Lenovo ThinkCentre A52 Aide-Mémoire Manual
Lenovo ThinkCentre A52 Aide-Mémoire Manual

Lenovo ThinkCentre A52 Aide-Mémoire Manual

(french) quick reference guide
Hide thumbs Also See for ThinkCentre A52:
Table of Contents

Advertisement

Aide-mémoire
Contenu
- Consignes de sécurité
- Garanties et autres remarques
- Installation de l'ordinateur
- Récupération des logiciels
- Identification des incidents et
diagnostics
- Aide et maintenance
- Offre de logiciel IBM Lotus

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Lenovo ThinkCentre A52

  • Page 1 Aide-mémoire Contenu - Consignes de sécurité - Garanties et autres remarques - Installation de l’ordinateur - Récupération des logiciels - Identification des incidents et diagnostics - Aide et maintenance - Offre de logiciel IBM Lotus...
  • Page 3 Aide-mémoire...
  • Page 4 Avant d’utiliser le présent document et le produit associé, prenez connaissance des informations générales figurant aux sections suivantes : v «Consignes de sécurité», à la page vii v Annexe B, «Déclaration de Garantie Lenovo», à la page 39 v Annexe D, «Remarques», à la page 77 Deuxième édition (novembre 2005) ©...
  • Page 5: Table Of Contents

    Configuration d’une unité de récupération d’urgence dans la séquence d’amorçage . 21 Chapitre 4. Assistance technique . . 23 Informations . . 23 Services d’assistance . . 23 Services complémentaires . . 26 © Lenovo 2005. Portions © IBM Corp. 2005.
  • Page 6 . 36 Achat de mises à jour, de licences supplémentaires et de support technique Pour commander un CD . . 37 Annexe B. Déclaration de Garantie Lenovo . . 39 Chapitre 1 - Dispositions générales . 39 Chapitre 2 - Dispositions nationales particulières .
  • Page 7: Avis Aux Lecteurs Canadiens

    France, du clavier du Canada ou du clavier des États-Unis. Reportez-vous à ce tableau pour faire correspondre les touches françaises figurant dans le présent document aux touches de votre clavier. © Lenovo 2005. Portions © IBM Corp. 2005.
  • Page 8 Brevets Lenovo peut détenir des brevets ou des demandes de brevet couvrant les produits mentionnés dans le présent document. La remise de ce document ne vous donne aucun droit de licence sur ces brevets ou demandes de brevet. Si vous désirez recevoir des informations concernant l’acquisition de licences, veuillez en faire la demande par écrit à...
  • Page 9: Conditions Qui Nécessitent Une Action Immédiate

    Dans quelques rares cas, vous pourriez remarquer une odeur, de la fumée ou des étincelles en provenance de l’ordinateur. Il se peut également que vous entendiez des claquements, des © Lenovo 2005. Portions © IBM Corp. 2005.
  • Page 10: Consignes Générales De Sécurité

    Remarque : Si vous constatez l’une de ces manifestations au niveau d’un produit non Lenovo (par exemple, un prolongateur), cessez de l’utiliser tant que vous n’avez pas obtenu d’instructions auprès du fabricant ou que vous n’avez pas obtenu de pièce de rechange.
  • Page 11 Remarque : Certains composants peuvent être mis à niveau ou remplacés par le client. Ces composants sont appelés unités remplaçables par l’utilisateur (CRU). Lenovo identifie expressément de tels composants et fournit une documentation qui contient des instructions indiquant dans quels cas le client doit remplacer ces composants.
  • Page 12 Cordons et adaptateurs d’alimentation Utilisez uniquement les cordons et les adaptateurs d’alimentation fournis par le fabricant du produit. N’enroulez jamais un cordon d’alimentation autour de l’adaptateur d’alimentation ou de tout autre objet ; une telle contrainte risque d’effilocher, de fissurer ou de plisser le cordon. Cela peut représenter un danger pour la sécurité.
  • Page 13: Fiches Et Prises

    ThinkPad utilisent un bloc de batteries rechargeable destiné à alimenter le système lorsqu’il est utilisé en mode portable. La compatibilité des piles fournies par Lenovo en vue d’être utilisées avec votre produit a été testée. Ces piles doivent être uniquement remplacées par des composants agréés.
  • Page 14: Chaleur Et Ventilation Des Produits

    ou l’accumulation de substances étrangères sur ses composants en plomb, arrêtez de l’utiliser et procurez-vous une pile ou une batterie de rechange auprès du fabricant. Les piles ou les batteries peuvent se dégrader lorsqu’elles restent inutilisées pendant un long moment. Dans le cas de certaines piles rechargeables (en particulier les piles au lithium-ion), le fait de laisser une pile déchargée peut augmenter les risques de court-circuits susceptibles de diminuer la durée de vie de la pile et de présenter un danger pour la sécurité.
  • Page 15: Autres Consignes De Sécurité

    Respectez toujours les précautions suivantes pour assurer votre sécurité et des performances optimales de votre ordinateur : v Lorsque l’ordinateur est branché, ne retirez jamais le carter. v Vérifiez régulièrement l’extérieur de l’ordinateur pour rechercher les éventuelles accumulations de poussière. v Retirez la poussière qui se trouve dans les ventilateurs ou les trous du panneau frontal.
  • Page 16: Pile Au Lithium

    Pour éviter tout risque de choc électrique : v Ne manipulez aucun câble et n’effectuez aucune opération d’installation, d’entretien ou de reconfiguration de ce produit au cours d’un orage. v Branchez tous les cordons d’alimentation sur un socle de prise de courant correctement câblé...
  • Page 17: Informations Relatives Au Modem

    Ne pas : v la jeter à l’eau v l’exposer à une température supérieure à 100 °C (212 °F) v chercher à la réparer ou à la démonter Ne pas mettre la pile à la poubelle. Pour la mise au rebut, se reporter à la réglementation en vigueur.
  • Page 18: Instruction Concernant Le Bloc D'alimentation

    Attention Pour éviter tout risque d’exposition au rayon laser, respectez les consignes de réglage et d’utilisation des commandes, ainsi que les procédures décrites dans le présent manuel. En ouvrant l’unité de CD-ROM ou de DVD-ROM, vous vous exposez au rayonnement dangereux du laser. Aucune pièce de l’unité n’est réparable. Ne retirez pas le carter de l’unité.
  • Page 19: Aide Supplémentaire

    Informations sur l’identification et la résolution des incidents v Informations concernant les pièces détachées v Téléchargements et pilotes v Liens vers d’autres sources d’informations utiles v Liste des numéros de téléphone du support xvii © Lenovo 2005. Portions © IBM Corp. 2005.
  • Page 20 xviii Aide-mémoire...
  • Page 21: Chapitre 1. Organisation De L'espace De Travail

    60 cm),directement face à vous pour que vous n’ayez pas à vous pencher pour le regarder. Veillez à positionner les autres équipements que vous utilisez régulièrement, comme le téléphone ou la souris, à portée de main. © Lenovo 2005. Portions © IBM Corp. 2005.
  • Page 22 Reflets et éclairage Placez l’écran de façon à éviter au maximum les reflets dus à la lumière provenant des plafonniers, des fenêtres et d’autres sources. Même la lumière réfléchie par des surfaces brillantes peut provoquer des reflets gênants sur votre écran. Si possible, placez l’écran perpendiculairement aux sources de lumière.
  • Page 23: Chapitre 2. Installation De L'ordinateur

    USB (Universal Serial Bus) 2 . Branchez le cordon du clavier sur le port approprié. Remarque : Certains modèles sont équipés d’un clavier avec lecteur d’empreinte digitale. Pour plus d’informations, reportez-vous au programme ThinkVantage Productivity Center. © Lenovo 2005. Portions © IBM Corp. 2005.
  • Page 24 3. Le cordon de la souris est équipé d’un port souris standard 1 ou d’un port USB 2 . Branchez ce cordon sur le port souris approprié. 4. Branchez le câble de l’écran sur le port approprié de l’ordinateur. v Si vous disposez d’un écran SVGA, branchez le câble sur le port comme indiqué.
  • Page 25 5. Le cas échéant, connectez le modem à l’aide des instructions suivantes. Cette illustration présente les deux connexions à l’arrière de l’ordinateur. Cette illustration présente les connexions réalisées pour les modems aux Etats-Unis et dans les autres pays ou régions qui utilisent une prise téléphonique RJ-11.
  • Page 26 6. Si vous disposez de périphériques audio, vous devez les connecter selon les instructions suivantes. Pour plus de détails sur les haut-parleurs, reportez-vous aux étapes 7 et 8. 1 Entrée ligne Reçoit les signaux audio en provenance d’un périphérique audio audio externe, tel qu’un système stéréo.
  • Page 27 139 4 13 94 1 USB Permet de relier un périphérique nécessitant une connexion USB (scanneur, souris, imprimante ou assistant électronique). 2 Série Permet de relier un modem externe, une imprimante série ou autre périphérique doté d’un connecteur série à 9 broches. 3 S-vidéo Permet de relier un téléviseur doté...
  • Page 28: Mise Sous Tension

    Mise sous tension Mettez d’abord l’écran et les autres périphériques externes sous tension, puis l’ordinateur. Lorsque l’autotest est terminé, la fenêtre comportant le logo se ferme. Si des logiciels sont préinstallés sur l’ordinateur, le programme d’installation des logiciels démarre. Si des incidents surviennent lors du démarrage, reportez-vous au Chapitre 5, «Résolution des incidents et outils de diagnostics», à...
  • Page 29: Mise À Jour De Votre Système D'exploitation

    lancer ces outils, même si le programme de récupération n’est plus accessible. Reportez-vous à la section «Création d’une disquette de diagnostic», à la page 30. v Relevez le type de machine/modèle et le numéro de série de l’ordinateur. Ces informations vous seront demandées en cas d’intervention de maintenance ou de support technique.
  • Page 30: Lancement De L'utilitaire De Configuration

    Pour plus de détails sur la mise à jour de votre logiciel antivirus, cliquez sur l’icône ThinkVantage Productivity Center du bureau. Cliquez ensuite sur Access Help, ou sélectionnez Démarrer ->Tous les programmes -> ThinkVantage -> Access Help. Lancement de l’utilitaire de configuration L’utilitaire de configuration vous permet de visualiser, définir ou modifier les paramètres et les mots de passe pour la configuration du BIOS.
  • Page 31 Date d’acquisition ______________________________________________ Enregistrez votre ordinateur sur le site Web suivant : http://www.lenovo.com/register Vous pourrez alors bénéficier des avantages suivants : v Un service plus rapide lorsque vous téléphonerez pour obtenir de l’aide v L’envoi automatique de logiciels gratuits et d’offres promotionnelles Pour plus d’informations sur l’enregistrement de votre ordinateur,...
  • Page 32 Aide-mémoire...
  • Page 33: Chapitre 3. Récupération De Logiciels

    était à sa sortie d’usine. Les disques de récupération sont utiles lorsque vous transférez © Lenovo 2005. Portions © IBM Corp. 2005.
  • Page 34 l’ordinateur vers une autre zone, lorsque vous vendez l’ordinateur, lorsque vous le recyclez ou, en dernier ressort, lorsque vous tentez de remettre l’ordinateur en état de fonctionnement une fois que toutes les méthodes de récupération ont échoué. Il est donc bon de créer le plus rapidement possible un jeu de disques de récupération.
  • Page 35: Sauvegarde Et Récupération

    deviez réinstaller certains logiciels ou pilotes. Pour plus de détails, voir «Remarques consécutives à la récupération», à la page 17. Sauvegarde et récupération Le programme Rescue and Recovery vous permet de sauvegarder la totalité du contenu de votre disque dur, et en particulier le système d’exploitation, les fichiers de données, les programmes d’application et les paramètres personnels.
  • Page 36: Utilisation De L'espace De Travail Rescue And Recovery

