Campbell Hausfeld DG460300CK Operating Instructions And Parts Manual page 4

Table of Contents

Advertisement

Operating Instructions and Parts Manual
Operation
the risk of blade pinching and
(Cont'd.)
KICKBACK. Large panels tend to sag
move the tool forward along the
under their own weight. Supports
previously marked cutting line.
must be placed under the panel on
both sides, near the line of cut and
If both hands are holding the saw,
near the edge of the panel.
they cannot be cut by the blade. Hold
5. Do not use dull or damaged blades.
the saw firmly to prevent loss of
Unsharpened or improperly set
control. NEVER place your hand ahead
blades produce narrow kerf causing
of the saw blade since the saw could
excessive friction, blade binding and
jump foreward over your hand.
KICKBACK.
Do not reach underneath the work. Do
6. Blade depth and bevel adjusting
not attempt to remove cut material
locking levers must be tight and
when blade is moving.
secure before making cut. If blade
NEVER hold piece being cut in your
adjustment shifts while cutting, it
hands or across your leg. It is
may cause binding and KICKBACK.
important to support the work
7. Use extra caution when making a
properly to minimize body exposure,
"Pocket Cut" into existing walls or
blade binding, or loss of control.
other blind areas. The protruding
Face the good side of the material down
blade may cut objects that can
and secure it in a bench vise or clamp it
cause KICKBACK.
down.
8. Set the depth of cut for no more
When following curves, cut slowly so the
than 1/8" to 1/4" greater than the
blade can cut through cross grain. This
thickness of the stock. The less
will give you an accurate cut and will
blade exposed, the less chance of
prevent the blade from wandering.
binding and KICKBACK. Before
CAUSES AND USER PREVENTION
cutting, be sure depth and bevel
OF KICKBACK:
adjustments are tight.
KICKBACK is a sudden reaction to a
9. Be cautious of pitchy, knotty, wet or
pinched, bound or misaligned saw
warped stock. These are most likely
blade, causing an uncontrolled saw to
to create pinching conditions and
lift up and out of the workpiece.
possible KICKBACK.
KICKBACK is the result of tool misuse
10. Stay alert. Any distraction can cause
and/ or incorrect operating procedures
twisting or binding. Repetitive cuts
or conditions and can be avoided by
may lull the user into careless
taking proper precautions as given
movements.
below:
CUTTING WITH A STRAIGHTEDGE
1. Maintain a firm grip with both
Always use a rough cut blade when
hands on the saw and position your
possible. Clamp a straightedge on the
body and arm to allow you to resist
work parallel to the line of cut and
KICKBACK forces. KICKBACK forces
flush with the side of the saw foot.
can be controlled by the operator, if
Either first mark the line of cut and
proper precautions are taken.
2. When blade is binding, or when
interrupting a cut for any reason,
release the trigger and hold the saw
motionless in the material until the
blade comes to a complete stop.
Never attempt to remove the saw
from the work or pull the saw
backward while the blade is in
Foot angled
motion or KICKBACK may occur.
Investigate and take corrective
actions to eliminate the cause of
blade binding.
3. When restarting a saw in the
workpiece, center the saw blade in
the kerf, or cut, and check that saw
teeth are not engaged into the
Foot flat at 0°
material. If saw blade is binding, it
(dotted line)
may walk up or KICKBACK from the
workpiece as the saw is restarted.
4. Support large panels to minimize
Figure 3
www.chpower.com
then position the straightedge parallel
and at the same distance as between
the blade and the side edge of the foot
or first mark the side edge of the foot
and then clamp the straightedge on
the mark and parallel to the cut line.
As you cut, keep the saw foot edge
flush against the straightedge and flat
on the workpiece.
BEVEL ADJUSTMENT
Always be sure that the tool is switched
off. Unplug tool. The foot can be
adjusted up to 45° by loosening the
bevel adjustment bolts at the underside
of the saw.
Align to desired angle on calibrated
quadrant. Then tighten bevel
adjustment knob. Because of the
increased amount of blade
engagement in the work and
decreased stability of the foot, blade
binding may occur.
Keep the saw steady and the foot
firmly on the workpiece.
BEVEL CUTTING
CAUTION
!
Always be sure
that the tool is switched off and
unplugged before tilting the base.
With the base tilted, you can make
bevel cuts at any angle between 0° and
45° (left or right).
Loosen the bolts on the underside of
the tool with the allen wrench.
Tilt the base until the desired bevel
angle is obtained. The edge of the
motor housing indicates the bevel
angle by graduations.
Tighten the bolt to secure the base.
Bevel Adjustment Bolts
4
Funcionamiento
PRECAUCION
(Cont.)
!
b. Aplique presión sobre la
No utilice el adaptador de aspiración
cuando corte metal. Las virutas de
herramienta de modo que el borde
metal estarán calientes y podrían
delantero de la base no se mueva
causar un incendio.
cuando encienda la herramienta y
suavemente baje la parte trasera de
CORTE DE LÁMINAS
la herramienta con lentitud.
Mientras la hoja de la sierra corta en la
c. Mientras la hoja perfora la pieza,
