Zanussi ZBM 799 Operating Instructions Manual page 3

Built-in oven
Table of Contents

Advertisement

Durante le cotture al forno ed al grill
l'apparecchiatura è sottoposta ad un
sensibile riscaldamento in corrispon-
denza del cristallo della porta del forno
e delle parti adiacenti. Fare attenzione,
quindi, che i bambini non si avvicinino
con l'intento di giocare.
degli elettrodomestici ad una presa
nelle vicinanze del forno, assicurarsi
che il cavo non vada a toccare zone di
cottura accese o si intrappoli nella porta
del forno. •Fare attenzione a non toc-
care gli elementi riscaldanti all'inter-
no del forno
Durant la cuisson au four ou au grill, la
glace de la porte four et les parois sont
soumis à un chauffage très fort. Veillez
donc à ce que les enfant ne s'appro-
chent pas de l'appareil.
En branchant des appareils électromé-
nagers à une prise de courant auprès du
four, s'assurer que le câble ne touche
pas les zones chaudes ou qu'il ne reste
pas encastré dans la porte four.
Prendre garde de ne pas toucher les élé-
ments chauffants à l'intérieur du four.
6
Allacciando
When other electrical appliances are
connected to a socket near the oven,
ensure the cables do not make contact
with working areas of the oven get cau-
ght in the oven door.
Accessible parts, especially around the
grill area, become hot when the cooker
is use. Children should be kept away
until
the
oven
Don't touch the heating elements
inside the oven.
Während des Betriebs des Ofens und
des
Grills
Ofentürkristall und die angrenzenden
Teile des Gerätes einer erheblichen
Erhitzung. Es wird daher angeraten, die
Kinder dem Ofen fernzuhalten.
Beim Anschluß elektrischer Haushalts-
gerät an eine Steckdose in der Nähe des
Ofens darauf achten, daß das Kabel
nicht mit heißen Kochbereichen in
Berührung kommt oder sich in der
Ofentür verklemmt.
Heizungselementen innen dem ofen nicht
zu berühren
has
cooled.
unterliegen
der
• Bitte beachten die

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents