Download Print this page

Esempi Di Collegamento - Sony XR-6600RDS Installation/Connections

Fm/mw/lw cassette car stereo
Hide thumbs Also See for XR-6600RDS:

Advertisement

Connections of Example
from car antenna
de l'antenne de la voiture
von Autoantenne
dall'antenna dell'auto
Rotary commander (RM-X2S) (not supplied)
Satellite de commande (RM-X2S) (non fourni)
Drehschalter-Fernbedienung (RM-X2S) (nicht mitgeliefert)
Telecomando a rotazione (RM-X2S) (non in dotazione)
WARNING
Auxiliary power connectors may vary depending on the car.
Be sure to check the power connection diagram sheet supplied with the unit. Improper
connections may damage your car. If the supplied power connecting cord can not be
used with your car, consult your nearest Sony dealer.
AVERTISSEMENT
Le connecteur d'alimentation auxiliaire peut varier suivant le type de voiture. Vérifiez
le schéma du connexion d'alimentation furni avec l'appareil. Un raccordement incorrect
risque d'occasionner des dommages à votre voiture. Si le cordon d'alimentation fourni
ne peut être utilisé avec votre voiture, consultez votre revendeur Sony.
VORSICHT
Die Hilfsstromanschlüsse können je nach Fahrzeugtyp unterschiedlich sein. Sehen Sie
im Hilfsstromanschlußdiagramm für Ihr Fahrzeug nach, wie die Verbindungen
ordnungsgemäß vorgenommen werden müssen. Fehlerhafte Verbindungen können zu
Schäden an Ihrem Fahrzeug führen. Wenn das mitgeliferte Netzverbindungskabel nicht
für den Einsatz in Ihrem Fahrzeug geeignet ist, wenden Sie sich bitte an lhren Sony-
Händler.
Attenzione
Il connettore di alimentazione ausiliare può variare a seconda del tipo di macchina.
Controllare il foglio con il diagramma del connettore di alimentazione in dotazione con
l'apparecchio, connessioni non corrette potrebbero danneggiare la macchina. Se il cave
di collegamento dell'alimentazione in dotazione non pu essere utilizzato con la vostra
auto, consultare il revenditore Sony pi ù vicino.
to an auxiliary power
connector
vers un connecteur
d'alimentation auxiliaire
an Hilfsstromanschluß
a un connettore di
alimentazione ausiliare
7
5
8
6
4
Pin
Colour
Function
Broche
Couleur
Fonction
Stift
Farbe
Funktion
Pin
Colore
Funzione
Yellow
continuous power supply
Jaune
alimentation continue
4
Gelb
permanente Stromversorgung
Giallo
alimentazione continua
Blue
power antenna control
Bleu
antenne électrique
5
Blau
elektronische Antenne
Blu
antenna elettrica
Positions 1, 2, 3 and 6 do not have pins.
Les positions 1, 2, 3 et 6 ne comportent pas de broche.
An Position 1, 2, 3 und 6 befinden sich keine Stifte.
Le posizioni 1, 2, 3 e 6 non hanno pin.
Connexions de l'exemple
REMOTE IN
5
3
1
1 3
5
7
2
2 4
6
8
Pin
Colour
Function
Broche
Couleur
Fonction
Stift
Farbe
Funktion
Pin
Colore
Funzione
switched power supply
Red
alimentation commutée
Rouge
geschaltete Stromversorgung
7
Rot
Rosso
alimentazione a scatto
Black
ground
Noir
masse
8
Schwarz
Masse
Nero
terra
Anschlußbeispiel
RCA pin cord (RC-63 (1 m), RC-64 (2 m) or RC-65 (5 m)) (not supplied)
Cordon à broche RCA (RC-63 (1 m), RC-64 (2 m) ou RC-65 (5 m)) (non fourni)
RCA-Kabel (RC-63 (1 m), RC-64 (2 m) oder RC-65 (5 m)) (nicht mitgeliefert)
Cavo a terminali RCA (RC-63 (1 m), RC-64 (2 m) o RC-65 (5 m)) (non in dotazione)
LINE OUT
Fuse (15 A)
Fusible (15 A)
Sicherung (15 A)
Fusibile (15 A)
Blue/white striped
Rayé bleu/blanc
Blau-weiß gestreift
AMP REM
Astisce blu e bianche
Max. supply current 0.3 A
Courant max. fourni 0,3 A
max. Versorgungsstrom 0,3 A
Alimentazione massima fornita 0,3 A
1
3
2
4
Pin
Colour
Broche
Couleur
Stift
Farbe
Pin
Colore
+; Speaker, Rear, Right
+; haut-parleur, arrière, droit
1
+; Lautsprecher hinten rechts
Purple
Altoparlante, posteriore, destro
Mauve
Violett
–; Speaker, Rear, Right
Viola
–; haut-parleur, arrière, droit
2
–; Lautsprecher hinten rechts
Altoparlante, posteriore, destro
+; Speaker, Front, Right
+; haut-parleur, avant, droit
+; Lautsprecher vorne rechts
3
Gray
Altoparlante, anteriore, destro
Gris
Grau
–; Speaker, Front, Right
Grigio
–; haut-parleur, avant, droit
–; Lautsprecher vorne rechts
4
Altoparlante, anteriore, destro
Negative polarity positions 2, 4, 6, and 8 have striped cords.
Les positions de polarité négative 2, 4, 6 et 8 sont dotées de cordons rayés.
An den negativ gepolten Positionen (2, 4, 6 und 8) befinden sich farbige Adern.
Le posizioni a polatità negativa 2, 4, 6 e 8 hanno cavi spelati.

Esempi di Collegamento

Power amplifier
Amplificateur de puissance
Endverstärker
Amplificatore di potenza
to a speaker connector
vers un connecteur de haut-parleur
an Lautsprecheranschluß
a un connettore dell'altoparlante
5 7
7
5
3
1
6 8
8
6
4
2
Function
Pin
Colour
Fonction
Broche
Couleur
Funktion
Stift
Farbe
Funzione
Pin
Colore
+; Speaker, Front, Left
+; haut-parleur, avant, gauche
+; Lautsprecher vorne links
5
White
Altoparlante, anteriore, sinistro
Blanc
Weiß
Blanco
–; haut-parleur, avant, gauche
–; Lautsprecher vorne links
6
Altoparlante, anteriore, sinistro
+; haut-parleur, arrière, gauche
+; Lautsprecher hinten links
7
Green
Altoparlante, posteriore, sinistro
Vert
Grün
Verde
–; haut-parleur, arrière, gauche
–; Lautsprecher hinten links
8
Altoparlante, posteriore, sinistro
Rear speakers
Haut-parleurs arrière
Hecklautsprecher
Diffusori posteriori
(XR-6700RDS only)
(XR-6700RDS uniquement)
(nur XR-6700RDS)
(solo XR-6700RDS)
Function
Fonction
Funktion
Funzione
–; Speaker, Front, Left
+; Speaker, Rear, Left
–; Speaker, Rear, Left

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

Xr-6700rdsXr-6690rds