Amana BR22TW-P1196709WW Owner's Manual page 38

Bottom freezer refrigerator
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Instructions d'installation
Une installation adequate assurera le fonctionnement
efficace de ce refrigerateur. Amana Appliances ne peut
6tre tenu responsable en cas d'installation inadequate.
Espace
ndcessaire
DANGER
I
Conserver toutes matieres ou vapeurs inflammables
telles que I'essence a distance sore du refrigerateur.
Le non respect de cette consigne risque d'entrafner
une explosion, un incendie, des brQlures, voire la
mort.
• Laisser un espace de 1 po (2,5 cm) au haut du
refrigerateur pour assurer un apport d'air suffisant.
• Si le refrigerateur est equipe d'un appareil a glagons,
veiller a laisser suffisamment
d'espace a I'arriere pour
le raccordement a I'alimentation en eau. S'il n'est pas
equipe d'appareil a glagons, il peut toucher lemur
arriere.
• Si le refrigerateur est place pres d'un mur ou d'une
cloison, laisser un minimum de 2V 2 po (64 mm) de
chaque c6te (en fonction du modele) pour permettre
I'ouverture de la porte a 90 °.
REMARQUE : Ne pas placer le refrigerateur pres d'un
four, d'un radiateur ou d'une autre source de chaleur ni
dans un endroit oQ la temperature risque de tomber au-
dessous de 55 °F (13 °C).
Mise _ niveau du rdfrigdrateur
Dans certains cas, la porte doit 6tre inversee pour per-
mettre son ouverture complete. Si c'est le cas, passer
la partie <<Inversion des portes >> avant de mettre le refri-
g,erateur de niveau.
Si le refrigerateur doit 6tre raccorde a I'alimentation en
eau, passer a la partie << Raccordement de I'appareil
glagons >>,avantde mettre le refrigerateur de
niveau.
,
2.
3.
Brancher le refrigerateur.
Le mettre a son emplacement final.
Pour mettre le refrigerateur a plat, placer un niveau
sur le dessus de I'appareil.
• Enlever la grille de ventilation. Enlever le
couvre-charniere
inferieur si le refrigerateur est
dote d'un pied stabilisateur.la tige avant de poser la
porte.
• Tourner les vis de reglage a rouleaux a t_te
hexagonale de 3/8po (9,5 mm) pour 61ever ou
abaisser le refrigerateur.
• Tourner les pieds de stabilisation dans le sens
horaire afin de soulever ou dans le sens
antihoraire a d'abaisser le refrigerateur. Les pieds
de stabilisation doivent reposer fermement sur le
plancher. Le devant de I'appareil doit 6tre V4 po (6
mm) plus haut que I'arriere.
• Tourner le pied stabilisateur (sur certains modeles)
dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'a ce
qu'il repose fermement sur le plancher.
.J
A. Pied de stabilisation (certains modules)
B. Vis de rdglage du rouleau
C. Couvercle de la charni6re infdrieure
Mise/l niveau du rdfrigdrateur
Inversion
des portes
Pour 6viter toute decharge
61ectrique susceptible
de
causer
des blessures
graves
ou mortelles,
debrancher
I'alimentation
du refrig6rateur
avant de
retirer les portes. Rebrancher
I'appareil une lois que
les portes ont 6t6 remises
en place.
Outils necessaires
Couteau a mastic (lame recouverte de ruban-masque)
Tourne-ecrou de Sly6 po (8 mm)
Tourne-ecrou de 3/8po (16 mm)
Tournevis cruciforme
Tournevis a lame plate
Dans certains cas, la porte doit etre inversee pour
permettre son ouverture complete. Pour inverser les
portes, proceder comme suit :
1.
Retirer et inverser les poignees du refrigerateur et du
congelateur en procedant comme suit:
IMPORTANT : Pour 6viter d'erafler les surfaces du
refrigerateur Iors des manipulations ci-dessous, il faut
imperativement
couvrir
la lame du tournevis
et du
couteau & mastic de ruban-masque.
38

Hide quick links:

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Br22tw-p1196710ww

Table of Contents