Equipment Connection Warnings • Do not use Tripp Lite UPS Systems in life support applications in which a malfunction or failure of a Tripp Lite UPS System could cause failure or significantly alter the performance of a life support device.
Important Safety Warnings (continued) • Connect only Tripp Lite battery modules to the UPS's external battery hardware terminals. • Do not operate the UPS without batteries. • Fuses should be replaced only by factory authorized personnel. Blown fuses should be replaced only with fuses of the same number and type.
Page 4
Accessory Slot: Remove the small cover panel and use optional accessories. Contact Tripp Lite Customer Support at (773) 869-1234 for more information and a list of available SNMP, network management and connectivity products. Battery Start-Up Switch: Use this switch to “cold-start” the UPS See Communication Interface in the absence of utility power.
See “Communications” for details. “Smart” RS-232 Interface Port: This female DB9 port connects the UPS to a workstation or server. It uses RS-232 communications to report UPS and power conditions. It is used with Tripp Lite software and cabling. See “Communications” for details.
K If the input power system has a floating voltage between Neutral and Ground, and if 0 volts is desired between Neutral and Ground within the UPS power module, Tripp Lite recommends the following: add a user-supplied isolation transformer to the input of the UPS, and connect the Neutral wire and Ground wire inside the UPS power module.
Single UPS Operation The diagrams and procedures in this section apply to a single UPS Power Module connected to a single equipment load. Note: all diagrams assume the presence of two separate AC sources supplying two separate inputs: a mains source supplying rectifier input and a reserve source supplying reserve input.
Page 8
Single UPS Operation (continued) Reserve AC Input Supply Mode In this mode, the power module's inverter has encountered one of several abnormal operating conditions including overtemperature, continual overload, shorted output or depleted battery power. The power module automatically shuts down the inverter to prevent damage. In order to bypass the inverter, the power module automatically transfers to a reserve AC input source to support the connected equipment load.
Manual Maintenance Bypass Procedure This procedure allows for routine maintenance by qualified service personnel. Tripp Lite recommends a routine maintenance inspection every six months. Note: since the power module's inverter is bypassed during this procedure, the UPS will not be able to switch to Back-Up Mode and support connected equipment in the event of a power failure.
Multiple UPS Operation (Parallel) The diagrams and procedures in this section apply to a parallel configuration where multiple UPS Power Modules (up to eight) are connected to a single equipment load. A parallel configuration provides fail-safe redundancy, assuring that the load is constantly supported even if one or more UPS Systems fail or are taken off-line for maintenance.
Page 11
Multiple UPS Operation (Parallel) (continued) Back-Up Mode In this mode, utility AC input power has failed. Since the UPS Systems operate continuously on-line, their connected battery modules instantly (with zero transfer time) supply DC power to their inverters. Their inverters, in turn, transform DC power into clean, stable AC output power for the connected equipment load.
Page 12
Multiple UPS Operation (Parallel) (continued) Maintenance Bypass Mode In this mode, the Manual Maintenance Procedure (On Bypass) has been performed in order to pass-through filtered AC input power (from a reserve AC input source) to connected equipment loads while allowing maintenance on the UPS power module. (Note: since the power module's inverter is bypassed in this mode, the UPS will not be able to switch to Back-Up Mode in the event of a power failure.) After the Manual Maintenance Procedure (Off Bypass) has been performed, the power module automatically reactivates the inverter and switches back to the mains AC input source to support connected equipment loads.
Page 13
Multiple UPS Operation (Parallel) (continued) Common Battery In this configuration, a single bank of battery modules is shared by multiple UPS power modules. This not only reduces installation costs, but saves floor space. Note: when using the LCD Screen to set battery charging, divide the charging task equally among all UPS power modules. For example: two UPS power modules are connected to a single bank of battery modules with a 100 amp-hour capacity.
Page 14
Manual Maintenance Bypass Procedure This procedure allows for routine maintenance by qualified service personnel. Tripp Lite recommends a routine maintenance inspection every six months. Note: since the power modules' inverters are bypassed during this procedure, the UPSs will not be able to switch to Back-Up Mode and support connected equipment in the event of a power failure.
LCD Display Navigation The LCD Screen displays a wide variety of operational conditions as well as provides managers with the ability to set operational parameters and view event logs. The LCD Screen will display a block diagram of the current operating mode. The Normal Mode is provided as an example.
Page 16
LCD Display Navigation (continued) “Parameter Setting” Sub-Menu This sub-menu allows you to set UPS operational parameters. A password is required to access this sub-menu. Note: The default password is 0 0 0 0. To change the password, select the “Password Setting” screen in this sub-menu. Also Note: “PM” models feature a single voltage (277/480V AC) that cannot be changed.
Page 17
LCD Display Navigation (continued) “System Control” Sub-Menu This sub-menu allows you to directly control UPS operation. A password is required to access this sub-menu. Note: The default password is 0 0 0 0. To change the password, select the “Password Setting” screen in the “Parameter Setting” sub-menu. Choose “ON”...
Page 18
LCD Display Navigation (continued) “Other Information” Sub-Menu This sub-menu allows managers to view a variety of additional UPS Note: a UPS Status Code is displayed in the upper-right corner of the System information. screen in the following display. Use the chart below to determine what the UPS Status Code indicates.
Communications Dry-Contacts Remote Emergency Power Off (EPO) This feature is only for those applications that require connection to a facility's Emergency Power Off (EPO) circuit. When the power module is connected to this circuit, it enables emergency shutdown of the output.
Page 20
RS-232 Port/Ethernet Port/SNMP Card Slot The RS-232 port connects your UPS via an RS-232 cable to a workstation or server equipped with Tripp Lite power management software. The RS-232 port uses RS-232 communications to report UPS status and power conditions. Contact Tripp Lite Customer Support for information on available SNMP, network management and connectivity software and products.
Page 21
Communications (continued) RS-485 Ports These ports connect multiple UPS power modules in a parallel connection. RS-485 Port TX485+ TX485- RX485+ RX485- TERMINAL RESISTOR FOR RS-485 Normally Closed When using RS-485 for more than two units, SWQ1 must be "ON" in at least one and "OFF"...
Regulatory Compliance Identification Numbers For the purpose of regulatory compliance certifications and identification, your Tripp Lite product has been assigned a unique series number. The series number can be found on the product nameplate label, along with all required approval markings and information. When requesting compliance information for this product, always refer to the series number. The series number...
Page 24
Advertencias sobre la conexión de equipos • No utilice un no-break de Tripp Lite para aplicaciones de soporte de vida en las que un funcionamiento defectuoso o una anomalía pudieran causar una falla o una alteración importante en el funcionamiento de algún dispositivo de soporte de vida.
Advertencias de seguridad importantes (continúa) • Solo conecte módulos de batería Tripp Lite a los terminales de baterías externas del no-break. • No opere el no-break sin baterías. • Los fusibles deben ser reemplazados sólo por personal autorizado por la fábrica. Los fusibles quemados sólo deben reemplazarse con fusibles del mismo número y tipo.
Page 26
Ranura auxiliar (vea la ubicación en la página anterior): Retire el pequeño panel de cubierta y utilice accesorios opcionales. Contacte con el Soporte al cliente de Tripp Lite para obtener más información y una lista de los productos disponibles para SNMP, administración de red y conectividad.
Page 27
Contactos secos #3 servidor. Usa comunicaciones RS-232 para informar las condiciones de energía y del no-break. Se utiliza con Contactos secos #4 software y cables de Tripp Lite. Vea el apartado “Comunicaciones” para más detalles. Contactos secos #5 Contactos secos #6 24.
K Si el sistema de energía de entrada tiene un voltaje flotante entre neutro y tierra, y si se desea tener 0 voltios entre neutro y tierra dentro del módulo de potencia del no-break, Tripp Lite recomienda lo siguiente: agregar un transformador de aislamiento suministrado por el usuario a lacentrada del no-break, y conectar el conductor neutro y el conductor de tierra dentro del módulo de potencia del no-break.
Operación de un no-break Los diagramas y procedimientos en esta sección se aplican a un solo módulo de potencia de no-break conectado a una sola carga del equipo. Nota: Todos los diagramas asumen la existencia de dos fuentes separadas de CA que suministran dos entradas separadas: Una fuente de la red que suministra la entrada del rectificador y una fuente de reserva que suministra la entrada de reserva.
Page 30
Operación de un no-break (continuación) Modo de suministro de entrada de CA de reserva En este modo, el inversor del módulo de potencia ha encontrado una de varias condiciones anormales de operación, incluyendo sobretemperatura, sobrecarga continua, salida en cortocircuito o energía de batería agotada. El módulo de potencia apaga automáticamente el inversor para evitar daños.
Page 31
Procedimiento manual de bypass para mantenimiento Este procedimiento permite el mantenimiento de rutina a cargo del personal calificado de servicio. Tripp Lite recomienda una inspección rutinaria de mantenimiento cada seis meses. Nota: Como se está evitando el inversor del módulo de potencia durante este procedimiento, el no-break no podrá...
Operación de varios no-break (En paralelo) Los diagramas y los procedimientos en esta sección se aplican a una configuración en paralelo donde varios módulos de potencia (hasta ocho) de un no-break son conectados a una sola carga del equipo. Una configuración en paralelo proporciona redundancia de seguridad contra falla, asegurando que la carga esté...
Page 33
Operación de varios no-break (En paralelo) (continuación) Modo Respaldo En este modo, la energía de CA de entrada de la red ha fallado. Ya que los no-break operan continuamente en línea, sus módulos de batería conectados suministran instantáneamente (tiempo de transferencia cero) energía de CC a sus inversores. A su vez, los inversores transforman la energía de CC en energía de CA de salida limpia y estable para la carga conectada del equipo.
Page 34
Operación de varios no-break (En paralelo) (continuación) Modo de bypass de mantenimiento En este modo, se ha realizado el procedimiento manual de mantenimiento (con bypass) para pasar de la energía de entrada de CA filtrada (de una fuente de entrada de CA de reserva) a las cargas de equipos conectados mientras se permite el mantenimiento en el módulo de potencia del no- break.
Page 35
Operación de varios no-break (En paralelo) (continuación) Batería común En esta configuración, un solo banco de módulos de batería es compartido por varios módulos de potencia de no-break. Esto no sólo reduce los costos de la instalación, sino que salva la superficie útil. Nota: Al usar la pantalla LCD para establecer la carga de la batería, divida la tarea de carga por igual entre todos los módulos de potencia del no-break.
Page 36
Procedimiento manual de bypass para mantenimiento Este procedimiento permite el mantenimiento de rutina a cargo del personal calificado de servicio. Tripp Lite recomienda una inspección rutinaria de mantenimiento cada seis meses. Nota: Como se está evitando los inversores de los módulos de potencia durante este procedimiento, los no-break no podrán cambiar a modo de respaldo y soportar el equipo conectado en el caso de una falla de energía.
Navegación en pantalla LCD La pantalla LCD muestra una gran variedad de condiciones de operación, MODO NORMAL además de proporcionar a la administración la capacidad de fijar los parámetros BYPASS de operación y ver registros de eventos. La pantalla LCD mostrará un diagrama de bloque del modo actual de operación.
Page 38
Navegación en pantalla LCD (continuación) Submenú “Configuración de parámetros” Este submenú le permite establecer parámetros de operación del no-break. Para acceder a este submenú se requiere una contraseña. Nota: La contraseña predeterminada es 0 0 0 0. Para cambiar la contraseña, escoja la pantalla “Password Setting” (Configuración de contraseña) en este submenú. Nota adicional: Los modelos “PM”...
Page 39
Navegación en pantalla LCD (continuación) Submenú “Control del sistema” Este submenú le permite controlar directamente la operación del no-break.. Para acceder a este submenú se requiere una contraseña. Nota: La contraseña predeterminada es 0 0 0 0. Para cambiar la contraseña, escoja la pantalla "Password Setting" (Configuración de contraseña) en el submenú "Parameter Setting"...
Page 40
Navegación en pantalla LCD (continuación) Submenú “Otra información” Este submenú permite que la administración vea una variedad de información adicional del no-break. NÚMERO DE SERIE RESULTADO DE PRUEBA NORMAL DE BATERÍA FECHA DE PRUEBA DE BATERÍA VERSIÓN 03 AÑO 05 MES 21 DÍA FECHA DE INSTALACIÓN DE BATERÍA 02 AÑO 02 MES 21 DÍA...
Comunicaciones Contactos secos RELÉ-SPDT SECO 1 SECO1 SECO 1 NORMAL : P1-2 NA SECO1 SECO 2 SECO2 RELÉ-SPDT SECO 2 RESERVA : P3-4 NA SECO2 RELÉ-SPDT SECO 3 SECO3 SECO3 SECO 3 RESPALDO 1-2 NA SECO4 SECO 4 BAT_BAJA 3-4 NA SECO4 SECO 4 RELÉ-SPDT...
Page 42
Este puerto RS-232 conecta su no-break mediante un cable RS-232 con una estación de trabajo o con un servidor que cuente con el software de administración de energía de Tripp Lite. El puerto RS-232 usa comunicaciones RS-232 para informar el estado y las condiciones de energía del no- break.
Page 43
Comunicaciones (continuación) Puertos RS-485 Estos puertos conectan varios módulos de potencia del no-break en paralelo. Puerto RS-485 TX485+ TX485- RX485+ RX485- RESISTOR TERMINAL PARA RS-485 Normalmente cerrado Al usar RS-485 para más de dos unidades, SWQ1 debe estar "CONECTADO" al menos en uno y "DESCONECTADO"...
2. TRIPP LITE, se compromete a reparar, y en caso de que a su juicio no sea posible la reparación, a cambiar el equipo, así como las piezas y componentes defectuosos del mismo sin cargo alguno para el propietario durante el periodo de garantía, así...
Page 46
Terminal Wiring Diagrams The following wiring diagrams are organized according to model. Within each model grouping, there is a “single loop” connection option (where only one input source is used) and a “double loop” connection option (where two input sources are used) SU50K3/3PM &...
Page 47
SU80K3/3INTPM Model Only • Single Loop Connection (one input source used) Rectifier Reserve Breaker Breaker Input Output Battery Battery+ Cabinet Ground Ground Battery- • Double Loop Connection (two input sources used) Note: cables labeled “1C”, “2C” and ‘3C” from the Single Loop Connection diagram are removed and connected to the terminal under the "Reserve Breaker".
Page 48
SU80K3/3PM, SU100K3/3PM, SU100K3/3INTPM and SU120K3/3PM Models • Single Loop Connection (one input source used) Input Output Battery Ground Battery Cabinet Ground • Double Loop Connection (two input sources used) Note: cables labeled “1B”, “2B” and “3B” from the Single Loop Connection diagram are removed.
Page 49
SU120K3/3INTPM Model Only • Single Loop Connection (one input source used) • Double Loop Connection (two input sources used) Note: cables labeled “1B”, “2B” and “3B” from the Single Loop Connection diagram are removed.
Page 50
SU160K3/3PM, SU160K3/3INTPM, SU200K3/3PM and SU200K3/3INTPM Models • Single Loop Connection (one input source used) Input Battery Battery Cabinet Output Ground Ground • Double Loop Connection (two input sources used) Note: cables labeled “1B”, “2B” and “3B” from the Single Loop Connection diagram are removed. Input Battery Battery...
1122 1054 1089 Consulte el Manual del propietario del módulo de batería o contacte con Tripp Lite para obtener información sobre la carga de peso del módulo de batería. Calibre recomendado de cables Módulo de potencia del no-break SU50K SU80K SU100K...
Page 52
Diagramas de cableado de terminales Los siguientes diagramas de cableado son organizados por modelo. Dentro de cada grupo modelo, hay una opción de conexión de “bucle simple” (que solo utiliza una fuente de entrada) y otra de “bucle doble” (que utiliza dos fuentes de entrada). SU50K3/3PM y SU50K3/3INTPM •...
Page 53
SU80K3/3INTPM • Conexión de bucle simple (utiliza una fuente de entrada) Interruptor Interruptor de reserva rectificador Gabinete de Entrada Salida la batería a Batería+ tierra Tierra Batería- • Conexión de bucle doble (utiliza dos fuentes de entrada) Nota: Los cables rotulados “1C”, “2C” y “3C” del diagrama de Conexión de bucle simple han sido retirados y conectados al terminal debajo del "Interruptor de reserva".
Page 54
SU80K3/3PM, SU100K3/3PM, SU100K3/3INTPM y SU120K3/3PM • Conexión de bucle simple (utiliza una fuente de entrada) Salida Entrada Batería Tierra Gabinete de la batería a tierra • Conexión de bucle doble (utiliza dos fuentes de entrada) Nota: Los cables rotulados “1B”, “2B” y “3B” del diagrama Conexión de bucle simple han sido retirados.
Page 55
Conexión eléctrica (continúa) SU120K3/3INTPM • Conexión de bucle simple (utiliza una fuente de entrada) • Conexión de bucle doble (utiliza dos fuentes de entrada) Nota: Los cables rotulados “1B”, “2B” y “3B” del diagrama Conexión de bucle simple han sido retirados.
Page 56
SU160K3/3PM, SU160K3/3INTPM, SU200K3/3PM y SU200K3/3INTPM • Conexión de bucle simple (utiliza una fuente de entrada) Entrada Bateria Gabinete de la bateria a Salida Tierra tierra • Conexión de bucle doble (utiliza dos fuentes de entrada) Nota: Los cables rotulados “1B”, “2B” y “3B” del diagrama Conexión de bucle simple han sido retirados.
Need help?
Do you have a question about the SmartOnline 220/380V and is the answer not in the manual?
Questions and answers