dirección ascendente, la superficie más
baje lentamente la base de la
cercana a la placa de la zapata podría
herramienta hacia la superficie de la
astillarse.
pieza de trabajo.
1. Utilice una hoja de sierra con
d. Complete el corte de manera
dientes finos.
normal.
2. Corte desde la superficie posterior
El corte por penetración es útil y ahorra
de la pieza.
tiempo cuando se hacen aberturas
toscas en materiales blandos. Para
3. Para minimizar el astillado, sujete la
hacer esquinas en ángulo, corte hasta
pieza con madera de desecho o
la esquina, luego retroceda apenas
aglomerado por ambos lados de la
antes de redondear la esquina.
pieza y corte con la pieza en el
Después de que la abertura esté
medio.
completa, vaya a cada esquina y córtela
en la dirección opuesta para hacer el
GUÍA DE CORTE
ángulo recto. No intente cortar por
Los cortes de serrado y en círculo sin
penetración materiales duros tales
una línea marcada a lápiz se hacen
como el acero.
fácilmente con una guía de corte y guía
TERMINACIÓN DE BORDES
circular (disponibles como equipo
estándar en algunos modelos o con un
Para recortar los bordes o hacer ajustes
costo adicional).
dimensionales, haga correr la hoja
Conexión de la guía de corte
apenas por los bordes de corte.
(ver Figura 5):
CORTE EN METAL
1. Introduzca la guía de corte en la
Cuando corte metal sujete el material
ranura en el lado derecho de la
con abrazaderas. Asegúrese de mover
zapata de la sierra como se
la sierra con extrema lentitud. Utilice
muestra con la barra cruzada hacia
velocidades bajas.
abajo.
No doble, tuerza ni fuerce la hoja. Si la
2. Coloque el tornillo (a) en el orificio
sierra salta o se balancea, use una hoja
en la parte inferior de la zapata.
con dientes más finos. Si la hoja parece
3. Alinee la barra de sujeción (b) sobre
obstruida cuando corte materiales
el tornillo con el borde curvo hacia
blandos, use una hoja con dientes más
abajo y apuntando hacia la parte
gruesos.
trasera de la sierra.
Para un corte más fácil, lubrique la hoja
4. Usando un destornillador Phillips,
con cera para corte, si hubiese
coloque el tornillo en el orificio
disponible, o aceite para corte cuando
roscado en la barra de sujeción.
corte acero. El metal delgado debe
5. Ajuste el ancho de corte y apriete el
colocarse entre dos láminas de madera
tornillo.
o debe sujetarse firmemente con
abrazaderas a una sola pieza de
Corte en círculo:
madera (la madera sobre el metal).
1. Introduzca la guía de corte en la
Dibuje el diseño o las líneas de corte en
ranura en el lado derecho de la
la parte superior de madera. Cuando
zapata de la sierra con la barra
corte aluminio extruido o hierro en
cruzada hacia arriba.
ángulo, sujete el trabajo con una
2. Ajuste la guía de corte para que la
prensa de tornillo y corte cerca de las
distancia de la hoja al orificio en la
mordazas de la prensa.
barra cruzada sea del radio deseado
Cuando corte tuberías y el diámetro sea
y apriete el tornillo.
mayor que la profundidad de la hoja,
3. Coloque la sierra para que el centro
corte la pared de la tubería y luego
del orificio en la barra cruzada esté
introduzca la hoja en el corte girando
sobre el centro del círculo a cortar
la tubería mientras corta.
(haga un corte de bolsillo, un
orificio para la hoja con un taladro
o corte hacia dentro desde el borde
del material para colocar la hoja en
posición).
4. Cuando la sierra esté en la posición
correcta, pase un clavo pequeño por
el orificio de la barra cruzada hasta
el centro exacto del círculo a cortar.
Usando la guía de corte como brazo
de pivote, comience a cortar el
círculo.
EXTRACCIÓN DEL POLVO
Se pueden realizar operaciones
de corte limpias conectando esta
herramienta a una aspiradora.
Introduzca la manguera de la
aspiradora en el orificio de la parte
trasera de la herramienta. Baje la
tapa para polvo antes de poner la
herramienta en funcionamiento.
AVISO
La extracción del polvo no se puede
realizar cuando se hacen cortes en
diagonal.
Mantenimiento
El servicio de la herramienta debe ser
realizado sólo por personal de
reparaciones calificado. El servicio
o mantenimiento realizado por
personas no calificadas puede provocar
riesgo de lesiones.
Si la herramienta no enciende o no
funciona correctamente, devuelva la
herramienta a una instalación de
servicios para repararla.
Limpieza
Limpie el polvo y los desechos de
los orificios y contactos eléctricos,
soplando con aire comprimido.
Los orificios de ventilación del motor
y los interruptores deben mantenerse
limpios y libres de materiales extraños.
No intente limpiarla introduciendo
objetos con punta a través de las
aberturas. Mantenga los mangos de las
herramientas limpios, secos y libres de
aceite o grasa. Use únicamente un
jabón suave y un paño húmedo para
limpiar la herramienta, evitando todos
los contactos eléctricos.
Ciertos agentes de limpieza y solventes
son nocivos para los plásticos y otras
piezas aisladas. Algunos de éstos
incluyen gasolina, aguarrás, solvente
para laca, solvente de pintura,
solventes de limpieza con cloro,
amoníaco y detergentes de uso
doméstico que contengan amoníaco.
Nunca use solventes inflamables ni
combustibles cerca de las
herramientas.
21 Sp
DG460300CK

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents