Samsung SPH-I500SS Manual Del Usuario
Samsung SPH-I500SS Manual Del Usuario

Samsung SPH-I500SS Manual Del Usuario

User manual (user manual) (ver.1.0) (spanish)
Hide thumbs Also See for SPH-I500SS:
Table of Contents

Advertisement

Quick Links

SPH - i500

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Samsung SPH-I500SS

  • Page 1 SPH - i500...
  • Page 2 Servicio PCS www.sprintpcs.com Copyright © 2002-2003 Sprint Spectrum L.P. Todos los derechos reservados. Se prohibe la reproducción total o parcial sin aprobación previa por escrito. Sprint, el logotipo del diamante y todas las marcas registradas listadas aquí son marcas registradas de Sprint Communications Company, L.P., usadas bajo licencia.
  • Page 3: Table Of Contents

    Contenido Cómo usar esta guía ....... . . i Cómo obtener información avanzada sobre su teléfono y su servicio.
  • Page 4 3. Cómo encender y apagar su teléfono ....31 Cómo encender su teléfono ........31 Cómo apagar su teléfono .
  • Page 5 9. Cómo recibir mensajes ....... 46 Cómo activar el correo de voz ........46 Cómo escuchar los mensajes de correo de voz .
  • Page 7: Cómo Usar Esta Guía

    Cómo usar esta guía Bienvenido, usted ha hecho la elección correcta Las ventajas de Sprint son tan claras como todas las llamadas móviles que haga. Con el Servicio PCS, le damos lo que usted realmente quiere de un servicio de telefonía móvil: llamadas claras, planes de servicio fáciles de comprender y opciones de autoservicio para manejar su cuenta.
  • Page 8: Cómo Obtener Información Avanzada

    Cómo obtener información avanzada sobre su teléfono y su servicio Esta guía cubre las funciones básicas, pero su teléfono es capaz de brindar una variedad de servicios avanzados. Para aprender a utilizar todas las funciones avanzadas de su teléfono y servicio, visite y regístrese.
  • Page 9: Lea Esto Primero

    Lea esto primero Asegúrese de revisar las siguientes cosas antes de usar su teléfono Sprint PCS (SPH-i500). Si no lo hace podría tener problemas inesperados. Contraseña requerida para sincronizar Cuando use la función HotSync la primera vez, se le pedirá que ingrese una contraseña para comenzar la operación.
  • Page 10: Usuarios Palm

    Usuarios de Palm Usted tiene que tener el programa Palm Desktop para Windows versión 4.1 o mayor para poder realizar la operación HotSync con su teléfono SPH-i500. Referencia Rápida Cómo evitar problemas con su i500 NO conecte en el cable de datos previamente a la instalación del puerto USB en el CD de Distribución.
  • Page 11 Si usted está usando el PCS Business Connection Palm client en su i500, deje el aparato fuera del sostenedor mientras su sistema esté cargando. Si el cliente Business Connection realiza una sincronización pautada o recibe un mensaje entrante mientras su sistema está cargando, el puerto puede no ser reconocido por su sistema.
  • Page 12: Cómo Empezar

    Cómo empezar Cómo activar y usar su servicio PCS...
  • Page 13: Tengo Ésto A Mano Antes De Llamar Para Activar

    Tenga lo siguiente a mano antes de llamar para activar • Su teléfono PCS. Asegúrese de que esté cargado • Su número de Seguro Social o su número de licencia de conducir. • Su número de serial electrónico (también conocido como ESN; Vea el paso 5 para localizar el número).
  • Page 14: Cómo Ver Activar El Servicio - Usted Escoge La Forma

    Cómo activar el servicio— Usted escoge la forma Las dos formas más rápidas: • Visítenos en Internet en activate.sprintpcs.com • Desde su teléfono PCS, toque Usted también puede: • Usar otro teléfono en vez de su teléfono PCS – marque 1-888-715-4588 Áreas de Servicio PCS ¿Quiere saber dónde puede usar su nuevo teléfono? Vea los mapas...
  • Page 15: La Clave De Su Cuenta Pcs

    La clave de su cuenta PCS La clave de mi cuenta es: ________________________ Usted usará este número cuando maneje su cuenta en . La clave predeterminada será los cuatro www.sprintpcs.com últimos dígitos de su número de Seguro Social. Cómo encontrar el ESN Si usted activa su servicio usando su teléfono PCS, la red nos indicará...
  • Page 16: Programa Pcs Clear Pay

    Programa PCS Clear Pay (Esta sección prodía no aplicar a usted. De ser así, pase a sección 7.) □ Usted está en el programa PCS Clear Pay. Los siguientes pasos sencillos le ayudarán a seguir disfrutando su nuevo servicio PCS •...
  • Page 17: Conozca Su Plan De Servicio Pcs

    • La primera vez que su servicio sea desconectado, usted será conectado a un especialista en el programa PCS Clear Pay quien le explicará por qué su servicio fue desconectado. Se le pedirá que pague el balance para reactivar el servicio (el pago será acreditado y el servicio restablecido en las próximas 12 horas).
  • Page 18 Uso de servicios de datos Su plan incluye datos. Datos incluidos en el plan: ______ megabytes enviados o recibidos Exceso de datos: ______/ megabyte enviado o recibido Su plan incluye datos y usted ha optado por suscribirse a un plan de datos adicional de $______ mensual. Este plan adicional incluye ______ megabytes de datos enviados o recibidos.
  • Page 19 Uso de servicios de datos Acuerdo PCS Advantage Agreement: Yo he firmado un acuerdo PCS Advantage Agreement. ___ 1 Año ___ 2 Años Yo no he firmado un acuerdo PCS Advantage Agreement. $______ Cargo mensual por servicio Opciones adicionales a las que he elegido suscribirme: PCS Voice Command a $______ mensual PCS Add-a-Phone a $______ mensual Llamadas PCS a PCS a $______ mensual...
  • Page 20: Su Nuevo Número De Teléfono Pcs Y Nombre De Usuario

    Su nuevo número de teléfono PCS y Nombre de Usuario Número telefónico PCS ________________________________________ Nombre de Usuario PCS ________________________________________ Su nombre de usuario le será asignado automáticamente. Su nombre de usuario, que parece una dirección de correo electrónico (por ejemplo, nombre@sprintpcs.com), se usa con los servicios PCS Email y los mensajes de dos vías.
  • Page 21: Entienda Su Factura De Servicio Pcs

    Entienda su factura de servicio PCS • Su primera factura llegará en pocos días. • Su primera factura reflejará los siguientes cargos: Su primer mes de servicio, el cual es un cargo recurrente de $______ Cargos adicionales como impuestos, roaming, exceso de voz o datos, o servicios de datos premium Cargos por las opciones adicionales a las que se haya subscrito: $______...
  • Page 22 Visite www.sprintpcs.com Una vez que entre al sistema, podrá: • Ver los detalles de su Plan de Servicio PCS • Saber cuántos minutos ha usado y cuántos minutos le quedan en su plan • Ver su factura actual y las de los últimos tres meses, incluyendo la lista de sus llamadas •...
  • Page 24 Funciones Básicas de su Teléfono PCS...
  • Page 25: Su Nuevo Teléfono Pcs

    Su nuevo Teléfono PCS Sección 1 20 Su nuevo Teléfono PCS...
  • Page 26: Las Funciones De Su Teléfono

    Funciones de su teléfono El altavoz le permite escuchar a quien le llama. 1. Altavoz: Este ícono se 2. Indicador de localización de posición: muestra cuando la función de locación de posición es activada en su teléfono. Para más información en locación de posición, vea la Guía del Usuario en Línea del i500.
  • Page 27 Al presionar esta tecla se acepta la selección 10. Tecla OK: resaltada al navegar a través del menú. Para hacer o recibir llamadas. En el modo de 11. Tecla Talk: espera, presione la tecla una vez para mostrar la información de la llamada.
  • Page 28 Esta área es utilizada para 19. Texto Graffiti/Area Numérica: ingresar caracteres alfanuméricos escribiendo en el área graffiti o al tocar los íconos de la “a” o el “1” para mostrar el teclado en pantalla. Toque este ícono para mostrar la caja de diálogo de 20.
  • Page 29 La antena permite hacer y recibir llamadas e 1. Antena: información mientras utiliza su teléfono. Esta opción permite a la computadora 2. Puerto Infrarrojo (IR): de mano aceptar información de otro dispositivo IR por medio del uso de rayos infrarojos. El stylus sirve de mouse para navegar con su teléfono.
  • Page 30: Cómo Ver La Pantalla

