Download Print this page

Motorola P793 Quick Start Manual

P793 - quick start guide.
Hide thumbs

Advertisement

MOTOROLA P793
Quick Start Guide

Advertisement

   Related Manuals for Motorola P793

   Summary of Contents for Motorola P793

  • Page 1

    MOTOROLA P793 Quick Start Guide...

  • Page 3

    Congratulations Your Motorola P793 portable charger is durable, sleek, and most of all, handy—so you can keep with the speed of life. Some cool features: • Has both an integrated micro USB charging cable and USB charging connector. • Can charge two devices at the same time.

  • Page 4

    Your portable charger Power/Charge Button Power Connector Indicator Lights Combined Micro USB USB Charging Charging Cable and Connector Connector Your portable charger...

  • Page 5

    Charge your portable charger Charge up using one of these options with the Micro USB power connector: • PC USB cable • wall power adapter • car charger When all four indicator lights are solid, the portable charger is fully charged and will automatically turn off to conserve power.

  • Page 6

    Charge your devices Power at your fingertips. Charge one device or two—at the same time. 1 Connect the device(s) you want to charge to your portable charger, using either: • the integrated micro USB charging cable/connector. • the USB charging connector. You’ll need to use your USB cable to connect your device.

  • Page 7

    Stop charging To stop charging your device(s): • unplug your device(s) from the portable charger, or • press and hold the Power/Charge button until the indicator lights turn off. Note: When not charging a device, your portable charger automatically turns off in 30 seconds to conserve power.

  • Page 8

    Running low on charge? Press the Power/Charge button to check the charge level of your portable charger. Press to Indicator Lights check (more lights, more charge) 1 2 3 4 When your portable charger begins to get low on charge, you can recharge it while continuing to charge your external device(s).

  • Page 9

    Problems? All four indicator lights are flashing The portable charger is in a fault condition. If this occurs: • Make sure the device is within temperature range (see “Use & Safety for Battery-Powered Accessories” on page 9). • Verify connections—reconnect if needed. •...

  • Page 10

    Support If you have questions or need assistance, contact us at 1-800-331-6456, or visit us at www.hellomoto.com. Support...

  • Page 11

    • Battery life may temporarily shorten in low-temperature conditions. Approved Accessories Use of accessories not approved by Motorola, including but not limited to batteries, antennas, and convertible covers, may cause your mobile device to exceed RF energy exposure guidelines and may void your mobile device’s warranty. For a list of approved Motorola accessories, visit our Web site at: www.motorola.com...

  • Page 12

    • Obey all local laws and regulations for the use of mobile devices and accessories in the vehicle. • End your call or other task if you cannot concentrate on driving. Responsible driving practices can be found at www.motorola.com/callsmart (in English only). Caution About High Volume Usage Warning: Exposure to loud noise from any source for extended periods of time may affect your hearing.

  • Page 13

    See “Recycling” for more information. For indoor use only. European Union Directives Conformance Statement EU Conformance Hereby, Motorola declares that this product is in compliance with: • The essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC • All other relevant EU Directives...

  • Page 14

    Applicable products bear the FCC logo, and/or an FCC ID in the format FCC ID:xxxxxx on the product label. Motorola has not approved any changes or modifications to this device by the user. Any changes or modifications could void the user’s authority to operate the equipment.

  • Page 15

    Privacy & Data Security Motorola understands that privacy and data security are important to everyone. Privacy & Data Security Because some features of your product may affect your privacy or data security, please follow these recommendations to enhance protection of your information: •...

  • Page 16

    Alternatively, you may return unwanted mobile devices and electrical accessories to any Motorola Approved Service Center in your region. Details of Motorola approved national recycling schemes, and further information on Motorola recycling activities can be found at:...

  • Page 17

    Motorola products may not be modified, reverse-engineered, distributed, or reproduced in any manner to the extent allowed by law. Furthermore, the purchase of Motorola products shall not be deemed to grant either directly or by implication, estoppel, or otherwise, any license under the copyrights, patents, or...

  • Page 18

    Please retain your original dated sales receipt for your records. For warranty service of your Motorola Personal Communications Product you will need to provide a copy of your dated sales receipt to confirm warranty status. Thank you for choosing a Motorola product.

