte de 3/4" (1.9 cm) a partit de cada extremidad
y/o un borde redondeado aplanado (Figura 2).
Anchura de
hueco mín.
¾"
(1.9 cm)
• Si el ancho de la abertura del mostrador es
más grande que 30 1/16" (76,4 cm), ajuste a las
dimensiones como para el 3/4" (1.9).
• El mostrador deber ser nivelado. Coloque un
nivelador sobre el mostrador, primero de lado a lado
y luego del frente hacia atrás. Si el mostrador no está
nivelado, la cocina no estará nivelada. El horno debe
ser nivelado para tener resultados satisfactorios al
hornear. Las extremidades de la plancha de la cocinar
sobrepasan los bordes de la abertura del mostrador.
16
No corte, retire
o derribe,
bajo ninguna
circunstancia, la
patilla de la toma de
tierra del enchufe
Cable de suministro
eléctrico con enchufe con
toma de tierra
Figura 1
¾"
(1.9 cm)
31½"
(81 cm)
Mostrador moldeado o enazulejo
recortado 3/4" (1.9 cm) hacia atrás en
las esquinas de frente de la abertura
del mostrador.
Figura 2

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents