Flotec FP5712 Owner's Manual

Flotec FP5712 Owner's Manual

Multi-stage booster pump
Hide thumbs Also See for FP5712:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

P.O. Box 342, Delavan, WI 53115
Phone: 1-800-365-6832
Fax: 1-800-526-3757
E-Mail: info@flotecwater.com
Web Site: http://www.flotecwater.com
Installation/Operation/Parts
For further operating, installation,
or maintenance assistance:
Call 1-800-365-6832
English
Pages 2-10
. . . . . . . . . . . . .
©2003 PRINTED IN U.S.A.
®
MOD. FP5712, FP5722, FP5732
Installation/Fonctionnement/Pièces
Pour plus de renseignements
concernant l'utilisation,
l'installation ou l'entretien,
Composer le 1 (800) 365-6832
Français
OWNER'S MANUAL
Multi-Stage Booster Pump
NOTICE D'UTILISATION
Pompe de surpression
multicellulaire
MANUAL DEL USUARIO
Bomba de refuerzo
de varias etapas
Pages 11-19
. . . . . . . . . .
Instalación/Operación/Piezas
Para mayor información sobre el
funcionamiento, instalación o
mantenimiento de la bomba:
Llame al 1-800-365-6832
Español
Paginas 20-28
. . . . . . . . . .
FP327 (12/10/03)

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Flotec FP5712

  • Page 1 OWNER’S MANUAL Multi-Stage Booster Pump ® P.O. Box 342, Delavan, WI 53115 NOTICE D’UTILISATION Phone: 1-800-365-6832 Pompe de surpression Fax: 1-800-526-3757 E-Mail: info@flotecwater.com multicellulaire Web Site: http://www.flotecwater.com MANUAL DEL USUARIO Bomba de refuerzo de varias etapas MOD. FP5712, FP5722, FP5732 Installation/Fonctionnement/Pièces Instalación/Operación/Piezas Installation/Operation/Parts...
  • Page 2: General Safety

    D. BE SURE that the pump suction pipe pressure plus the pump discharge pressure does not exceed the pressure rating of hose and fittings. See Table I for pump discharge pressure ratings. 1-800-365-6832 For parts or assistance, call Flotec Customer Service at...
  • Page 3: Table Of Contents

    Requests for service under this warranty shall be made by returning the defec- Pitcher Pump, or In-Line Water Filter Cartridge shall prove to be defective, it tive product to the Retail outlet or to FLOTEC as soon as possible after the dis- shall be replaced, subject to the terms set forth below.
  • Page 4: Installation

    PSI. Warranty is void if these pressure limits are exceeded. Female Hose Connection High Pressure 15 Feet Hose Maximum Male Hose Connection Water Supply Gun Nozzle Weeping Type ONLY Foot Valve Figure 3 – Cistern or shallow well installation. 1-800-365-6832 For parts or assistance, call Flotec Customer Service at...
  • Page 5: Operation

    4. Do not run pump dry; to do so may damage the seal. Inlet Size Line Size Line Size 5. To avoid internal damage to pump, do not operate 3/4” NPT 1” 1” with water temperature above 175 degrees F. 1-800-365-6832 For parts or assistance, call Flotec Customer Service at...
  • Page 6: Electrical

    NOTICE: Your Motor Terminal Board (under the motor end cover) looks like one of those shown above. Do not change motor wiring if line voltage is 230 volts. Connect power supply as shown for your supply voltage. 1-800-365-6832 For parts or assistance, call Flotec Customer Service at...
  • Page 7 201-300’ H.P. Phase Amps Amps AWG Wire Size 115/230/1 12.4/ 6.2 20/15 12/14 12/14 10/14 8/14 115/230/1 14.8/7.4 20/15 12/14 12/14 8/14 6/14 115/230/1 19.2/9.6 25/15 10/14 10/14 8/14 6/12 1-800-365-6832 For parts or assistance, call Flotec Customer Service at...
  • Page 8: Maintenance

    7/16" Open End Wrench Capacitor View A-A See View A-A Motor end view with canopy removed Disconnect from power source. 1211 0894 Motor Canopy Figure 7 – Impeller stack replacement. 1-800-365-6832 For parts or assistance, call Flotec Customer Service at...
  • Page 9: Mechanical Seal Replacement

    Mechanical Half Seal Remove Pump Body 3/4" pipe or Cardboard 3/4" socket washer (supplied with extender w/seal) Polished Face Ceramic Seat 1212 0894 Figure 8 – Mechanical seal replacement. 1-800-365-6832 For parts or assistance, call Flotec Customer Service at...
  • Page 10: Repair Parts

    Pump Shell P56-460SSL P56-461SSL P56-469SSL Discharge Assembly C152-3 C152-3 C152-3 Capscrew - 3/8 x 16 x 1-1/4” U30-75ZP U30-75ZP U30-75ZP Capscrew - 3/8 x 16 x 1-1/4” U30-75ZP U30-75ZP U30-75ZP 1-800-365-6832 For parts or assistance, call Flotec Customer Service at...
  • Page 11 Se reporter au Tableau I pour connaître les pressions nominales de refoulement de la pompe. 1 (800) 365-6832 Pour les services des pièces ou d'assistance, appeler le service à la clientèle Flotec en composant le...
  • Page 12: Flotec • P.o. Box 342 • Delavan, Wi U.s.a

    Les demandes de service en vertu de la présente garantie seront faites en retour- elle sera remplacée, conformément aux conditions stipulées ci-dessous. nant le produit défectueux au détaillant ou à FLOTEC dès la découverte de tout défaut allégué. FLOTEC prendra alors les mesures correctives aussi rapidement Garantie de deux (2) ans : qu’il est raisonnablement possible.
  • Page 13: Installation

    Weeping Type ONLY SEULEMENT Clapet de pied Foot Valve Figure 3 - Installation sur une citerne ou un puits peu profond. 1 (800) 365-6832 Pour les services des pièces ou d'assistance, appeler le service à la clientèle Flotec en composant le...
  • Page 14: Fonctionnement

    80 °C (175 °F). 3/4 de po NPT 1 po 1 po 1 (800) 365-6832 Pour les services des pièces ou d'assistance, appeler le service à la clientèle Flotec en composant le...
  • Page 15: Électricité

    230 volts. Procéder au branchement comme il est indiqué, en fonction de la tension d’alimentation. 1 (800) 365-6832 Pour les services des pièces ou d'assistance, appeler le service à la clientèle Flotec en composant le...
  • Page 16 12,4/ 6,2 20/15 12/14 12/14 10/14 8/14 115/230/1 14,8/7,4 20/15 12/14 12/14 8/14 6/14 115/230/1 19,2/9,6 25/15 10/14 10/14 8/14 6/12 1 (800) 365-6832 Pour les services des pièces ou d'assistance, appeler le service à la clientèle Flotec en composant le...
  • Page 17: Entretien

    Condensateur débranché étant déposé du courant électrique. 1211 0894 FR Couvercle du moteur Figure 7 - Remplacement des roues de l’impulseur. 1 (800) 365-6832 Pour les services des pièces ou d'assistance, appeler le service à la clientèle Flotec en composant le...
  • Page 18 (livrée avec le joint) avec rallonge Surface polie Siège en céramique 1212 0894 FR Figure 8 - Remplacement du joint mécanique. 1 (800) 365-6832 Pour les services des pièces ou d'assistance, appeler le service à la clientèle Flotec en composant le...
  • Page 19: Pièces De Rechange

    Vis d’assemblage de 3/8 x 16 x 1 1/4 po U30-75ZP U30-75ZP U30-75ZP Vis d’assemblage de 3/8 x 16 x 1 1/4 po U30-75ZP U30-75ZP U30-75ZP 1 (800) 365-6832 Pour les services des pièces ou d'assistance, appeler le service à la clientèle Flotec en composant le...
  • Page 20 C. Conecte la caja de salida eléctrica a tierra. manguera y de sus accesorios. Consulte el Cuadro I para obtener las clasificaciones nominales de la presión de descarga de la bomba. 1 800 365-6832 Para refacciones o asistencia, llame a Flotec Servicios al Cliente al:...
  • Page 21 FLOTEC, sujeto a los términos y a las carse en su caso. Esta garantía le concede derechos legales específicos. Usted condiciones indicadas a continuación.
  • Page 22 Tobera de gatillo (tipo Gun Nozzle drenaje SOLAMENTE) Weeping Type ONLY Válvula de pie Foot Valve Figura 3 - Instalación en cisterna o en pozo poco profundo. 1 800 365-6832 Para refacciones o asistencia, llame a Flotec Servicios al Cliente al:...
  • Page 23 175 grados F. Tamaño de al línea de admisión línea de descarga promedio admisión roscada recomendada recomendada 3/4” NPT 1” 1” 1 800 365-6832 Para refacciones o asistencia, llame a Flotec Servicios al Cliente al:...
  • Page 24 230 voltios. Conecte el suministro de corriente eléctrica según se indica para su tensión de suministro. 1 800 365-6832 Para refacciones o asistencia, llame a Flotec Servicios al Cliente al:...
  • Page 25 Tamaño del cable AWG 115/230/1 12.4/ 6.2 20/15 12/14 12/14 10/14 8/14 115/230/1 14.8/7.4 20/15 12/14 12/14 8/14 6/14 115/230/1 19.2/9.6 25/15 10/14 10/14 8/14 6/12 1 800 365-6832 Para refacciones o asistencia, llame a Flotec Servicios al Cliente al:...
  • Page 26 Desconecte de la el techo retirado fuente de suministro de energía 1211 0894 FR Techo del motor Figura 7 - Cambio del conducto vertical del impulsor. 1 800 365-6832 Para refacciones o asistencia, llame a Flotec Servicios al Cliente al:...
  • Page 27 Tubo de 3/4” o cartón (suministrada boquilla de 3/4” con el sello) con extensión Cara pulida Asiento de cerámica 1212 0894 FR Figura 8 - Cambio del sello mecánico. 1 800 365-6832 Para refacciones o asistencia, llame a Flotec Servicios al Cliente al:...
  • Page 28 Unidad de descarga C152-3 C152-3 C152-3 Tornillo prisionero - 3/8 x 16 x 1-1/4” U30-75ZP U30-75ZP U30-75ZP Tornillo prisionero - 3/8 x 16 x 1-1/4” U30-75ZP U30-75ZP U30-75ZP 1 800 365-6832 Para refacciones o asistencia, llame a Flotec Servicios al Cliente al:...

This manual is also suitable for:

Fp5722Fp5732

Table of Contents