  • Page 19

    (c) use of the Products or Accessories for commercial purposes or subjecting the Product or Accessory to abnormal usage or conditions; or (d) other acts which are not the fault of Motorola, are excluded from coverage. Use of Non-Motorola Products and Accessories. Defects or damage that result from the use of non-Motorola branded or certified Products, Accessories, Software or other peripheral equipment are excluded from coverage.

  • Page 20

    This warranty extends only to the first consumer purchaser, and is not transferable. What Will Motorola Do? Motorola, at its option, will at no charge repair, replace or refund the purchase price of any Products, Accessories or Software that does not conform to this warranty. We may use functionally equivalent reconditioned/refurbished/pre-owned or new Products, Accessories or parts.

  • Page 21

    You will receive instructions on how to ship the Products, Accessories or Software, at your expense, to a Motorola Authorized Repair Center. To obtain service, you must include: (a) a copy of your receipt, bill of sale or other comparable proof of purchase;...

  • Page 22

    All features, functionality, and other product specifications, as well as the information contained in this guide, are based upon the latest available information and believed to be accurate at the time of printing. Motorola reserves the right to change or modify any information or specifications without notice or obligation.

  • Page 23

    MOTOROLA P793 Guía de inicio rápido IMPORTANTE: leer las instrucciones antes de utilizar el producto.

  • Page 25

    Felicitaciones El cargador portátil Motorola P793 es duradero, elegante y sobre todo, práctico, de forma que puede mantenerse al ritmo de sus actividades. Algunas funciones geniales: • Cuenta con un cable de carga USB y conector de carga USB integrados.

  • Page 26

    El cargador portátil Botón de encendido/carga Conector de alimentación Luces indicadoras Cable y conector de carga Conector de carga USB micro USB combinado El cargador portátil...

  • Page 27

    Cargue el cargador portátil La carga es una de las opciones con el conector de alimentación micro USB: • cable USB de computadora • adaptador de alimentación de pared • cargador para automóvil Cuando las cuatro luces están luces estén fijas, el cargador portátil está...

  • Page 28

    Cargue sus dispositivos Alimentación en la punta de los dedos. Cargue uno o dos dispositivos a la vez. 1 Conecte los dispositivos que desea cargar al cargador portátil, usando: • El cable y conector de carga micro USB integrados. • El conector de carga USB. Debe usar el cable USB para conectar el dispositivo.

  • Page 29

    Interrupción de carga Para detener la carga de los dispositivos: • desconecte los dispositivos del cargador portátil o • mantenga oprimido el botón de encendido/carga hasta que las luces indicadoras se apaguen. Nota: cuando no carga un dispositivo, el cargador portátil se apaga automáticamente en 30 segundos para conservar energía.

  • Page 30

    ¿Se le acaba la carga? Oprima el botón de encendido/carga para verificar el nivel de carga del cargador portátil. Oprima para Luces indicadoras verificar (más luces, más carga) 1 2 3 4 Cuando se empieza a agotar la carga del cargador portátil, puede recargarlo mientras continúa cargando los dispositivos externos.

  • Page 31

    ¿Problemas? Todas las luces indicadores están destellando. El cargador portátil se encuentra en una condición de falla. Si esto sucede: • Asegúrese de que el dispositivo está dentro del rango de temperatura (consulte “Seguridad y uso de los accesorios con batería” en la página 9). •...

  • Page 32

    Soporte Si tiene dudas o necesita asistencia, visítenos en www.hellomoto.com. Soporte...

  • Page 33

    • La vida útil de la batería puede reducirse temporalmente a bajas temperaturas. Accesorios aprobados El uso de accesorios no aprobados por Motorola, incluidos entre otros, baterías, antenas y cubiertas convertibles, puede hacer que el dispositivo móvil supere las reglamentaciones sobre la exposición a las señales de RF y puede anular la garantía del dispositivo móvil.

  • Page 34

    • Finalice la llamada u otra tarea si no puede concentrarse en la conducción. Puede encontrar prácticas de conducción responsable en www.motorola.com/callsmart (sólo en inglés). Precaución sobre el uso con volumen alto Warning: la exposición a ruidos fuertes de cualquier tipo durante períodos prolongados puede afectar su capacidad auditiva.

