Download Print this page

Bosch SHE7ER55UC Operating Instructions Manual

Hide thumbs

Advertisement

en
Operating
instructions
fr
Guide d'Utilisation
es
Manual de Uso

Advertisement

loading

  Summary of Contents for Bosch SHE7ER55UC

  • Page 1 Operating instructions Guide d'Utilisation Manual de Uso...
  • Page 2: Table Of Contents

    Congratulations thank from Bosch! Thank selecting a Bosch dishwasher. have joined many consumers demand quiet superior performance from their dishwashers. This manual written with your safety convenience in mind, information contained herein is very important. highly recom- mend that read...
  • Page 3: Important Safety Instructions

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS: Please READ and SAVE this information Misuse of the dishwasher can result in serious injury or death. Do not use the dishwasher in any way not covered in this manual or for any purpose other than those explained in the following pages.
  • Page 4 WARNING: To reduce the risk of fire, electr!cal shock, or ser=ous =njury, observe the follow=ns: This dishwasher is provided with Installation Instructions and this Use and Care Manual. Read and understand all instructions before usin8 the dishwasher. This appliance must be 8rounded to a metal, permanent...
  • Page 5: Dishwasher Components

    Dishwasher Components SHE7ER55UC Start 1_ SuperStence 42 dBA @=osc. _o°0 °°'°_ O SHE8ER55UC Start [_ SuperSHence 42 dBA SHE9ER55UC @BOSCH SuperSilence 39 dBA SGE63E15UC O o:=_y O EcoSense Start Sanitize _,_=...
  • Page 6 SHExER55UC Models: Cutlery drawer Top rack Top rack spray arm Tablet collecting tray Bottom rack spray arm Salt container Bottom rack Rinse agent disr Filter system Detergent dispense_ SGE63E15UC Model: Top rack Top rack spray Tablet collecting tray Bottom rack spray Salt container Bottom rack...
  • Page 7: Dishwasher Setup

    SHE7ER55UC RackMatic SHE8ER55UC RackMatic SHE9ER55UC RackMatic SGE63E15UC Manual Dishwasher Setup Water Softening System Table I - Water hardness Your dishwasher requires soft water to ensure proper washing results is equipped with an internal water softening system. However, if you have a household water softening...
  • Page 8 Figure Salt Refill the salt container, using a funnel to pour, right before turning on the unit to ensure that salt overflow is immediately washed away. This prevents corrosion. See Figure Open the screw cap of the salt container. Fill the container with water (only required when...
  • Page 9: Dishware Materials

    Rinse Aid Figure 5 To achieve proper drying, always use a liquid rinse aid, even if your detergent contains a rinse aid or drying additive. Note: The dishwasher indicates low rinse aid by turning on the Refill Rinse Aid LED in the display. If this light is on, you need to refill the rinse aid dispenser...
  • Page 10 Suggested Loading Pattern for Dishes Top Rack Bottom Rack Cutlery Rack Silverware Basket {D{D @O@9OO@@@ @O@00@3@@ 1- Salad fork @O@00@@@ @O@00@@© 2- Teaspoon 3- Dinner fork ©O@00@@@ 4- Knife @O@00@@@ 5- Tablespoon @O@OO@3@3@} 6- Serving spoon O< @@@00OO@ 7- Serving fork @9@} @} Suggested...
  • Page 11: Rack Accessories

    Rack Accessories Figure Flip Tines The racks consist of tines that can be folded down depending on what may need load in the rack. To fold down, grasp folding tine release from notch. Push folding tine downward desired position shown in Figure Figure Extra Tall Item Sprinkler...
  • Page 12 Manual Rack Height Adjustment (model dependent) Figure Figure Remove empty rack by pulling it out of the dishwasher until it can be lifted upward as show in Figure 10. Pull the rack up and until rollers completely free roller guides. Reinsert the rack with the other...
  • Page 13: Dishwasher Cycles And Options

    Dishwasher Cycles and Options Wash Cycles Heavy: Best for cleaning items with baked-on food or grease. These dishes would normally require soaking. Auto: With our most complex soil sensing capability, this cycle is perfect for use with mixed loads dishware with varying amounts...
  • Page 14: Operating The Dishwasher

    Operating the Dishwasher NOTE: The SHE9ER55UC models have hidden controls, therefore, the door must be opened before chang- ing settings and closed after changing settings. Start the dishwasher Press the [On/Off] button. The LED of the last selected cycle flashes. Select a cycle and desired...
  • Page 15 Intensive Drying The final rinse uses a higher temperature which improves drying results. running time increase slightly. To turn intensive drying Press the [On/Off] button. Hold down the "A" button (see page 4) and press [Start] until the display indicates "H:00".
  • Page 16: Care And Maintenance

    Care and Maintenance A regular inspection and maintenance of your machine will help to prevent faults. This saves time prevents future problems. Overall condition of the machine Figure Never use a steam cleaner to clean your dishwasher. The manufacturer not liable for any consequential damage.
  • Page 17: Self Help

    Self Help Dishwashers may occasionally exhibit problems that are unrelated to a malfunction of the dishwasher itself. The following information may help you with a dishwasher problem without involving a repair professional. 1. Door may not be properly latched 1. Shut the door completely 2.
  • Page 18 Odor 1. Food debris is present at the bottom of the dishwasher 1. Remove the filters and clean according to the "care and maintenance" section of the manual 2. Food particles are present near the door seal 2. Refer to "care and maintenance" section of the manual 3.
  • Page 19: Customer Service

    Contact Customer Service from our web site: www.bosch-home.com/us (USA) or www.bosch-appliances.ca (Canada) Contact your installer or the Bosch Authorized Service Contractor in your area. Please be sure to include your model information as well as an explanation of the problem and the date it started.
  • Page 20: Warranty Information

