Dégagement Des Obstructions; Cambio De La Bombilla - Panasonic MC-CG985 Operating Instructions Manual

Table of Contents

Advertisement

Remplacement de l'ampoule de la
lampe
➢ Enlever le couvercle de la tête motorisée.
➢ Enfoncer et tourner l'ampoule dans le
sens anti-horaire pour l'enlever.
➢ Installer l'ampoule neuve.
➢ Ne pas utiliser une ampoule de plus
de 130 V c.a.-15 W.
➢ Remettre le couvercle de la tête
motorisée.
Dégagement des obstructions
L'aspirateur crée une succion qui ramasse la
saleté. L'air qui se déplace rapidement trans-
porte la saleté jusqu'au sac à poussière à tra-
vers les passages d'échappement d'air. Le
sac à poussière laisse l'air passer à travers,
tout en captant la saleté.
Pour obtenir de meilleurs résultats de nettoya-
ge, garder le passage d'échappement d'air li-
bre. Vérifier à l'occasion les endroits marqués
d'un astérisque pour y relever d'éventuelles
obstructions. Débrancher l'appareil avant de
vérifier la circulation d'air.
➢ Retire la cubierta de la POWER
NOZZLE.
➢ Empujar adentro y gira la bombilla
para sacarlo.
➢ Reemplazar la bombilla .
➢ Use solamente una bombilla de 130
V AC - 15 vatios o de menos voltios.
➢ Remplazar la cubierta de la POWER
NOZZLE.
Quitando los residuos de basura en
La aspiradora crea succión o aspiración que
levanta la tierra. La tierra es impulsada a
través de las vías de flujo aire hasta la bolsa
por una rápida corriente de aire. La bolsa
para polvo permite el flujo de aire, pero atrapa
la tierra.
Para lograr los mejores resultados de
limpieza, mantenga abiertas las vías de aire.
Examine periódicamente las áreas indicadas
con asteriscos para asegurarse de que no
estén bloqueadas. Desconecte del
receptáculo de revisarlo.
Filtre de sécurité du moteur
Filtro de seguridad
del motor
Sac à poussière
Bolsa para polvo
- 55 -

Cambio de la bombilla

los conductos
Filtre d'échappement
Filtro de escape

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents