RCA VR5235 Manual De Usuario

Owner/user manual spanish
Hide thumbs Also See for VR5235:

Advertisement

manual de usuario
VR5235
Enregisregistro del productotrement du produit
Gracias por comprar un producto RCA. Nos enorgullece la calidad y
fiabilidad de todos nuestros productos electrónicos, pero si alguna
vez necesita servicios técnicos o si tiene alguna pregunta, nuestro
personal de atención al cliente está a su disposición para ayudarle.
Comuníquese con nosotros en www.rcaaudiovideo.com. REGISTRO
DE COMPRA: El registro en línea nos permitirá comunicarnos con
usted en el caso de tener que enviarle algún aviso de seguridad en
virtud de la Ley Federal de Seguridad del Consumidor. Registre el
producto en línea en: WWW.RCAAUDIOVIDEO.COM. Haga clic
en Registro del producto y responda al cuestionario.
Es importante leer este manual antes de usar por vez primera su equipo.

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for RCA VR5235

  • Page 1 VR5235 Enregisregistro del productotrement du produit Gracias por comprar un producto RCA. Nos enorgullece la calidad y fiabilidad de todos nuestros productos electrónicos, pero si alguna vez necesita servicios técnicos o si tiene alguna pregunta, nuestro personal de atención al cliente está a su disposición para ayudarle.
  • Page 2: Importante Instrucciones De Seguridad

    Información de seguridad IMPORTANTE INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD FAVOR DE GUARDAR ESTO PARA UNA REFERENCIA FUTURA Alguna de la siguiente información quizá no se aplique a su producto en particular. Sin embargo, como con cualquier producto electrónico, se deben tomar precauciones durante su manejo y uso. •...
  • Page 3: Precauciones Importantes Para La Batería

    Precauciones importantes para la batería • Cualquier batería puede presentar un riesgo de fuego, explosión o quemadura química si es mal tratada. No trate de cargar una batería que no esté diseñada para ser recargada, no incinere y no perfore. • Baterías no recargables, tales como las baterías alcalinas, pueden tener fugas si son dejadas en su producto por un largo periodo de tiempo. Retire las baterías del producto si usted no lo va a usar por un mes o más. • Si su producto usa más de una batería, no mezcle tipos y asegúrese de que estén insertadas correctamente. Mezclar tipos de baterías o insertarlas incorrectamente puede causar que tengan fugas. • Deseche inmediatamente cualquier batería con fugas o deformada. Ellas pueden causar quemaduras de la piel u otra lesión personal. •...
  • Page 4: Información Fcc

    • No use audífonos mientras conduce un vehículo motorizado o monta en bicicleta. Puede causar un riesgo de tráfico y es ilegal en muchas áreas. • Aún si su audífono es del tipo para uso al aire libre diseñado para permitirle escuchar sonidos exteriores, no suba el volumen tan alto que sea imposible escuchar sonidos a su alrededor. Información FCC Información FCC Nota: Se probó este equipo y podemos afirmar que cumple con las restricciones establecidas para un dispositivo digital Clase B, de acuerdo con la Sección 15 de la Reglamentación de FCC.
  • Page 5: Fuente De Alimentación

    Fabricante / Parte responsable Audiovox Accessories Corporation 111 Congressional Blvd., Suite 350 Carmel, IN 46032 1-317-810-4880 (Por favor tome nota que este número de teléfono es sólo para asuntos regulatorios. En este número no hay disponibilidad de soporte de producto o técnico.) Visite www.rcaaudiovideo.com para soporte de técnico Este aparato digital clase B cumple con la norma del Canadá ICES-003. VR5235 Fuente de Alimentación • (Suministro de energía mediante baterías) 2 de tamaño “AAA”...
  • Page 6: Table Of Contents

    Contenido Información de seguridad IMPORTANTE INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ..............1 Precauciones importantes para la batería ................2 Medio ambiente ..........................2 Precauciones para la unidad ..................... 2 Seguridad de Audífonos ......................2 Información FCC Información FCC ..........................3 Fuente de Alimentación ......................4 Contenido ................5 Contrato de licencia de usuario final ........8 Antes de comenzar Desempaque de su grabadora ....................
  • Page 7 Controles generales Controles al Frente ........................18 Controles del Lado Izquierdo ....................18 Controles del Lado Derecho ....................18 Pantalla .............................. 19 Para establecer la fecha y hora Para establecer la fecha y hora ....................21 Operaciones básicas Para seleccionar carpetas y archivos ..................21 Reproducción básica ........................21 Grabación Grabación ............................
  • Page 8 Configuraciones Para accesar el menú Configuraciones ................27 Para accesar el menú de Fecha y Hora .................. 27 Tips para solución de problemas .........28 Garantía limitada Garantía Limitada de 12 Meses ....................29...
  • Page 9: Contrato De Licencia De Usuario Final

    Contrato de licencia de usuario final Esta es una copia del ALUF que usted necesita aceptar para usar este producto. VOXX INTERNATIONAL CORPORATION ACUERDO DE LICENCIA DE USUARIO FINAL IMPORTANTE: ¡LEA CON CUIDADO ANTES DE DESCARGAR O INSTALAR ESTE SOFTWARE! ESTE ACUERDO DE LICIENCIA DE USUARIO FINAL (ESTE "ALUF") ES UN ACUERDO LEGAL ENTRE USTED Y VOXX INTERNATIONAL CORPORATION Y, SEGÚN SEA APLICABLE, CUALQUIER SUBSIDIARIA VOXX, CONFORME SEA DEFINIDO MÁS ADELANTE (COLECTIVAMENTE "AUDIOVOX"), PARA EL PROGRAMA DE SOFTWARE APLICACIÓN/CONTROLADOR DEL DISPOSITIVO DE AUDIO/VIDEO DIGITAL PORTÁTIL DE LA MARCA RCA, EL CUAL PUEDE INCLUIR COMPONENTES DE SOFTWARE ASOCIADOS, SOFTWARE LICENCIADO POR AUDIOVOX DE TERCERAS PARTES ("LICENCIÉ ANTES") Y DOCUMENTACIÓN ASOCIADA, SI LA HUBIERE (CONJUNTAMENTE, EL "PROGRAMA"). ESTE ALUF CONTIENE LIMITACIONES, RESTRICCIONES Y RENUNCIAS LEGALES IMPORTANTES, Y TAMBIÉN ESPECIFICA LA DURACIÓN DE SU LICENCIA. MEDIANTE LA INSTALACIÓN DEL PROGRAMA O AL HACER CLIC EN EL BOTÓN DE ACEPTACIÓN DEL PROGRAMA, COPIANDO O DE ALGUNA OTRA FORMA USANDO EL PROGRAMA, USTED RECONOCE Y CONVIENE QUE HA LEÍDO ESTE ALUF, QUE LO ENTIENDE, Y CONVIENE EN APEGARSE A SUS TÉRMINOS Y CONDICIONES. ESTE PROGRAMA ESTÁ PROTEGIDO POR LAS LEYES DE DERECHOS DE AUTOR Y TRATADOS DE DERECHOS DE AUTOR INTERNACIONALES, ASÍ COMO POR OTRAS LEYES Y TRATADOS SOBRE PROPIEDAD INTELECTUAL. USTED PUEDE USAR EL PROGRAMA SÓLO DE CONFORMIDAD CON ESTE ALUF, Y CUALQUIER USO DEL...
  • Page 10 Programa original. (b) Usted puede transferir el Programa i licencia a otra parte sólo como parte del Dispositivo de Audio/Video Digital Portátil de la marca RCA (“Dispositivo A/V”), y solamente si la otra parte está de acuerdo en aceptar los términos y condiciones de este ALUF. Si este transfiere el Programa, usted puede al mismo tiempo ya sea transferir todas las copias a la misma parte o destruir cualquier copia no transferida.
  • Page 11 Programa. (e) El Programa es suministrado con “DERECHOS RESTRINGIDOS”. El uso, duplicación, o divulgación por el Gobierno de los Estados Unidos está sujeto a restricciones según se establece el subpárrafo (c)(1)(ii) de DFARS 252.227-7013, o FAR 52.227-19, o en FAR 52.227-14 Alt. III, según sea aplicable. 3. VIGENCIA Y TERMINACIÓN (a) Su licencia entra en vigor en la fecha que usted acepte este ALUF y permanece en efecto hasta que este ALUF sea terminado por cualquiera de las partes. (b) Usted puede terminar este ALUF y la licencia asociada, sin notificación o demora alguna, mediante la destrucción o borrado permanente del Programa y todas las copias del mismo. (c) Si usted no cumple con alguna de las condiciones de este ALUF, en forma total o parcial, su licencia se terminará automáticamente sin notificación por parte de AUDIOVOX. (d) A la terminación de este ALUF y su licencia asociada, usted cesará todo uso del Programa y destruirá...
  • Page 12 AUDIOVOX o sus Licenciatarios. 6. LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD (A) EN EL GRADO MÁXIMO PERMITIDO POR LA LEY APLICABLE, EN NINGÚN CASO AUDIOVOX, O SUS DISTRIBUIDORES SERÁ RESPONSABLE POR ALGÚN DAÑO ESPECIAL, INCIDENTAL, INDIRECTO, O CONSECUENCIAL DE CUALQUIER NATURALEZA (INCLUYENDO, SIN LIMITACIÓN, DAÑOS POR PÉRDIDA DE UTILIDADES, INTERRUPCIÓN DE NEGOCIOS, CORRUPCIÓN DE ARCHIVOS, PÉRDIDA DE INFORMACIÓN DE NEGOCIOS, O CUALQUIER OTRA PÉRDIDA PECUNIARIA) INDEPENDIENTEMENTE DE CAUSA O FORMA DE ACCIÓN, INCLUYENDO CONTRATO, RESPONSABILIDAD CIVIL, O NEGLIGENCIA, DERIVADA DE SU USO O SU INCAPACIDAD PARA USAR EL PROGRAMA, AUN SI AUDIOVOX HA SIDO NOTIFICADO DE LA POSIBILIDAD DE TALES DAÑOS. DEBIDO A QUE ALGUNOS ESTADOS Y JURISDICCIONES NO PERMITEN LA EXCLUSIÓN O LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD DE DAÑOS CONSECUENCIALES O INCIDENTALES, LA ANTERIOR LIMITACIÓN PUEDE NO APLICAR A USTED. (b) USTED ASUME RESPONSABILIDAD POR LA SELECCIÓN DEL PROGRAMA APROPIADO PARA LOGRAR SUS RESULTADOS DESEADOS, Y POR LA INSTALACIÓN, USO Y RESULTADOS OBTENIDOS. 7. SOFTWARE DE TERCERAS PARTES CUALQUIER SOFTWARE DE TERCERAS PARTES QUE PUEDA SER SUMINISTRADO CON EL PROGRAMA ESTÁ INCLUIDO PARA SU USO OPCIONAL. SI USTED ELIGE USAR SOFTWARE DE TERCERAS PARTES, ENTONCES TAL USO ESTÁ REGIDO POR EL ACUERDO DE LICENCIA DE DICHA TERCERA PARTE, UNA COPIA ELECTRÓNICA DEL CUAL SERÁ INSTALADO EN LA CARPETA APROPIADA EN SU COMPUTADORA A LA INSTALACIÓN DEL SOFTWARE. AUDIOVOX NO ES RESPONSABLE POR SOFTWARE ALGUNO DE TERCERAS PARTES. 8. LEY VIGENTE Si usted adquirió este Dispositivo A/V en los Estados Unidos, este ALUF estará gobernado y será interpretado de conformidad con las leyes del estado de Indiana, EE.UU.
  • Page 13 Audiovox, información técnica acerca de su computadora, sistema y software de aplicación, dirección IP y periféricos, que sea recolectada periódicamente para facilitar el suministro de actualizaciones de software, soporte de producto y otros servicios a usted (si los hubiera) relacionados con el Software RCA y para verificar el cumplimiento con los términos de esta licencia. Audiovox puede usar esta información, siempre y cuando esto sea en una forma que no le identifique personalmente a usted, para mejorar nuestros productos o proporcionar servicios...
  • Page 14: Antes De Comenzar

    Antes de comenzar Desempaque de su grabadora Usted deberá tener lo siguiente: • Grabadora de voz RCA • Cable USB • Dos baterías "AAA" • Correa para la muñeca • Guía de inicio rápido Instalación de las baterías 1. Aplique presión del dedo para deslizar la cubierta del compartimiento de las baterías, luego remueva la cubierta. 2. Inserte dos baterías “AAA” (incluidas) siguiendo las señales de polaridad en el compartimiento de baterías.
  • Page 15: Conexión A Computadora

    Conexión a computadora Requerimientos del sistema de cómputo Windows: Windows XP (SP2 o superior) o Windows Vista o Windows 7 • Procesador Pentium 4 1.6GHz o equivalente AMD Athlon • 512 MB RAM (1GB recomendado) • 300 MB de espacio en disco duro disponibles • Monitor a color 1024 x 768 pixeles, 16-bits o superior • Acceso a Internet (se recomienda banda ancha) Macintosh: OS X 10.5 ó 10.6 • Procesador Intel Core Dúo (o superior) • 768 MB RAM (1GB recomendado) • 300 MB de espacio en disco duro disponibles • Monitor a color 1024 x 768 pixeles, 16-bits o superior • Acceso a Internet (se recomienda banda ancha) Conexión a computadora...
  • Page 16: Instalación De La Aplicación Del Administrador De Voz Digital

    Windows y abrirá la aplicación del Administrador de Voz Digital automáticamente cuando usted conecte la grabadora a su PC. Para información sobre el Administrador de Voz Digital RCA y cómo funciona con esta unidad, consulte la sección de Ayuda en el software.
  • Page 17: Para Renombrar Una Carpeta

    Para Renombrar una Carpeta De forma predeterminada las carpetas en su dispositivo son nombradas CARPETA1 - CARPETA10. Estas carpetas pueden ser renombradas usando el software DVM suministrado con su dispositivo. Para hacer esto, simplemente lance el DVM mientras su dispositivo está conectado a la computadora. Una lista de carpetas y archivos en el dispositivo aparecerá al lado izquierdo de la pantalla. Haga doble clic en cualquier carpeta para habilitar el renombrado; presione aceptar o haga clic en cualquier parte en la pantalla para confirmar sus ediciones. Las recién renombradas carpetas aparecerán en su grabadora la siguiente vez que usted la desconecte de la computadora y la encienda. Si usted cambia el nombre de la carpeta usando el Explorador de Windows o el Buscador, la carpeta ya no será reconocida por el dispositivo. Es mejor usar el software DVM para renombrar las carpetas.
  • Page 18: Controles Generales

    Controles generales Micrófono incorporado Indica -dor de grabación Controles del Frente Controles Lado del Lado Izquierdo Derecho...
  • Page 19: Controles Al Frente

    Controles al Frente – Salta al archivo anterior/siguiente; selecciona elementos en el menú; presione y mantenga presionado para avance o retroceso rápido. FOLDER – Selecciona carpetas. REC•PAUSE – Inicia y pausa la grabación. PLAY•PAUSE – Confirma una selección en el menú. Inicia y Pausa la Reproducción. STOP – Para la grabación o reproducción. Sale de submenú y va al menú principal. Controles del Lado Izquierdo Mic – Receptáculo para micrófono externo. Phones – Receptáculo para audífonos externos. Play Speed – Cambia la velocidad de reproducción. Dict/Conf – Establece el modo de grabación Dictado o Conferencia. Menu – Mientras está en modo detener, presione para tener acceso al menú Configuraciones. Mientras está en modo detener, presione y mantenga presionado para mostrar la información de archivo.
  • Page 20: Pantalla

    Pantalla Indicador de nivel de batería Nombre de carpeta Número de archivo Nombre actual/ de archivo número total de archivos Índice de Ícono del marcador/ modo de Número total de reproducción marcadores Barra de Tiempo de progreso de reproducción reproducción transcurrido Velocidad de Calidad de reproducción grabación (LP/ SP/HQ) (RÁPIDA/LENTA); Captura de pantalla de modo de ningún icono se Reproducción visualizará para...
  • Page 21 El archivo contiene Ícono de marcador modo Detener Longitud de archivo Tiempo remanente total disponible para grabación Captura de pantalla de modo Detener Ícono de modo Grabación (el ícono estará parpadeando cuando la grabación sea pausada) Tiempo de grabación AVR activo Inserta/ Agrega la Captura de pantalla de función modo Grabación activada...
  • Page 22: Para Establecer La Fecha Y Hora

    Para establecer la fecha y hora Con el ajuste de fecha y hora, usted siempre puede ver la fecha y la hora de sus grabaciones. La grabación normal todavía es posible efectuarla sin establecer la fecha y la hora. Sin embargo, ninguna fecha y hora de grabación correcta pueden ser referenciadas en sus mensajes grabados. Para establecer la fecha y hora 1. Mientras está en modo detener, presione MENU para tener acceso al menú Configuraciones.
  • Page 23: Grabación

    mantenga presionado para retroceso/avance rápido a través del archivo actual. 7. Presione STOP para detener la reproducción. Para Accesar la Información del Archivo Grabado Mientras está en modo detener, presione y mantenga presionado el botón MENU para mostrar información del archivo grabado tal como fecha de grabación, tiempo de grabación, modo de grabación, y calidad de grabación.` Grabación Grabación 1. Mientras está en modo detener, presione el botón REC•PAUSE para comenzar la grabación.
  • Page 24: Para Establecer La Calidad De Grabación

    • AVR funciona mejor para aplicaciones de dictado que para grabaciones de conferencias o cátedras ya que el ruido de fondo puede causar algunos falsos disparos. • La primera sílaba o dos pueden perderse cuando usted inicie la grabación debido a que este ‘sonido’ es usado para activar la característica AVR. Es una buena práctica hacer algunos ‘sonidos’ o decir una palabra corta para activar la AVR antes de iniciar el verdadero dictado. Para establecer la calidad de grabación Definición: • LP (Larga duración) – Le permite hasta 1600 horas de grabación. • SP (Standard Play) – Le permite hasta 280 horas de grabación. • HQ (Alta calidad) – Le permite hasta to 140 horas de grabación. Para instrucciones sobre cómo seleccionar la calidad de grabación consulte la sección Configuraciones.
  • Page 25: Para Eliminar Archivos

    Para eliminar archivos 1. Seleccione el archivo a ser eliminado 2. Mientras está en modo detener, presione ERASE. para seleccionar FILE(S) y presione PLAY•PAUSE para 3. Presione confirmar la selección. 4. Presione para seleccionar una de las opciones para eliminar: • Elimina al archivo actual (nombre de archivo actual) • Elimina todos los archivos en la carpeta actual (TODOS LOS ARCHIVOS) (ALL FILES). 5. Presione el botón PLAY•PAUSE para confirmar la selección. 6.
  • Page 26: Insertar

    Insertar Para insertar un nuevo segmento en el archivo actual 1. Durante la reproducción, presione REC•PAUSE. para seleccionar INSERT y presione PLAY•PAUSE para 2. Presione comenzar la grabación. El nuevo segmento grabado será insertado desde este punto. 3. Presione STOP detener la grabación del nuevo segmento. Agregar Agregar La función agregar (añadir a grabación) proporciona una forma fácil para editar un archivo cuando usted está grabando una lista (por ejemplo, una lista de compras de abarrotes). Esto le permite agregar elementos al final de un archivo. Para agregar datos de voz al final de un archivo: 1. Durante la reproducción, presione REC•PAUSE. para seleccionar APPEND y presione PLAY•PAUSE para 2.
  • Page 27: Formateo