    AGES, LOSSES, OR EXPENSES, INCLUDING WITHOUT LIMITATION TIME AWAY FROM WORK, HOTELS AND/OR RESTAURANT MEALS, REMODELLING EXPENSES IN EXCESS OF DIRECT DAMAGES WHICH ARE DEFINITIVELY CAUSED EXCLUSIVELY BY BOSCH, OR OTHERWISE. SOME STATES DO NOT ALLOW THE EXCLUSION OR LIMITATION...
  • Page 21 Bosch vous adresse tous ses remerciements et f_licitations Merci d'avoir choisi un lave-vaisselle Bosch. Vous avez rejoint les nombreux consommateurs qui exigent un rendement silencieux et exceptionnel de leur lave-vaisselle. Ce guide a _t_ r_dig_ avec votre s_curit_ et commodit_...
  • Page 22 Veuillez Consignes de s6curit6 importantes: life et conserver ces informations mauvaise utilisation lave-vaisselle peut entrafner blessures graves ou la mort. Ne pas utiliser le lave-vaisselle d'une mani_re qui n'est pas trait6e dans le pr6sent guide ou & des fins autres que celles qui sont expliqu6es...
  • Page 23 AVERTISSEMENT : Pour r duire le risque d'lncendle, de choc lectrique ou de blessure grave, respectez les consignes suivantes : Ce lave-vaisselle est fourni avec les instructions d'installation et le present guide d'utilisation et d'entretien. Lire et comprendre routes les instructions avant de faire fonctionner le lave-vaisselle.
  • Page 24 Composants du lave-vaisselle SHE7ER55UC Start 1_ SuperStence 42 dBA @=osc. _o°0 °°'°_ O SHE8ER55UC Start [_ SuperSHence 42 dBA SHE9ER55UC @BOSCH SuperSilence 39 dBA SGE63E15UC O o:=_y O EcoSense Start Sanitize _,_=...
  • Page 25 SHExER55UC Mod_le Panier& utensiles Panier sup_rieur Bras gicleur du panier sup_rieur Collecteur de comprim_s Bras gicleur Distributeur de sel Panier inf_rieur Distributeur d'ag de ringage Syst_me de filtration Distributeur d_tergent SGE63E15UC Mod_le Panier sup_rieur Bras gicleur du panier sup_rieur Collecteur de comprim_s Bras gicleur Distributeur...
  • Page 26 SHE7ER55UC RackMatic SHE8ER55UC RackMatic SHE9ER55UC RackMatic SGE63E15UC Manual Le programme d'installation Syst me adoucisseur d'eau Le lave-vaisselle a besoin d'eau douce pour obtenir de bons r_sultats Tableau 1 lavase et est _quip_ d'un adoucisseur d'eau interne. Toutefois, si votre habitation est _quip_e d'un syst_me...
  • Page 27 Figure Utilisation du sel Toujours remplir de sel imm_diatement avant de mettre I'appareil en circuit. Ceci permet de dissoudre le surplus de solution de sel et de ne pas corroder le r_servoir de rin£:age. Voir Figure Remplir le r_servoir avec de I'eau (seulement requis au moment de la pre-...
  • Page 28 Agent de rinc;age Figure Pour obtenir un s_chage ad_quat, toujours utiliser un agent de rin£:age liquide, m_me si votre d_tergent contient d_j& un agent de rin£:age ou un adjuvant s_chage. "-" Remarque : le lave-vaisselle signale un manque de produit de rin_age en allumant ..
  • Page 29 Chargement suggdrd pour les services de table Panier inf_rieur Panier sup_rieur Panier a utensiles Panier A couverts {D{D @O@9OO@@@ @}O@}OO@3@}@3 @O@00@@@ 1- fourchette a salade @O@00@@© 2-cuiller a th_ ©O@00@@@ 3- fourchette de table @O@00@@@ 4- couteau @O@OO@3@3@} 5 - cuiller a soupe 6 - cuiller a servir...
  • Page 30 Accessoires des paniers Figure Picots rabattables Les paniers comportent des picots qui peuvent _tre replies en fonction articles devant _tre places dans le lave-vaisselle. Pour rabattre un picot, saisissez-le d_gagez-le I'encoche. Poussez-le vers le bas pour mettre dans la position voulue comme indiqu_...
  • Page 31 Rdglage manuel de la hauteur du panier (certains modbles) Figure Figure Pour retirer le panier sup_rieur vide du lave-vaisselle, tirez dessus jusqu'& ce que vous puissiez le soulever comme illustr_ & la Figure 10. Soulevez le panier vers le haut et retirez-le jusqu'&...
  • Page 32 Programmes et options du lave-vaisselle Programmes de lavage Heavy (Lavage intense) : donne les meilleurs r_sultats pour _liminer les aliments coil,s ou la graisse. Habituelle- ment, on dolt faire tremper cette vaisselle. Auto (Lavage Automatique) : gr&ce & notre dispositif tr_s complexe de d_tection du degr_ de salet_, ce programme...
  • Page 33 Fonctionnement du lave-vaisselle REMARQUE : les modules SHE9ER55UC sont _quip_s de commandes dissimul_es de sorte que la porte doit _tre ouverte avant de pouvoir modifier les r_glages et referm_e une lois les modifications effectu_es. Ddmarrez le lave-vaisselle Allumer le lave-vaisselle en appuyant sur [ON/OFF] (Activer/D_sactiver).
  • Page 34 Sdchage Intensif Le rin£:age final utilise une temperature plus _lev_e afin d'am_liorer les r_sultats de s_chage. La dur_e d'ex_cution peut I_g_rement augmenter. (Faire attention si les ustensiles sont d_licats Appuyant sur [ON/OFF]. Maintenir la touche A enfonc_e et appuyer et maintenir la touche [START] enfonc_ejusqu'&...
  • Page 35 Nettoyage et entretien Certaines parties du lave-vaisselle n_cessitent un entretien occasionnel. Figure operations d'entretien sont faciles & effectuer et permettent d'obtenir continu- ellement un excellent rendement de votre lave-vaisselle. Conditions gdndrales Ne jamais utiliser un nettoyeur & vapeur avec le lave-vaisselle. Le fabricant n'est pas responsable...
  • Page 36 Aide automatique Le lave-vaisselle i. Fermez compl_tement la porte. i. La porte est peut-&tre mal enclench_e. ne se met pas en 2. Appuyez sur le commutateur principal pour allumer la machine. 2. L'appareil n'est peut-&tre pas allum_. marche 3. Pour r_initialiser la machine, reportez-vous a la section...
  • Page 37 Odeur i. Des d_chets alimentaires se sont accumul_s au fond du i. Retirez les filtres et nettoyez-les conform_ment a la section lave-vaisselle. ce guide intitul_e _<Nettoyage et entretien >>. 2. Des particules d'aliments se sont accumul_es pros du joint 2. Reportez-vous a <<Nettoyage et entretien >>dans la section...
  • Page 38: Www.bosch-Appliances.ca (Canada)

    Web • www.bosch-home.com/us (USA) www.bosch-appliances.ca (Canada) Communiquez avec I'installateur ou le prestataire de service apr_s-vente agr_ de Bosch de votre r_gion. Assurez-vous d'inclure les informations sur le module ainsi qu'une explication du probl_me et la date A laquelle il s'est produit.
  • Page 39 Informations concernant la garantie Ce que couvre cette garantie et b qui elle s'applique : la garantie limitee fournie par BSH Home Appliances (<< Bosch >>) dans cet enonce de garantie lim- itee de produit s'applique uniquement aux lave-vaisselle Bosch (le _<produit >>)vendus au client, le premier acheteur utilisateur, &...
  • Page 40 Bosch de calidad superior, visite nuestro sitio web: www. bosch-home, com/us (USA) www. bosch-appliances, ca (Canada) Si tiene alguna pregunta o comentario, comuniquese nosotros Ilamando 1-800-944-2904. indice...
  • Page 41 Instrucciones de seguridad importantes: uarde esta inforrnaci6n El uso indebido de la lavadora de platos puede ocasionar lesiones graves o la muerte. No utilice la lava- dora de platos de ninguna manera que no se encuentre cubierta en este manual ni para ningOn fin dis- tinto de los fines...
  • Page 42 ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio, descarga eldctrica o leslones graves, slga estas indicaciones: Esta lavadora de platos se entrega con Instrucciones de instalaci6n y con este Manual de uso y cuidado. Lea y comprenda todas las instrucciones antes de usar la lavadora de platos. Este electrodom_stico debe conectarse a un sistema...
  • Page 43 Componentes de la lavadora de platos SHE7ER55UC © Start 1_ SuperStence 42 dBA @,,,:,=,::. _ oo O °" SHE8ER55UC Start [_ SuperSHence 42 dBA SHE9ER55UC @BOSCH SuperSilence 39 dBA SGE63E15UC O o:=_y O EcoSense Start Sanitize _,_=...
  • Page 44 SHExER55UC Modelo: Canasta para cubiertos Rejilla superior Brazo rociador la rejilla superior Bandeja para tablillas Brazo rociador Surtidor de sal Rejilla inferior Dispensador de agente de enjuague Sistema de filtros Dispensador de detergente SGE63E15UC Modelo: Rejilla superior Brazo rociador la rejilla superior Bandeja para tablillas Brazo...
  • Page 45 SHE7ER55UC RackMatic SHE8ER55UC RackMatic SHE9ER55UC RackMatic SGE63E15UC Manual Programacibn de la lavadora de platos Sistema de ablandamiento de agua Tabla 1 Su lavadora de platos requiere asua blanda para asesurar los resultados apropiados de lavado y est,1 equipada con un sistema de ablandamiento asua interno.
  • Page 46 Figura Recargue el recipiente para (con el embudo suministrado para verter) antes de encender la unidad para asegurar que el exceso de sal se lave de inmediato. Esto evita la corrosi6n. Consulte la Figura Abra la tapa a rosca del recipiente para sal.
  • Page 47 Agente de enjuague Figura 5 Para Iograr un secado adecuado, utilice siempre un agente de enjuague liquido, incluso si su detergente contiene un agente de enjuague o un aditivo de secado. Nota- La lavadora de platos indica que hay poco agente de enjuague en el LED.
  • Page 48 Patrbn de carga sugerido Rejilla superior Rejilla inferior Canasta para cubiertos Canasta para cubiertos @30 @900@_ @D @D @}O@}OO@3@}@3 @_O@BO 0@}00 @}O@}OO@3@© 1- tenedor para ensalada cuchara de t_ ©O@}00@}@@ @}O@}00@@0 3- tenedor @O0OO@3@3@} 4- cuchillo 5 - cucharada @@_@BOOOO@} - cuchara para servir @}{D...
  • Page 49 Accesorios para las rejillas Figura6 Pdas abatibles Las rejillas constan de pOas que pueden plegarse hacia abajo segOn los articu- los que tenga que cargar en la rejilla. Para plegarlas hacia abajo, tome las pOas plegables y extrAigalas de la muesca. Empuje la pOa plegable hacia abajo...
  • Page 50 Ajuste manual de la altura de la rejilla (selon lesmodules) Figura Figura Retire la rejilla vaciajal_ndola hacia afuera de la lavadora de pla- tos hasta el punto en que pueda levantarse, como se muestra la Figura 10. Jale la rejilla hacia afuera y hacia...
  • Page 51 Ciclos y opciones de la lavadora de platos Ciclos de lavado Heavy Wash (Lavado intenso): Es el mejor para lavar art[culos con comida o grasa pegadas despu_s de hornear. Para limpiar estos platos, normalmente es necesario dejarlos en remojo. Auto Wash (Lavado autom_tico): Con nuestra mas compleja capacidad de detecci6n...
  • Page 52 Cbmo operar la lavadora de platos NOTA: Los modelos SHE9ER55UC tienen controles ocultos; per Io tanto, la puerta debe abrirse antes modificar las programaciones y cerrarse despu_s de modificar las programaciones. Para poner la lavadora de platos en funcionamiento Presione el bot6n [On/Off](Encendido/Apagado).
  • Page 53 Secado intensivo El enjuague final utiliza una temperatura mayor que mejora el resultado del secado. Presione el bot6n [On/Off]. Mantenga presionado el bot6n "A" y presione [START] y mant_ngalo presionado hasta que la pan- talla indique "N:00". Suelte ambos botones. Presione "A"...
  • Page 54 Cuidado y mantenimiento Una inspecci6n y mantenimiento regular de su aparato ayudarA a prevenir fallas. Esto ahorra tiempo evita problemas. Condicibn general de la mliquina Figura Nunca use un sistema de limpieza vapor para limpiar su lavadora platos. El fabricante no se hace responsable de daEos consecuenciales.
  • Page 55 Autoayuda La lavadora 1. Es posible que la puerta no est_ bien trabada. 1. Cierre la puerta por completo. platos no se 2. Es posible que la unidad no est_ encendida. 2. Accione el interruptor de alimentaci6n el_ctrica princi- pone en funcio- 3.
  • Page 56 La lavadora i. Hay una restricci6n en el sistema de suministro de agua. i. AsegdJrese de que la v_lvula de suministro de agua (por platos no se 2. El ciclo de lavado anterior no se complet6. Io general, ubicada debajo del fregadero de la cocina) est_ estA Ilenando...
  • Page 57 (USA) www.bosch-appliances.ca (Canada) Comuniquese con su instalador o con el contratista de servicio t_cnico autorizado por Bosch de su Area. AsegOrese de incluir la informaci6n de su modelo, asi como una explicaci6n del problema y la fecha que este se origin6.
  • Page 58 Las garantfas establecidas en el presente se aplican Onicamente al primer comprador del Producto y no son transferibles. • AsegOrese de devolver su tarjeta de registro; si bien esto no es necesario para hacer efectiva la cobertura de la garantia, es la mejor manera de que Bosch le noti- fique en el caso poco probable de que se emita un aviso de seguridad o se retire del mercado un producto.
  • Page 59 BSHreserves t he rightto change specifications o r designwithoutnotice.Somemodels arecertifiedfor usein Canada. B SHis not responsible for productswhicharetransported fromthe UnitedStatesfor usein Canada. CheckwithyourlocalCanadian distributoror dealer. BSH se r_serve le droit de modifierlesdonn_es techniques ou ledesignsanspr_avis. C ertainsmodules sont certifiespouruneutilisationauCanada. B SHn'estpasresponsable p ourlesproduitstransport_s desI_tats- Unispouruneutilisationau Canada.

This manual is also suitable for:

She8er55ucShe9er55ucSge63e15uc