  • Page 35

    Para obtener más información acerca de la capacidad auditiva, visite nuestro sitio Web en direct.motorola.com/hellomoto/nss/AcousticSafety.asp (sólo en inglés). Niños pequeños Mantenga el dispositivo móvil y sus accesorios alejados de los niños pequeños. Estos productos no son juguetes y pueden ser peligrosos para los niños pequeños.

  • Page 36

    FCC y/o una ID de la FCC con el formato ID de FCC: xxxxxx en la etiqueta del producto. Motorola no aprueba ningún cambio ni modificación del dispositivo realizados por el usuario. Cualquier cambio o modificación puede anular la autoridad del usuario para operar el equipo.

  • Page 37

    • Pida ayuda al distribuidor o a un técnico de radio/TV con experiencia. Privacidad y seguridad de datos Motorola entiende que la privacidad y seguridad de los datos es importante para Privacidad y seguridad de datos todos. Dado que algunas funciones del producto pueden afectar su privacidad o la seguridad de sus datos, siga estas recomendaciones para optimizar la protección de...

  • Page 38

    Uso y cuidado Para proteger el producto Motorola, manténgalo alejado de: Uso y cuidado todo tipo de líquidos No exponga el producto a agua, lluvia, humedad extrema, sudor u otro tipo de humedad. Si el teléfono se moja, no intente acelerar el secado utilizando un horno o secador de pelo, ya que puede dañar el producto.

  • Page 39

    A través de sus propios centros de servicio y/o centros de servicio autorizado, Motorola brinda una garantía de 1 año que cubre el teléfono celular, todas sus piezas y mano de obra ante cualquier defecto y operación siempre que el “Producto”...

  • Page 40

    Esta garantía no cubre la instalación del teléfono celular. 2. Motorola Mobility, Inc., a través de sus propios centros de servicio y/o sus centros de servicio autorizados, repararán o reemplazarán el teléfono celular sin costo.

  • Page 41

    “Producto”, en conformidad con las condiciones establecidas en esta garantía, sea devuelto a un centro de servicio Motorola o a un centro de servicio autorizado de Motorola. Todos los accesorios, baterías, piezas, teclados pequeños o equipos del teléfono celular que por virtud de encontrarse defectuosos fuesen reemplazados en cumplimiento de esta garantía automáticamente pasarán a ser propiedad de Motorola Mobility, Inc.

  • Page 42

    • Las baterías son cargadas con un cargador que no ha sido aprobado por Motorola. • Cualquiera de los sellos de la batería está roto o ha sido alterado. • Las baterías fueron usadas o instaladas en equipos que no son de Motorola. “Producto”: Marca: Modelo Motorola: Número de serie mecánica:...

  • Page 43

    Póliza de Garantía, esto es, cubre todas las piezas, componentes, accesorios y la mano de obra de los Productos Motorola, así como los gastos de transportación que se deriven del cumplimiento de esta póliza, dentro de su red de servicio.

  • Page 44

    Motorola informará al consumidor si la solicitud de servicio se encuentra cubierta por la presente póliza de garantía; en caso de no estar cubierta, Motorola informará al consumidor de la disponibilidad, precios y demás condiciones aplicables para la...

  • Page 45

    Motorola únicamente reemplazará el “Producto” o “Accesorio”, contra la entrega del “Producto” o “Accesorio” adquirido. Para obtener información sobre “Producto” que necesita reparaciones no cubiertas por esta garantía, sírvase llamar al 01 800 021 0000. Modelo del “Producto”: Fecha de compra del “Producto”: Sello del distribuidor autorizado o establecimiento donde se adquirió...

  • Page 46

    Todas las funciones, la funcionalidad y otras especificaciones del producto, así como la información incluida en esta guía, se basan en la información más reciente disponible, la que se considera precisa en el momento de la impresión. Motorola se reserva el derecho de cambiar o modificar cualquier información o especificación sin previo aviso ni obligación.

  • Page 47

    MOTOROLA P793 Guide de démarrage rapide...

  • Page 49

    Félicitations! Le chargeur portatif de votre Motorola P793 est durable, mince et surtout pratique. Vous pouvez donc suivre le rythme de la vie. Quelques fonctions intéressantes : • Il est doté à la fois d’un câble de charge micro-USB et d’un connecteur de charge USB intégrés.

  • Page 50

    Web : www.motorola.com/support Mise en garde : avant d’utiliser les écouteurs pour la première fois, consultez la section Sécurité, réglementation et information juridique située à la fin de ce guide. Félicitations!

  • Page 51

    Votre chargeur portatif Touche Alimentation/Charge Connecteur d’alimentation Voyants lumineux Câble et connecteur de charge Connecteur de charge USB micro-USB combinés Votre chargeur portatif...

  • Page 52

    Charger son chargeur portatif Pour le charger, choisissez l’une des options suivantes qui prévoient l’utilisation du connecteur d’alimentation micro-USB : • un câble USB pour ordinateur; • un adaptateur d’alimentation mural; • un chargeur pour la voiture. Lorsque les quatre voyants lumineux sont fixes, le chargeur portatif est complètement chargé;...

  • Page 53

    Charger ses appareils L’alimentation au bout de vos doigts. Chargez simultanément un ou deux appareils. 1 Branchez les appareils que vous souhaitez charger sur votre chargeur portatif à l’aide de l’un d’eux : • un câble et un connecteur de charge micro-USB intégrés;...

  • Page 54

    Arrêter la charge Pour arrêter de charger vos appareils, vous pouvez : • débrancher vos appareils du chargeur portatif; • maintenir enfoncée la touche Alimentation/Charge jusqu’à ce que les voyants lumineux s’éteignent. Remarque : lorsqu’il n’est pas en fonction, votre chargeur portatif s’éteint automatiquement après 30 secondes pour conserver l’énergie.

  • Page 55

    La charge est faible? Appuyez sur la touche Alimentation/Charge afin de vérifier le niveau de charge de votre chargeur portatif. Pour vérifier, Voyants lumineux (plus appuyer ici. lumineux, charge plus élevée) 1 2 3 4 Lorsque la charge de votre chargeur portatif diminue, vous pouvez à...

  • Page 56

    Des problèmes? Les quatre voyants lumineux clignotent. Le chargeur portatif est défectueux. Si cela se produit: • Assurez-vous que la température de l’appareil se situe dans la plage appropriée (consultez la rubrique « Sécurité, réglementation et information juridique », à la page 10). •...

  • Page 57

    Assistance Si vous avez des questions ou besoin d’aide, communiquez avec nous en composant le 1 800 331-6456 ou visitez le site www.hellomoto.com. Assistance...

  • Page 58

    à des niveaux d’énergie radioélectrique supérieurs aux normes d’exposition établies et annuler la garantie de votre dispositif mobile. Pour obtenir une liste des accessoires approuvés par Motorola, visitez notre site Web à l’adresse suivante : www.motorola.com...

  • Page 59

    • interrompre un appel ou toute autre tâche nuisant à votre concentration pendant la conduite. Vous trouverez une liste des pratiques de conduite sûre sur le site www.motorola.com/callsmart (en anglais seulement). Mise en garde contre l’utilisation à un volume élevé...

  • Page 60

    écouteurs et faire examiner votre audition. Pour obtenir plus de détails sur la sécurité et l’audition, visitez notre site Web à direct.motorola.com/hellomoto/nss/AcousticSafety.asp (seulement en anglais). Jeunes enfants Tenez votre dispositif mobile et ses accessoires hors de la portée des enfants.

  • Page 61

    Déclaration de conformité aux directives de l’Union européenne Conformité à l’UE Par les présentes, Motorola déclare que ce produit est conforme : • aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE; • à toutes les autres directives pertinentes de l’UE.

  • Page 62

    à la norme ICES-003 du Canada. Confidentialité et sécurité des données Motorola est consciente que la confidentialité et la sécurité des données sont Confidentialité et sécurité des données importantes aux yeux de tous. Étant donné que certaines fonctions du produit peuvent avoir une incidence sur la confidentialité...

  • Page 63

    à un endroit où d’autres pourraient y avoir accès. Verrouillez le clavier de votre produit si cette fonction est offerte. • Mise à jour du logiciel – Si Motorola ou un fournisseur de logiciels ou d’applications distribue un programme de correction ou une modification de logiciel qui mettent à...

  • Page 64

    toute substance liquide Évitez que votre produit n’entre en contact avec l’eau, la pluie, un environnement trop humide, la sueur ou toute autre forme d’humidité. S’il entre en contact avec de l’eau, ne tentez pas d’accélérer le séchage à l’aide d’un four ou d’un sèche-cheveux, car cela pourrait endommager le produit.

  • Page 65

    Par conséquent, tout logiciel protégé par le droit d’auteur et qui est compris dans les produits Motorola ne peut être modifié, désassemblé, distribué ni reproduit de quelque façon que ce soit dans la mesure prévue par la loi.

  • Page 66

    Veuillez conserver votre preuve d’achat dans vos dossiers. Pour obtenir les services en vertu de la garantie sur votre produit de communications personnelles de Motorola, vous devrez fournir une copie de cette preuve d’achat afin de confirmer l’état de la garantie.

  • Page 67

    Produits et accessoires Produits couverts par la Durée de la couverture garantie Produits et accessoires tels Un (1) an à compter de la date d’achat que définis ci-dessus, sous par le premier utilisateur final du produit, réserve d’autres dispositions sous réserve d’autres dispositions dans la dans la présente garantie.

  • Page 68

    à un usage ou des conditions hors du commun; et (d) tout autre acte dont Motorola n’est pas responsable ne sont pas couverts par la garantie. Utilisation de produits et d’accessoires qui ne sont pas de Motorola. Les défectuosités ou dommages résultant de l’utilisation de produits, d’accessoires, de...

  • Page 69

    1 888 390-6456 Des directives vous seront données sur les modalités d’expédition des produits, des accessoires ou du logiciel. Vous devez expédier le produit, port, droits et assurance prépayés à un centre de réparation agréé de Motorola. Pour obtenir le service de...

  • Page 70

    OU REMBOURSEMENTS PRÉVUS DANS CETTE GARANTIE LIMITÉE CONSTITUENT LE RECOURS EXCLUSIF DU CONSOMMATEUR ET SONT OFFERTS AU LIEU ET PLACE DE TOUTE AUTRE GARANTIE, IMPLICITE OU EXPRESSE. LA SOCIÉTÉ MOTOROLA NE PEUT EN AUCUN CAS ÊTRE TENUE RESPONSABLE, QUE CE SOIT PAR RESPONSABILITÉ...

  • Page 71

    Motorola se réserve le droit de modifier cette information ou les caractéristiques techniques sans préavis. MOTOROLA et le logo M stylisé sont des marques de commerce ou des marques déposées de Motorola Trademark Holdings, S.A.R.L. Tous les autres noms de produits et de services appartiennent à...

  • Page 73

    MOTOROLA P793 Guia de início rápido...

  • Page 75

    Parabéns Seu carregador portátil Motorola P793 é resistente, moderno e, acima de tudo, útil para que você possa acompanhar o ritmo da vida. Alguns recursos interessantes: • Possui um cabo integrado de carregamento Micro USB e um conector de carregamento USB.

  • Page 76

    Seu carregador portátil Botão Liga/Desliga/Carga Conector de Energia Luzes Indicadoras Conector e Cabo de Carregamento Conector de Carregamento USB Micro USB combinados Seu carregador portátil...

  • Page 77

    Carregue seu carregador portátil Carregue usando uma destas opções com o conector de energia Micro USB: • cabo USB para PC • adaptador para tomada • carregador para carro Quando as quatro luzes indicadoras estiverem estáticas, o carregador portátil estará totalmente carregado e se desligará...

  • Page 78

    Carregue seus aparelhos O poder na palma de sua mão. Carregue um ou dois aparelhos ao mesmo tempo. 1 Conecte o(s) aparelho(s) que deseja carregar em seu carregador portátil usando: • O conector/cabo integrado de carregamento Micro USB. • O conector de carregamento USB. Você precisará...

  • Page 79

    Interromper o carregamento Para interromper o carregamento de seu(s) aparelho(s): • desconecte-o(s) do carregador portátil ou • pressione e segure o botão Liga/Desliga/Carga até que as luzes indicadoras se apaguem Nota: quando não está carregando um aparelho, seu carregador portátil se desliga em 30 segundos para poupar energia.

  • Page 80

    Sua carga está acabando? Pressione o botão Liga/Desliga/Carga para verificar o nível de carga de seu carregador portátil. Pressione para Luzes indicadoras (quanto verificar mais luzes, maior a carga) 1 2 3 4 Quando seu carregador portátil estiver com pouca carga, você...

  • Page 81

    Problemas? As quatro luzes indicadoras estão piscando O carregador portátil está em condição de falha. Se isso acontecer: • Verifique se a temperatura do aparelho está normal (consulte “Informações de Segurança, Regulamentares e de Conformidade” na página 9). • Verifique as conexões — reconecte se necessário. •...

  • Page 82

    Suporte Se tiver dúvidas ou precisar de assistência, acesse www.hellomoto.com. Suporte...

  • Page 83

    Acessórios Aprovados O uso de acessórios não aprovados pela Motorola, incluindo, mas não se limitando, a baterias, antenas e protetores removíveis, pode não atender as diretrizes de exposição à energia de radiofrequência e anular a garantia do produto. Para obter uma lista dos acessórios aprovados pela Motorola, visite nosso site:...

  • Page 84

    Se ficar incomodado, incluindo uma sensação de pressão no ouvidos, zumbidos ou falas abafadas, para de ouvir o aparelho pelo fone ou pelos fones de ouvido e consulte um médico. Para obter mais informações sobre audição, visite nosso site em direct.motorola.com/hellomoto/nss/AcousticSafety.asp (apenas em inglês).

  • Page 85

    Crianças Pequenas Mantenha seu aparelho celular e acessórios longe de crianças. Esses produtos não são brinquedos e podem ser perigosos para crianças pequenas. Por exemplo: • Pode existir um risco de choques para peças pequenas e destacáveis. • O uso inadequado poderá provocar sons muito fortes, possivelmente provocando danos à...

  • Page 86

    Declaração de Conformidade com as Diretrizes da União Europeia Conformidade com a União Europeia Por meio deste instrumento, a Motorola declara que este produto está de acordo com: • Os requisitos essenciais e outras medidas relevantes da Diretriz 1999/5/EC • Todas as outras Diretrizes da UE relevantes Aviso da FCC aos Usuários...

  • Page 87

    • Consultar o fornecedor ou um técnico experiente em rádio/TV para obter ajuda. Privacidade e Segurança de Dados A Motorola entende que a privacidade e segurança de dados é importante para Privacidade e segurança de dados todos. Como alguns recursos do produto podem afetar sua privacidade e a segurança dos dados, siga estas recomendações para aumentar a proteção de suas...

  • Page 88

    Uso e Cuidados Para cuidar de seu produto Motorola, mantenha-o longe de: Uso e cuidados líquidos Não exponha seu produto à água, à chuva, à umidade extrema ou ao suor. Se o aparelho ficar molhado, não tente acelerar a secagem usando um forno ou secador, pois isso pode danificar o produto.

  • Page 89

    Motorola em sua região. Mais informações sobre as normas nacionais de reciclagem aprovadas pela Motorola e outras informações sobre as atividades de reciclagem da Motorola podem ser encontradas no site: www.motorola.com/recycling...

  • Page 90

    MOTOROLA. Itens Excluídos desta Garantia • A MOTOROLA não será, em nenhuma hipótese, responsável por qualquer acessório que não seja de seu fornecimento, bem como não será responsável pelo bom funcionamento do APARELHO quando usados com acessórios que não sejam originais MOTOROLA;...

  • Page 91

    Salvo quanto à garantia legal, quando aplicável, esta garantia estabelece a responsabilidade da MOTOROLA com relação a este produto. As companhias telefônicas e as operadoras não são controladas pela MOTOROLA e nenhuma garantia é oferecida quanto à cobertura, disponibilidade ou nível dos serviços oferecidos por tais companhias.

  • Page 92

    Motorola reserva-se o direito de alterar ou modificar quaisquer informações ou especificações sem notificação prévia ou obrigação. O nome MOTOROLA e o logotipo estilizado M são marcas comerciais ou registradas da Motorola Trademark Holdings, LLC. Todos os demais nomes de serviços ou produtos pertencem aos seus respectivos proprietários.

  • Page 94

    www.motorola.com...

Comments to this Manuals

Symbols: 0
Latest comments: