Download Print this page

Craftsman BRUSHWACKER 358.795200 Instruction Manual page 32

32cc/1.9 cu.in. 2-cycle gasoline brushwacker

Advertisement

Available languages

Available languages

riocomprenda porqu6 seproducen
losrebotes, c6mo reducir lasproba-
bilidades deque ocurran y c6mo
mantener elcontrol delaparato
cuando s eproduceR.
• CAUSAS DELREBOTE DELA
CUCHILLA - ElRebote d ela
Cuchilla puede producirse cuando
lacuchilla enrotaci6n e ntra encon-
tacto conunobjeto que nopuede
cortar. Este contacto detiene l a
cuchilla durante u ninstante y laale*
jas_bitamente
delobjeto t ocado. La
reacci6n de"rebote" puede s erIosu-
ficientemente
violenta p ard empujar
aloperador encualquier direcci6n y
hacer q ue pierda elcontrol del a pa-
rato. U na vez fuera decontrol, el
aparato p uede c ausar lesiones gra-
ves silacuchilla entra encontacto
con.el operador uotras personas.
• CUANDO
SE PRODUCE UN REBO-
TE DE CUCHILLA - El Rebote de
la Cuchilla
puede ocurrir sin previo
aviso siesta se cala, engancha o
traba. La probabilidad
de que esto
ocurra aumenta en las zonas donde
resulta dificil ver el material a cortar.
Utilizando el aparato adecuadamen-
te se reduce el nQmero de rebotes
de cuchilla y la probabilidad
de que
el operador pierda el control.
i
• Con la cuchilla pard hierbas s61o
puede cortarse hierba, plantas de
pequefio tamaSo y brozas con tallos
de madera de hasta 13 mm de di_-
metro. No permita que la cuchilla
entre en contacto con material que
no puede cortar, como tocones, pie-
dras, vallas, metales, etc. o grupos
de tallos de broza con digmetros su-
periores a 13 ram.
• Mantenga la cuchilla bieR afilada.
Una cuchilla roma puede enganchar-
se y rebotar con m_s facilidad.
• Corte solamente a plena potencia.
Asi, la cuchilla dispondr9 de la mbxi*
ma potencia de corte y tendra menos
posibilidades de calarse o trabarse.
• "Alimente" la cuchilla con cuidado y no
demasiado r_pidamente. La cuchilla
puede rebotar si se le obliga a cortar
demasiado material al mismo tiempo.
• Corte solamente de izquierda a
derecha. Si se corta con la lined del
lado derecho del protector, los escom-
bros volar_n en sentido opuesto al
usuario.
• Utilice la correa al hombro y manten-
ga bieR sujeto el aparato con ambas
manos. Una correa al hombro ajus*
tada correctamente
absorber9 el pe-
so del aparato, dejando libres sus
brazos y manos pard controlar y
guiar el movimiento de corte.
• Mantenga los pies separados c6mo-
damente y bieR apoyados en previ-
si6n de que el aparato rebote repenti-
namente. No estire el cuerpo en
exceso, Mant6ngase firmemente en
postura erguida y equilibrada.
• Mantenga la cuchilla por debajo de
la cintura; asi le resultar9 mas f_cil
mantener el control del aparato.
• No levante el motor por encima de su
cintura, ya que la cuchilla podria acer-
carse peligrosamente a su cuerpo,
• No balancee el aparato con tal fuer-
za que pueda perder el
equilibrio.Antes
de penetrar en el
material a cortar, acelere el motor
hasta la velocidad
de corte,Si la cuchilla no gird al apre-
tar el gatillo del acelerador,
aseg[_rese de que la barra est6 com-
pletamente insertada en el motor.
Siempre que no est6 cortando,
suelte el gatillo del acelerador y deje
que el motor regrese a la velocidad
de ralenti, La cuchilla no debe girar
mientras el motor se encuentre al ra_
lenti. Si la cuchilla sigue girando con
el motor al ralenti, no utilice el apara-
to. Consulte la secci6n de ajustes
del carburador o p6ngase en contac-
to con el Centro de Servicio Sears.
• Mant6ngase firmemente en pie y
pise con seguridad siempre que uti-
lice el aparato. Pard ello, mantenga
los pies c6modamente
separados.
• Corte mientras balanced la parte
superior de su cuerpo de izquierda a
derecha.
• Mientras avanza a la siguiente zona
de corte, cerci6rese de mantener el
equilibrio y de pisar firme.
POSIClQN RECOMENDADA
PARA CORTAR
_'_.%,_
2 en punto
Corte utilizando la
| _X _J[\_, t
secci6n de Ia cuchilla_/_[
"_._
correspondiente
4 en punto
a la franja horaria
_1 _"
entre las2 y las 4.
I I
34

Hide quick links:

Advertisement

loading