    El LED se utiliza para avisarle que tiene un 4. Indicador LED: nuevo mensaje esperando o que hay una nueva llamada entrante. El altavoz trasero es utilizado para timbres, 5. Altavoz trasero: alertas, y sistemas de sonido. Este conector se 6.
  • Page 31 Indica que tiene nuevas páginas numéricas pendientes. Toque y seleccione “Messages” para oir mensajes de voz y ver mensajes de texto, o toque y sostenga para acceder al correo de voz. indica que las funciones 3G están activas. indica que las funciones 3G están inactivas. indica que usted está...
  • Page 32: Ingresando Datos En El Área De Escritura Graffiti

    indica que la opción TTY está encendida. indica que su teléfono está anviando información en modo de seguridad. Cómo introducir datos en el área de escribir “Graffiti”de su teléfono Cómo usar el teclado en pantalla: Abra una aplicación que requiera ingreso de datos. Toque “a”...
  • Page 33: Cómo Usar El Lanzador De Aplicaciones

    Cómo escribir Graffiti Graffiti es el método usado para ingresar caracteres y números a su computadora de mano. Use el stylus en el área de escribir Graffiti para ingresar caracteres en la pantalla. Para crear letras, use el lado izquierdo. Para números, use el lado derecho. Para más información, vea la “Guía del Usuario en Línea”...
  • Page 34: Control De Aplicación Con Una Sola Mano

    Control de aplicación con una sola mano De ser necesario, usted puede resaltar y lanzar una aplicación usando una sola mano. Cuando termine, usted puede regresar al menú del teléfono con el toque de un botón. Para lanzar una aplicación y regresar al menú del teléfono: Abra la tapa y presione para mostrar la pantalla de la aplicación.
  • Page 35 Para retirarla: Asegúrese de que el teléfono esté apagado. Empuje el pestillo de la batería hacia arriba completamente. Hale y levante la batería alejándola del teléfono Sección 1 30 Su nuevo Teléfono PCS...
  • Page 36: Cómo Encender Y Apagar Su Teléfono

    Cómo encender y apagar su teléfono Cómo encender su teléfono Presione por unos segundos. El teléfono mostrará “Powering On” hasta que consiga una señal, luego, entrará automáticamente en el modo de espera– el estado inactivo de su teléfono. Desde este momento, está listo para comenzar a hacer y recibir llamadas.
  • Page 37: Cómo Ajustar El Brillo

    Cómo ajustar el brillo Para ajustar el brillo, toque el ícono de brillo ubicado en la esquina superior izquierda del área alfabética Graffiti Use el controlador para ajustar el nivel de brillo que desee.Toque para guardar y salir. Done Los botones de aplicaciones Los cuatro botones ubicados en la parte de abajo de su teléfono, bajo la pantalla LCD, se llaman botones de aplicaciones.
  • Page 38: Cómo Usar La Batería Y El Cargador

    Como usar la batería y el cargador Cómo conectar el soporte Su paquete incluye un soporte que sirve para cargar la batería y sincronizar su Teléfono PCS con un computador. Si usted no planea sincronizar su Teléfono PCS con una computadora, el soporte puede usarse sólo como un cargador de batería solo cuando el adaptador esta conectado al cargador para suministrar la carga necesaria para cargar la batería.
  • Page 39: Requerimientos Del Sistema Pc Para El Software De Palm

    Requerimientos del Sistema de su PC para el software de la Palm Para instalar y operar correctamente, el software de la Palm debe poseer los siguientes recursos: ® Windows 95, 98, ME, NT, 2000, o XP Computador compatible 486-IBM o más alto. 8 MB de RAM como mínimo, 16 MB recomendado.
  • Page 40: Cómo Cargar La Batería

    Cómo cargar la batería Su teléfono viene con una batería recargable. Usted debería cargarla tan pronto abra el paquete. Cargar una batería completamente descargada tarda aproximadamente cuatro horas, dependiendo de la capacidad de la batería para cargarse completamente al estar descargada. Con la batería Li-lon aprobada PCS, está...
  • Page 41 Quite la tapa de goma del conector en la parte de abajo de su teléfono. Inserte el teléfono (con la batería puesta) en el cargador. en el cargador significa que la batería se está luz roja cargando. significa que la batería está al menos 90% luz verde cargada.
  • Page 42: Cómo Hacer Y Recibir Llamadas

    Cómo hacer y recibir llamadas Cómo hacer llamadas Asegúrese de que el teléfono esté encendido Marque un número telefónico. Si comete un error mientras marca, toque para borrar un dígito a la vez. O presione y mantenga presionado para borrar todo el número Presione Cuando termine, toque Cómo contestar llamadas...
  • Page 43: Cómo Controlar El Roaming

    Cómo controlar el Roaming Su teléfono es banda dual tri-modo, lo que significa que usted puede hacer o recibir llamadas mientras esté dentro de la mejorada Red Nacional PCS de Sprint y también puede trasladarse a otras redes digitales donde tengamos acuerdos de roaming con otros proveedores.
  • Page 44: Call Guard

    La función Call Guard Esta función le recuerda cuando usted hace o recibe llamadas de roaming y requiere que usted haga pasos adicionales antes de hacerlas o recibirlas. Estos pasos adicionales no son necesarios cuando usted hace o recibe llamadas dentro de la mejorada Red Nacional PCS de Sprint.
  • Page 45 Para contestar una llamada con Call Guard activado Presione o toque para aceptar las tarifas de roaming y contestar la llamada. Disponibilidad de funciones: Usted podrá hacer y recibir llamadas en roaming Usted tendrá acceso a su correo de voz en roaming Algunas funciones que son normales dentro de la mejorada Red Nacional PCS de Sprint como Llamada en espera, PCS Voice Command y PCS Vision, no estarán disponibles en...
  • Page 46: Directorio Telefónico

    Directorio Telefónico Cómo guardar números telefónicos Ingrese un número telefónico con el teclado. Toque Toque desde el menú Save Dial Aparece la pantalla . Ingrese la información que Address Edit desee en los espacios provistos. Seleccione la etiqueta que desee al tocar la flecha hacia abajo junto al número telefónico.
  • Page 47: Apuntes De Voz

    Apuntes de voz La función de Apuntes de Voz le permite grabar conversaciones telefónicas y apuntes personales. Hasta 1.4 MB de espacio puede ser usado para almacenar todos los apuntes. Usted puede almacenar 30 diferentes apuntes o hasta 1.4 MB, a lo que llegue primero.
  • Page 48: Cómo Cambiar Las Opciones De Su Teléfono

    Cómo cambiar las opciones de su teléfono Cómo cambiar el saludo Desde el menú principal del teléfono, toque Toque y seleccione Options Preferences Toque Display Toque Screen Toque la flecha hacia abajo junto a y seleccione Greeting Custom Ingrese el saludo que desee en el espacio provisto. Toque para guardar y salir a la pantalla principal del Done...
  • Page 49: Cómo Ajustar El Volúmen Del Timbre Y Las Teclas

    Para cambiar la imagen: En su computador, toque y seleccione Start/Palm Desktop Install Tool Toque el botón Navegue hacia c:\program files\samsung\sph-i500 Sección 7 44 Cómo cambiar las opciones de su teléfono...
  • Page 50: Cómo Reinstalar La Imagen Del Reloj Analógico

    Seleccione una de las siguientes imágenes y toque Open GrLib_Calendar.prc - Instala la imagen del calendario. GrLib_World Clock.prc - Instala la imagen del reloj del mundo. Realice una operación HotSync para montar la nueva imagen en su teléfono. Cuando la operación HotSync es completada, toque desde el menú...
  • Page 51: Cómo Recibir Mensajes

    Cómo recibir mensajes Cómo activar el correo de voz Toque por unos segundos Siga las instrucciones del sistema para crear su clave numérica y grabar su saludo. Cómo escuchar los mensajes de correo de voz Toque por unos segundos . Siga las instrucciones del sistema.
  • Page 52: Funciones Del Servicio Pcs

    Funciones del Servicio PCS Llamada en espera Para contestar una llamada entrante mientras usted está en otra llamada La pantalla muestra la llamada entrante y se escucha un tono. Toque para aceptar la llamada y poner la llamada actual en espera. Para alternar entre las llamadas, presione Si usted accidentalmente presiona END con una llamada en Nota:...
  • Page 53: Llamada En Conferencia

    Llamada en conferencia Hable con dos personas diferentes al mismo tiempo. Cuando use esta función, las tarifas normales de llamadas se cargarán a cada una de las dos llamadas. Marque el número que quiere llamar y toque Una vez que establezca la conexión con la primera llamada, toque Marque el segundo número al que quiere llamar y toque Cuando se conecte a la segunda llamada, toque...
  • Page 54: Marcado Abreviado

    Cómo hacer una llamada con PCS Voice Command Toque ¶ Escuchará un tono y la palabra“Ready”. Después de la instrucción, diga “Call” y el nombre de la persona o el número al que quiere llamar. Su petición será repetida y se le pedirá que verifique. Diga “Yes”...
  • Page 55: Cómo Llamar A Un Registro

    Toque el botón Set Speed Dial Aparecerá la pantalla de programar el marcado abreviado. Los números telefónicos asociados con ese registro aparecen en una lista en una flecha ubicada a la derecha. Toque la flecha hacia abajo y seleccione un número entre 2 y 99. Toque Done Cómo llamar a un registro:...
  • Page 56: Pcs Vision

    PCS Vision PCS Vision Para afiliarse a los servicios PCS Vision o para acceder a instrucciones completas, visite www.sprintpcs.com/manage donde usted podrá ver el Manual del Usuario completo o tomar instrucciones interactivas. Cómo empezar con PCS Vision Toque Toque para acceder al Internet móvil. Desde la página inicial, seleccione el sitio que desee o escoja para ver una lista de sitios adicionales.
  • Page 57: Capacidades Pcs Vision De Su Teléfono

    Capacidades PCS Vision de su teléfono La siguiente información le ayudará a entender las capacidades PCS Vision de su teléfono. Para aprender a usar todas las funciones avanzadas de su teléfono, visite www.sprintpcs.com y haga clic en “sign in”. Allí podrá acceder y bajar la Guía del Usuario completa de su teléfono.
  • Page 58: Símbolos Pcs En Su Pantalla

    Símbolos PCS Vision en su pantalla indica que las funciones 3G están activas. indica que las funciones 3G están inactivas. indica que usted está recibiendo información. indica que usted está enviando información. Información de facturación de PCS Vision Vea su plan de servicio para detalles sobre los cargos relacionados con PCS Vision.
  • Page 59: Accessorios Para Su Teléfono

    Accessorios para su teléfono Batería delgada Le proporciona hasta 2.8 horas continuas de conversación en modo digital y hasta 50 minutos continuos de conversación en modo analógico; o hasta 210 horas continuas de tiempo de espera en modo digital y hasta 9 horas continuas de tiempo de espera en modo analógico.
  • Page 60: Cómo Ordenarlos

    Estuche de piel El estuche de piel le agrega estilo y belleza, pero tembién le permite colgarlo de su cinturón o ropa. (p/n ALC119SBEB/STD) Soporte para escritorio Le permite mantener el teléfono en posición erguida y abierto mientras esté sobre un escritorio. También le permite realizar una operación HotSync con su computador.
  • Page 61: Rendimiento Y Seguridad

    Rendimiento y Seguridad Información importante sobre su teléfono y servicio Vigile el nivel de la señal La calidad de cada llamada que haga o reciba depende de la potencia que la señal tenga en el área donde se encuentre. Su teléfono siempre le ofrece una indicación visual de cuán potente es la señal en donde se encuentra, mediante las barras del ícono de potencia de la señal.
  • Page 62: Recomendaciones De Seguridad Y Acceso

    fin de actualizar la norma 1982 de ANSI relativa a los niveles de seguridad correspondientes a la exposición humana a las señales de radiofrecuencia. Más de 120 científicos, ingenieros y médicos de universidades, entidades médicas gubernamentales y la industria crearon esta norma actualizada después de analizar los estudios y las investigaciones disponibles.
  • Page 63 Cómo usar su teléfono mientras conduce Hablar por teléfono al conducir (u operar el teléfono sin un equipo manos-libres) es ilegal en algunas jurisdicciones. La ley varía en cuanto a las restricciones. Recuerde que la seguridad es lo primero. Cuando use su teléfono en el auto: Familiarícese con su teléfono y sus funciones, como marcado abreviado y remarcado.
  • Page 64 embargo, las señales RF de teléfonos móviles podrían afectar a equipos electrónicos inadecuadamente blindados. Las señales de radiofrecuencia del teléfono podrían afectar los sistemas de su vehículo, incluyendo sistemas de entretenimiento inadecuadamente instalados o blindados. Debe verificar con los fabricantes para determinar si sus sistemas están blindados adecuadamente contra señales de radiofrecuencia externas y con los fabricantes de todo equipo que se haya instalado subsecuentemente a su vehículo.
  • Page 65: Cuidado De La Batería

    a distancia para detonar los explosivos. Apague el teléfono cuando se encuentre en cualquier área que tenga una atmósfera potencialmente explosiva. Sucede muy rara vez, pero el teléfono o sus accesorios podrían generar chispas, las cuales podrían ocasionar una explosión o un incendio y esto podría tener como consecuencia lesiones corporales o incluso la muerte.
  • Page 66 vida de la batería. Usar otras baterías o cargadores invalidará su garantía y podría ocasionar daños. Para evitar daños, cargue la batería sólo en temperaturas de 32º F a 113º F (0º C a 45º C). No use el cargador de batería donde le dé directamente el sol o en áreas sumamente húmedas como baños.
  • Page 67: Precauciones Especiales Y Aviso De La Fcc

    Precauciones especiales y aviso de la FCC Aviso de FCC (Federal Communications Commission) El teléfono podría ocasionar interferencia a televisores o radios si se usa muy cerca del equipo receptor. La FCC podría requerirle que abandone el uso del teléfono si dicha interferencia no pudiera eliminarse.
  • Page 68: Términos Y Condiciones E Información De Garantía

    Términos y Condiciones e Información de Garantía Terminos y Condiciones de Servicios (Efectivos desde Agosto 1, 2002 hasta que sean reemplazados) Gracias por escoger Sprint. Estos términos y condiciones son parte de su acuerdo con Sprint para los Servicios PCS. Para obtener una versión actualizada de los términos y condiciones, por favor visítenos en la red en o llame a Atención al Cliente...
  • Page 69 (incluso, sin que apliquen restricciones, al tratar de hacer una llamada dentro de la red nacional PCS de Sprint, o fuera de la red PCS de Sprint cuando esté fuera del área de servicio, incluyendo llamadas al 911 o llamadas similares). Prestación de Servicio La compra de teléfonos PCS u otro equipo no implica que tengamos que prestarle Servicios.
  • Page 70 Cambios al Acuerdo Podemos cambiar este Acuerdo en cualquier momento (pero vea al Plan de Servicio). Cualquier cambio a los Términos será efectivo cuando publiquemos los Términos revisados. Si usted utiliza nuestros Servicios o efectúa algún pago en, o después, de la fecha efectiva de los cambios, estará...
  • Page 71 ciclo de facturación, a menos que especifiquemos lo contrario al momento de usted someter el cambio en su orden. Si usted cambia o añade un Plan de Servicio o una función diferente, y el cambio entra en vigor antes de comenzar su próximo ciclo de facturación, se le facturará...
  • Page 72 Número Asignamos un número telefónico (“Número”) al teléfono o cualquier otro equipo utilizado por usted en la Red Nacional PCS de Sprint. Podemos cambiar el Número sin tener que compensarlo, con previa notificación. El Número no es de su propiedad. Usted no puede modificar el Número que programemos en cualquier teléfono u otro equipo, transferir o duplicar el Número a otro teléfono o equipo que no esté...
  • Page 73 cargos por uso, se le podrán cobrar cargos mensuales recurrentes por servicios, cargos aplicables por llamadas locales y de larga distancia, cargos por uso, cargos por conexión, cargos por “roaming”, cargos por asistencia con el directorio telefónico, cargos por llamada completada, funciones opcionales que usted seleccione a un costo adicional, impuestos y otros arbitrios gubernamentales.
  • Page 74 programa o servicio específico. Se le cobrarán los intercambios de información iniciados por otros usuarios de Internet, como también los que usted inicie. Los estimados de uso de información, por ejemplo, el tamaño de los archivos bajados, variarán de los que realmente use. Se le cobrará la información usada en la transportación dentro la red.
  • Page 75 tiempo de llamada y larga distancia aplicarán por todo el tiempo que duren las llamadas completadas que se inicien por medio de la función de Marcado por Voz. Si utiliza el servicio de asistencia con el directorio telefónico para ingresar nombres en su directorio de Marcado por Voz, incurrirá...
  • Page 76 Vision. Ciertos servicios PCS Vision (por ejemplo, juegos, timbres y protectores de pantalla) tienen en su mayoría contenido “premium”. Su factura no indentificará separadamente el número de kilobytes atribuibles a su uso de sitios web, secciones o servicios específicos. Se le cobrará por los Servicios Premium basado en las tarifas y cargos especificados al momento del acceso o al bajar información del Internet, además de los cargos por uso de información en los que usted incurrirá...
  • Page 77 prontamente de todo cambio en su dirección de facturación, en la tarjeta de crédito o en la cuenta bancaria utilizada para el pago. Nos reservamos el derecho de requerir el pago a través de giro, cheque certificado o cualquier otra forma de pago asegurado.
  • Page 78 Cargos Disputables Usted tiene que presentar cualquier disputa que tenga acerca de cualquier cargo facturado a usted dentro de los 15 días posteriores a la fecha de facturación, o usted habrá aceptado la factura. Usted puede notificarnos cualquier disputa llamando a Soluciones de Servicio al Cliente PCS.
  • Page 79 cada parte debe notificar a la otra sobre la cancelación de los Servicios. En y luego de la expiración del término, usted puede cancelar los Servicios en cualquier momento al notificarnos previamente, y nosotros podemos cancelar los Servicios en cualquier momento, con o sin previo aviso, sujeto a este Acuerdo. Cancelación.
  • Page 80 incurre en ellos. Podemos cobrar una tarifa inicial de ASL. Podemos cargar una tarifa mensual por servicio ASL además de su cargo mensual recurrente. Podemos suspender Servicios a su Número sin notificarle previamente cuando el balance de su cuenta llegue al límite de gastos de su cuenta. Los servicios serán restablecidos cuando haya pagado cualquier saldo vencido y pague una cantidad mínima para reducir su balance a menos del Límite de Gastos de su Cuenta.
  • Page 81 del personal de Atención al Cliente. Si le prestamos Servicios bajo una cuenta PCS Clear Pay, los Servicios y coberturas pueden tener ciertas limitaciones. Usted tiene que pagar todos los Cargos por Servicios independientemente de que sus servicios sean suspendidos o cancelados. Depósitos Si requerimos un depósito para poder establecer o mantener los Servicios, retendremos el depósito como garantía parcial de pago...
  • Page 82 Servicios de PCS Wireless Web puede que no estén disponibles de inmediato en algunos de los mercados afiliados PCS. El uso de los Servicios PCS Wireless Web requiere un teléfono móvil con compatibilidad para datos u otro tipo de equipo (o ambos) y está sujeto a cualquier limitación de memoria, almacenaje u otra limitación en el teléfono u otro equipo utilizado.
  • Page 83 impreso de los Servicios PCS Wireless Web y Voice Portal o en www.sprintpcs.com. Sprint no es el editor de información publicada por terceros a la que se pueda lograr acceso por medio de los Servicios PCS Wireless Web o Voice Portal. Sprint no es responsable de cualquier opinión, consejo, declaraciones, servicios u otra información provista por terceros y que sea accesible por medio de los Servicios PCS Wireless Web y Voice...
  • Page 84 información acerca de usted en relación con su uso de Internet. Su acceso a, o uso de sitios o servicios de terceros a través de PCS Vision puede requerir la revelación de información sobre usted, sujeta a las políticas de esos sitios y servicios.Usted acepta recibir publicidad, avisos, alarmas y otros mensajes, incluyendo mensajes radio o teletransmitidos.
  • Page 85 utilizando una tarjeta de crédito válida. Si ocurre un lapso u otra interrupción de la cobertura dentro del área de cobertura de Sprint que impide la conexión con la Red Nacional PCS de Sprint y su teléfono de modo dual está ajustado para hacer roaming automático cuando se encuentra fuera del área de cobertura de PCS, puede incurrir en cargos de roaming dentro del área de cobertura de PCS.
  • Page 86 Las únicas garantías de los teléfonos y otros equipos son las garantías limitadas ofrecidas por los fabricantes. No tenemos responsabilidad alguna respecto a los teléfonos y demás equipos y/o por los actos u omisiones de los fabricantes. Equipo Perdido o Robado Si su teléfono u otro equipo se pierde o es robado, usted tiene que notificarnos llamando a Soluciones de Servicio al Cliente PCS.
  • Page 87 TTY Access Un TTY (también llamado TDD o Teléfono de Texto) es un aparato que les permite comunicarse por teléfono a las personas sordas o con problemas auditivos, o a quienes tienen algún impedimento del habla o del lenguaje. Servicio de llamadas por cobrar. No completaremos llamadas hechas desde su teléfono a códigos 900, 976 ó...
  • Page 88 c) llamadas cortadas o la imposibilidad de hacer o recibir llamadas; d) cualquier interrupción en el Servicio, incluyendo interrupciones causadas por fallas o por falta de equipo; limitaciones en la transmisión o limitaciones en la capacidad del sistema; e) tráfico u otro accidente, o cualquier reclamo por motivos de salud que se alega surgen del uso de los Servicios, teléfonos, equipo o accesorios utilizados en relación a dichos servicios;...
  • Page 89: Garantía Del Fabricante

    INCIDENTAL, RESULTANTE, PUNITIVO O DAÑOS ESPECIALES DE NINGUNA ÍNDOLE QUE SURJAN DE, O RELACIONADOS CON, LA PRESTACIÓN O FALTA DE SERVICIOS, TELÉFONOS U OTRO EQUIPO UTILIZADO EN RELACIÓN A DICHOS SERVICIOS INCLUYENDO, SIN LIMITARSE A, LA PÉRDIDA DE GANANCIAS, PÉRDIDA DE NEGOCIOS O EL COSTO DE REEMPLAZAR PRODUCTOS Y SERVICIOS.
  • Page 90 ESTATAL, RIGE LA CUESTIÓN DE SI UN RECLAMO ESTÁ SUJETO A MEDIACIÓN O NO. SIN EMBRAGO, NADA CONTENIDO EN LA ESTIPULACIÓN DE ESTA MEDIACIÓN DEBE EXCLUIR AL CLIENTE DE RESOLVER CUALQUIER RECLAMO, CONTROVERSIA O DISPUTA EN LA CORTE DE RECLAMOS MENORES, DE LO CONTRARIO EL O EL TENDRÁ...
  • Page 91 dirección más reciente, de acuerdo a nuestros registros de facturación. Las notificaciones escritas se estiman como entregadas 3 días después de haber sido depositadas en el correo de los EE.UU., con sobre pre-dirigido y timbrado. A menos que sea requerido por este Acuerdo o por las Leyes Aplicables, (1) usted puede notificarnos llamando a Soluciones de Servicio al Cliente PCS, y (2) nosotros podemos notificarle a usted dejándole un mensaje en su Teléfono...
  • Page 92 legal entre usted y nosotros y reemplaza todo acuerdo escrito o verbal, representación, promesa o entendimiento entre ambos. Las estipulaciones de este Acuerdo que se consideran aplicables luego de terminado este Acuerdo, sobreviven a la cancelación de este Acuerdo. Este acuerdo está sujeto a cualquier ley federal y estatal aplicable (colectivamente, “Leyes Aplicables”).
  • Page 93 (d) funcionamiento erróneo por el uso del Producto junto a accesorios, Productos, o equipos auxiliares o periféricos no fabricados o aprobados por SAMSUNG; (e) defectos o daños que resulten de pruebas, operación, mantenimiento, instalación o ajuste inadecuados.; (f) instalación, mantenimiento, y servicio del Producto, o (g)
  • Page 94 Garantía Limitada no cubre ninguna batería si (i) la batería ha sido cargada con un cargador no especificado o aprobado por SAMSUNG para cargar la batería, (ii) alguno de los sellos de la batería están rotos o muestran evidencia de tratar de abrirlos, o (iii) la batería ha sido usada en un equipo...
  • Page 95 Garantía Limitada, el Comprador deberá pagar todos los cargos de las partes, envío, y mano de obra por la reparación y retorno del Producto. ¿Cuáles son los límites de responsabilidad de SAMSUNG? EXCEPTO COMO SE EXPLICA EN LA GARANTÍA EXPRESA CONTENIDA AQUÍ, EL COMPRADOR ACEPTA EL PRODUCTO "COMO ESTÁ,"...
  • Page 96 ANTICIPADOS, O POR LOS DAÑOS QUE SURJAN DE CUALQUIER TIPO (INCLUYENDO NEGLIGENCIA O NEGLIGENCIA CRASA) O FALTA COMETIDA POR SAMSUNG, SUS AGENTES O EMPLEADOS, O POR CUALQUIER VIOLACIÓN DE CONTRATO O POR CUALQUIER RECLAMO CONTRA EL COMPRADOR POR PARTE DE TERCEROS.
  • Page 97 CUALQUIERA QUE SEA EL CASO. Esta Garantía Limitada contempla el riesgo de falla del Producto entre el Comprador y SAMSUNG, y el precio del producto de SAMSUNG refleja este cálculo de riesgos y las limitaciones de responsabilidad contenidas en esta Garantía Limitada. Los agentes, empleados, distribuidores y vendedores de SAMSUNG no están autorizados para hacer modificaciones a esta Garantía...
  • Page 98 Notas ________________________________________________________ ________________________________________________________ ________________________________________________________ ________________________________________________________ ________________________________________________________ ________________________________________________________ ________________________________________________________ ________________________________________________________ ________________________________________________________ ________________________________________________________ ________________________________________________________ ________________________________________________________ ________________________________________________________ _____________________________________________________ _____________________________________________________ _____________________________________________________ _____________________________________________________...

This manual is also suitable for:

Sph-i500

Table of Contents