    Formateo Para formatear la memoria de la grabadora 1. Seleccione Formatear en el menú Configuraciones. Para detalles consulte la sección Configuraciones. 2. Cuando se seleccione Formato, ALL DATA WILL BE PERMANENTLY LOST (TODOS LOS DATOS SE PERDERÁN PERMANENTEMENTE ) se mostrará. 3. Presione el botón PLAY•PAUSE para confirmar su selección y comenzar el formateo.
  • Page 28: Para Accesar El Menú Configuraciones

    Configuraciones Para accesar el menú Configuraciones 1. Mientras está en modo detener, presione MENU para accesar el menú Configuraciones. 2. Presione para seleccionar Configuraciones y presione el botón PLAY•PAUSE para confirmar la selección. 3. Presione para resaltar el elemento deseado, luego presione el botón PLAY•PAUSE para seleccionar ese elemento. 4.
  • Page 29: Tips Para Solución De Problemas

    Tips para solución de problemas La grabadora no enciende • Cheque que las baterías estén correctamente insertadas y no estén agotadas. • Asegúrese que la puerta del compartimiento de las baterías esté correctamente cerrada. No se puede grabar • Asegúrese que la función de BLOQUEO no esté activada. • Asegúrese que la memoria no esté llena. • Usted ha grabado 200 archivos en una carpeta. Intente grabar en una nueva carpeta. Fecha y hora de grabación incorrecta durante la grabación • Puede ser que usted no haya establecido la fecha y hora antes de grabar. Consulte la sección Para Establecer fecha y hora. No hay sonido de la bocina durante la reproducción • Asegúrese que el volumen no esté establecido en 0.
  • Page 30: Garantía Limitada

    Garantía limitada Garantía Limitada de 12 Meses Aplica a Grabadoras de Voz RCA AUDIOVOX ACCESSORIES CORP. (la Compañía) garantiza al comprador al menudeo original de este producto que en el caso de que se compruebe que este producto o alguna parte del mismo, bajo condiciones y uso normales, sea defectuoso en material o mano de obra en un plazo de doce meses desde la fecha de compra original, tal(es) defecto(s) será(n) reparado(s) o reemplazado(s)
  • Page 31 por parte de la Compañía alguna responsabilidad distinta que lo expresado en este documento en relación con la venta de este producto. Algunos estados no permiten limitaciones en cuanto a la duración de una garantía implícita o la exclusión o limitación de daño consecuencial o incidental, por lo tanto las limitaciones o exclusiones anteriores pueden no ser aplicables a usted. Esta Garantía le otorga derechos legales específicos y puede ser que usted tenga también otros derechos que varíen de estado a estado. Recomendaciones antes de enviar su producto para una reclamación en garantía: • Si su producto puede almacenar contenido (tal como un reproductor mp3, grabadora de voz, cámara de vídeo, marco para fotos digitales, etc.), se recomienda efectuar copias de respaldo periódicas del contenido almacenado en el producto. Si es aplicable, antes de enviar un producto, haga una copia de respaldo del contenido o datos almacenados en el dispositivo. También, es aconsejable remover cualquier contenido personal...
  • Page 32 Las ilustraciones contenidas dentro de esta publicación son para propósitos de ilustración solamente y están sujetas a cambio. Las descripciones y las características presentadas en este documento son dadas a modo de indicación general y no de garantía. Con el fin de proporcionarle la más alta calidad de producto posible, nos reservamos el derecho a hacer mejoras o modificaciones sin previo aviso. Visite http://store.audiovox.com donde encontrará los mejores accesorios para sus productos. © 2012 Audiovox Accessories Corporation Una subsidiaria propiedad total de VOXX International Corporation Indianapolis, IN Marca(s) ® Registrada(s) Impreso en China v3.0 (1.0.3.0) (E)

Table of Contents