    Pour plus d’informations sur la restauration à partir de l’espace de travail Rescue and Recovery, voir «Utilisation de l’espace de travail Rescue and Recovery». Utilisation de l’espace de travail Rescue and Recovery L’espace de travail Rescue and Recovery réside dans une zone protégée et cachée du disque dur qui fonctionne indépendamment du système d’exploitation Windows.
  • Page 37 Pour démarrer l’espace de travail Rescue and Recovery, procédez comme suit : 1. Mettez votre ordinateur hors tension pendant au moins 5 secondes. 2. Appuyez plusieurs fois sur la touche Entrée ou F11 lorsque vous mettez l’ordinateur sous tension. 3. Lorsque vous entendez des signaux sonores ou lorsque le logo s’affiche, relâchez la touche Entrée ou F11.
  • Page 38: Résolution Des Incidents De Récupération

    Résolution des incidents de récupération L’espace de travail Rescue and Recovery s’exécute indépendamment du système d’exploitation. Pour accéder à cet espace de travail, appuyez plusieurs fois sur la touche Entrée ou F11 pendant le démarrage. Si vous ne parvenez pas à démarrer l’espace de travail Rescue and Recovery en utilisant cette méthode, vous avez le choix entre trois possibilités : v Utilisez le support de récupération d’urgence (CD, DVD ou disque dur USB) pour démarrer l’espace de travail Rescue and Recovery.
  • Page 39: Création Et Utilisation D'une Disquette De Réparation

    1. Si vous n’êtes pas encore connecté à Internet, faites-le. 2. Ouvrez un navigateur Internet et accédez à l’adresse suivante : http://www.lenovo.com/think/support/site.wss/document.do?lndocid=MIGR-54483 3. Insérez une disquette vierge dans l’unité de disquette A. 4. Cliquez deux fois sur le fichier rnrrepair.exe et suivez les instructions qui s’affichent.
  • Page 40: Récupération Ou Installation De Pilotes De Périphérique

    La dernière version des pilotes des périphérique préinstallés est également disponible sur le Web à l’adresse suivante : http://www.lenovo.com/think/support/. Pour récupérer un pilote associé à un périphérique préinstallé, procédez comme suit : 1. Démarrez l’ordinateur et le système d’exploitation.
  • Page 41: Configuration D'une Unité De Récupération D'urgence Dans La Séquence D'amorçage

    6. Choisissez l’une des méthodes suivantes pour restaurer le pilote de périphérique : v Dans le sous-dossier concerné, localisez le fichier intitulé readme.txt ou tout autre fichier de type .txt, contenant des informations sur la procédure à suivre. Ce fichier porte parfois le nom du système d’exploitation (par exemple, winxp.txt).
  • Page 42 Aide-mémoire...
  • Page 43: Chapitre 4. Assistance Technique

    Lenovo. Cette section contient des informations relatives aux sources d’informations supplémentaires sur Lenovo et les produits Lenovo, les actions à mettre en oeuvre en cas d’incident et les numéros auxquels vous pouvez faire appel pour obtenir une assistance technique.
  • Page 44: Appel Au Service Technique

    Les éléments suivants ne sont pas couverts par la garantie : v Remplacement ou utilisation de pièces qui ne sont pas fabriquées par ou pour Lenovo ou de pièces qui ne sont pas couvertes par la garantie Lenovo. v Identification de l’origine d’incidents logiciels.
  • Page 45: Autres Services

    à jour sur le site suivant : http://www.lenovo.com/think/support. Cliquez sur Support phone list. Si le numéro de votre pays ou de votre région n’y figure pas, prenez contact avec votre revendeur Lenovo ou votre partenaire commercial Lenovo. Dans les autres pays, prenez contact avec votre partenaire commercial.
  • Page 46: Services Complémentaires

    Services complémentaires Pendant et après la période de garantie, vous pouvez acquérir des services supplémentaires : assistance pour le matériel, les systèmes d’exploitation, les applications, l’installation et la configuration de réseaux, la mise à niveau ou la maintenance matérielle étendue, les installations personnalisées. Les noms et la disponibilité...
  • Page 47: Chapitre 5. Résolution Des Incidents Et Outils De Diagnostics

    écran est relié à celui de l’option PCI-express (PCI-e) et non à celui situé à l’arrière de la carte mère. Reportez-vous à l’étape 4, à la page 4. Si l’incident persiste, faites réparer l’ordinateur. © Lenovo 2005. Portions © IBM Corp. 2005.
  • Page 48 Symptôme Action Le clavier ne fonctionne Vérifiez les points suivants : pas. L’ordinateur ne v L’ordinateur et l’écran sont allumés, les boutons de répond pas au clavier. réglage de la luminosité et du contraste sont correctement réglés. v Le clavier est correctement relié au port clavier de l’ordinateur.
  • Page 49: Bloc D'alimentation Et Voyants De Diagnostic De La Carte Mère

    Symptôme Action L’ordinateur émet Vérifiez qu’aucune touche n’est bloquée. plusieurs signaux Si l’incident persiste, faites réparer l’ordinateur. sonores avant le démarrage du système d’exploitation. Bloc d’alimentation et voyants de diagnostic de la carte mère L’ordinateur est doté de deux voyants situés sur le bloc d’alimentation à l’arrière boîtier.
  • Page 50: Pc Doctor For Dos Diagnostics

    à partir de ce même espace de travail. Vous pouvez télécharger la dernière version du programme de diagnostics disponible sur le site Web http://www.lenovo.com/think/support/. Indiquez le type de machine dans la zone Use Quick Path et cliquez sur Go pour rechercher les pilotes de périphérique spécifiques de votre ordinateur.
  • Page 51: Codes D'erreur

    2. Vous pouvez télécharger une image de CD auto-amorçable (appelée également .iso image) du programme de diagnostics à l’adresse http://www.lenovo.com/think/support pour les systèmes sans unité de disquette. Exécution de diagnostics à partir de disquettes ou d’un CD Pour utiliser la disquette de diagnostic ou l’image de CD, procédez comme...
  • Page 52 Code Description Action Incident au niveau du Faites réparer l’ordinateur. ventilateur La configuration des unités a Vérifiez les points suivants : été modifiée. v Tous les périphériques externes sont sous tension. v Tous les périphériques sont correctement installés et connectés. Rechargez les paramètres de configuration par défaut à...
  • Page 53 Code Description Action La configuration a été modifiée. Une unité de disquette a été ajoutée ou retirée. v Restaurez le matériel d’origine. v Acceptez la nouvelle configuration à l’aide de l’utilitaire de configuration. Si l’incident persiste, faites réparer l’ordinateur. 1762 La configuration a été...
  • Page 54: Signaux Sonores Émis Pendant Le Post

    Signaux sonores émis pendant le POST Les erreurs survenant lors du POST peuvent également être signalées par des séries de signaux sonores. Le schéma d’un signal sonore représente une valeur numérique et fournit plus d’informations sur la localisation d’un incident potentiel.
  • Page 55: Annexe A. Offre De Logiciels Ibm Lotus

    Lotus Approach – Base de données v Lotus Organizer – Gestionnaire de temps, de contacts et d’informations v Lotus FastSite – Serveur d’informations Web v Lotus SmartCenter – Gestionnaire d’informations Internet © Lenovo 2005. Portions © IBM Corp. 2005.
  • Page 56: Service Clientèle

    Service clientèle Pour toute information concernant l’assistance et pour connaître les numéros de téléphone utiles lors de la première installation des logiciels, reportez-vous au site http://www.pc.lenovo.com/think/support. Pour bénéficier d’une d’assistance technique supplémentaire et payante, reportez-vous au site http://www.lotus.com/passport. Conditions internationales d’utilisation des logiciels IBM La licence d’utilisation de ces logiciels qui vous est concédée par le biais de...
  • Page 57: Pour Commander Un Cd

    Pour commander un CD Important Dans le cadre de la présente offre, vous pouvez commander un support CD par licence. Vous devrez indiquer le numéro de série à 7 chiffres correspondant au nouvel ordinateur personnel ThinkCentre ou ThinkPad que vous avez acheté. Le CD est fourni gratuitement. Toutefois, certaines juridictions locales peuvent imposer des taxes et des frais de livraison.
  • Page 58 – Fax : +65 6448 5830 Pour obtenir des informations sur une commande, reportez-vous au site suivant : Smartsuiteapac@modusmedia.com Aide-mémoire...
  • Page 59: Annexe B. Déclaration De Garantie Lenovo

    à la Machine commence à la date d’installation initiale et est indiquée dans le Chapitre 3 - Informations relatives à la Garantie. Sauf indication contraire de la part de Lenovo ou de votre revendeur, la date qui figure sur votre facture est la date d’installation. Sauf indication contraire de la part de Lenovo, ces garanties ne s’appliquent que dans le pays ou la région...
  • Page 60 SORTE. Procédure d’obtention du service prévu par la Garantie Le service prévu par la garantie peut être fourni par Lenovo, par IBM, par votre revendeur si celui-ci est habilité à effectuer le service, ou par un fournisseur de services de garantie agréé. Chacun de ces intervenants est appelé...
  • Page 61 Lorsque le service de Garantie implique le remplacement d’une Machine ou d’une pièce, l’élément remplacé par votre Fournisseur de Services devient la propriété de Lenovo et l’élément de remplacement votre propriété. Vous déclarez que tous les éléments démontés sont authentiques et non modifiés.
  • Page 62 Lenovo est responsable des dommages subis par votre Machine ou de la perte de celle-ci uniquement lorsqu’elle se trouve 1) en la possession de votre Fournisseur de Services, ou 2) en transit au cas où Lenovo prendrait en charge les frais de transport.
  • Page 63: Chapitre 2 - Dispositions Nationales Particulières

    APPLICABLE. Droit applicable Les deux parties (vous et Lenovo) consentent à l’application des lois du pays dans lequel vous avez acquis la Machine, pour régir, interpréter et exécuter tous les droits, devoirs et obligations vous échéant et échéant à Lenovo, résultant de ou relatifs de quelque manière que ce soit aux dispositions de la...
  • Page 64 Aux termes de l’article 1328 du Code Civil péruvien, les limitations et exclusions spécifiées dans cette clause ne s’appliquent pas aux dommages causés par Lenovo du fait d’un manquement intentionnel à ses obligations professionnelles (″dolo″) ou d’une faute lourde (″culpa inexcusable″).
  • Page 65 Limitation de responsabilité : Le paragraphe suivant est ajouté à cet article : Lorsque Lenovo contrevient à une condition ou à une garantie découlant du Trade Practices Act de 1974 ou d’un autre texte de loi similaire, la responsabilité...
  • Page 66 bien, ou à la fourniture d’un bien équivalent. Lorsque cette condition ou garantie se rapporte à un droit de vente, à une possession paisible ou à un titre incontestable, ou que les biens sont généralement acquis en vue d’une utilisation personnelle ou domestique, ou de consommation, aucune des limitations de ce paragraphe ne s’applique.
  • Page 67 Lenovo ; et 2. du prix payé pour la Machine à l’origine de la réclamation, pour tout autre dommage réel du fait d’un manquement de la part de Lenovo, ou ayant un quelconque rapport avec l’objet de la présente Déclaration de Garantie.
  • Page 68 Consumer Guarantees Act (CGA) de 1993 ou un autre texte de loi et qui ne peuvent être exclus ou limités. L’accord Consumer Guarantees Act de 1993 ne s’applique pas aux biens fournis par Lenovo, s’ils sont utilisés à des fins commerciales telles que définies dans l’accord CGA.
  • Page 69 Garantie de cette Machine dans n’importe lequel de ces pays auprès d’un Fournisseur de Services, sous réserve que la Machine ait été annoncée et mise à disposition par Lenovo dans le pays dans lequel vous souhaitez obtenir le service.
  • Page 70 Machine ait été annoncée et mise à disposition par Lenovo dans ce pays. Le service prévu par la Garantie en Afrique est disponible dans un rayon de 50 kilomètres d’un Fournisseur de Services. Les frais de transport des Machines situées à...
  • Page 71 598(2) du Code de Procédures Civil autrichien, les parties renoncent expressément à l’application du paragraphe 595 (1) figure 7 de ce Code. Lenovo peut cependant contester devant une cour compétente dans le pays d’installation. Annexe B. Déclaration de Garantie Lenovo...
  • Page 72 à cette Déclaration de Garantie, est limitée au dédommagement des seuls dommages et pertes prouvés et résultant immédiatement et directement du manquement à ces obligations (en cas de faute de Lenovo) ou d’une telle cause, pour un montant maximum égal aux redevances que vous avez payées pour la Machine.
  • Page 73 à ce Contrat, est limitée au dédommagement des seuls dommages et pertes prouvés et résultant immédiatement et directement du manquement à ces obligations (en cas de faute de Lenovo) ou d’une telle cause, pour un montant maximum égal aux redevances que vous avez payées pour la Machine qui a causé...
  • Page 74 Le deuxième paragraphe n’est pas applicable. Résolution d’incidents par Lenovo : Le paragraphe suivant est ajouté à cet article : Pendant la période de garantie, les frais de transport de la Machine en panne vers un centre de maintenance IBM sont à la charge de Lenovo.
  • Page 75 Le deuxième paragraphe n’est pas applicable. Résolution d’incidents par Lenovo : Le paragraphe suivant est ajouté à cet article : Pendant la période de garantie, les frais de transport de la Machine en panne vers un centre de maintenance IBM ou Lenovo sont à la charge de Lenovo.
  • Page 76 : Pour l’application du présent article, le terme “Défaillance” désigne tout acte, déclaration, omission ou négligence du fait de Lenovo en rapport avec l’objet de la présente Déclaration de Garantie, dont Lenovo est légalement responsable envers vous, qu’il s’agisse d’une responsabilité contractuelle ou délictuelle.
  • Page 77 Limitation de responsabilité : Le paragraphe suivant est ajouté à cet article : La responsabilité globale de Lenovo à votre égard se limite au prix payé pour la Machine à l’origine de la réclamation, pour tout dommage réel du fait d’un manquement de la part de Lenovo, ou ayant un quelconque rapport avec l’objet de la présente Déclaration de Garantie.
  • Page 78: Chapitre 3 - Informations Relatives À La Garantie

    Sous réserve de toute responsabilité mentionnée dans l’alinéa 1 ci-dessus, Lenovo, ses fournisseurs, ses revendeurs ou les Fournisseurs de Services ne seront en aucun cas responsables des cas suivants, même si Lenovo, ses fournisseurs, ses revendeurs ou les Fournisseurs de Services ont été informés de la survenance possible de tels dommages : 1.
  • Page 79 Pièces et main d’oeuvre latine, Argentine, Europe, Moyen - 3 ans Orient, Afrique, Bangladesh, Inde, Indonésie, Malaisie, Philippines, Sinagapour, Sri Lanka, Vietnam, Brunei, Thaïlande, Australie, Nouvelle Zélande, République populaire de Chine, Corée et Taïwan Annexe B. Déclaration de Garantie Lenovo...
  • Page 80 Types de service Type de prévus par machine Pays ou Région d’acquisition Période de garantie la garantie 8298 Etats-Unis, Canada, Amérique Pièces et main d’oeuvre latine, Argentine, Europe, Moyen - 3 ans Orient, Afrique, Bangladesh, Inde, Indonésie, Malaisie, Philippines, Sinagapour, Sri Lanka, Vietnam, Brunei, Thaïlande, Australie, Nouvelle Zélande, République populaire de Chine, Corée et...
  • Page 81 Nouvelle Zélande, République populaire de Chine et Corée Amérique latine, Argentine, Hong Pièces et main d’oeuvre Kong (Région Administrative - 1 an Spéciale de Chine) et Taïwan Japon Pièces et main d’oeuvre - 1 an Annexe B. Déclaration de Garantie Lenovo...
  • Page 82 Types de service Type de prévus par machine Pays ou Région d’acquisition Période de garantie la garantie 8340 Etats-Unis, Canada, Europe, Moyen Pièces et main d’oeuvre Orient, Afrique, Bangladesh, Inde, - 1 an Indonésie, Malaisie, Philippines, Sinagapour, Sri Lanka, Vietnam, Brunei, Thaïlande, Australie, Nouvelle Zélande, République populaire de Chine et Corée...
  • Page 83 Argentine, Europe, Moyen - 3 ans Orient, Afrique, Bangladesh, Inde, Indonésie, Malaisie, Philippines, Sinagapour, Sri Lanka, Vietnam, Brunei, Thaïlande, Australie, Nouvelle Zélande, République populaire de Chine, Corée, Hong Kong (Région Administrative Spéciale de Chine) et Taïwan Annexe B. Déclaration de Garantie Lenovo...
  • Page 84 Types de service Type de prévus par machine Pays ou Région d’acquisition Période de garantie la garantie 8382 Etats-Unis, Canada, Amérique Pièces et main d’oeuvre latine, Argentine, Europe, Moyen - 3 ans Orient, Afrique, Bangladesh, Inde, Indonésie, Malaisie, Philippines, Sinagapour, Sri Lanka, Vietnam, Brunei, Thaïlande, Australie, Nouvelle Zélande, République populaire de Chine, Corée, Hong...
  • Page 85 Le planning du service sera fonction de l’heure de votre appel et sous réserve de la disponibilité des pièces. Les niveaux de service sont des objectifs de temps de réponse et ne sont pas garantis. Il se peut que le niveau de service Annexe B. Déclaration de Garantie Lenovo...
  • Page 86 1. Unité remplaçable par l’utilisateur (″CRU″) Lenovo vous expédiera les CRU que vous installerez. Les CRU de niveau 1 sont faciles à installer, tandis que les CRU de niveau 2 requièrent une certaine expérience technique et des outils. Les informations sur les CRU et les instructions de remplacement sont fournies avec la Machine et sont disponibles auprès de Lenovo à...
  • Page 87 Liste de numéros de téléphone pour le monde entier Les numéros de téléphone font l’objet de modification sans préavis. La liste est mise à jour sur le site suivant : http://www.lenovo.com/think/support. Cliquez sur Support phone list. Pays ou Région Numéro de téléphone...
  • Page 88 Pays ou Région Numéro de téléphone Belgique Support Up and running : 02-210-9820 (néerlandais) Support Up and running : 02-210-9800 (français) Support et services prévus par la garantie : 02-225-3611 (néerlandais, français) Bolivie 0800-0189 (espagnol) Brésil Région de Sao Paulo : (11) 3889-8986 Sans frais en dehors de la région de Sao Paulo : 0800-7014-815 (brésilien)
  • Page 89 Demandez une assistance en anglais (″English support please″) et votre appel sera transféré vers un opérateur parlant anglais. Logiciels pour PC : 0120-558-695 Appels outre-mer : +81-44-200-8666 (japonais) Lettonie +386-61-1796-699 Lituanie +386-61-1796-699 Luxembourg +352-298-977-5063 (français) Malaisie 1800-88-8558 (anglais, bahasa, melayu) Annexe B. Déclaration de Garantie Lenovo...
  • Page 90 Pays ou Région Numéro de téléphone Malte +356-23-4175 Mexique 001-866-434-2080 (espagnol) Moyen Orient +44 (0)1475-555-055 Nicaragua 255-6658 (espagnol) Norvège Support Up and running : 6681-1100 Support et services prévus par la garantie : 8152-1550 (norvégien) Nouvelle-Zélande 0800-446-149 (anglais) Panama 206-6047 (espagnol) Pays-Bas +31-20-514-5770 (néerlandais) Pérou...
  • Page 91: Annexe À La Garantie Pour Le Mexique

    Tous les logiciels préchargés sur le matériel auront uniquement une garantie de trente (30) jours pour les incidents d’installation à compter de la date d’achat. Lenovo ne pourra être tenue responsable pour les informations de ces logiciels, ni pour tout logiciel supplémentaire installé par vous-même ou installé après l’achat du produit.
  • Page 92 Col. Club de Golf Atlas El Salto, Jalisco, México C.P. 45680, Tél : 01-800-3676900 Commercialisé par : Lenovo de México, Comercialización y Servicios, S. A. de C. V. Alfonso Nápoles Gándara No 3111 Parque Corporativo de Peña Blanca Delegación Álvaro Obregón México, D.F., México...
  • Page 93: Annexe C. Unités Remplaçables Par L'utilisateur (Cru)

    Annexe C. Unités remplaçables par l’utilisateur (CRU) Les tableaux ci-dessous contiennent les instructions de remplacement des unités remplaçables par l’utilisateur (CRU), selon le type de machine. Remarque : Utilisez uniquement les pièces fournies par Lenovo. 8289, 8298, 8328, 8341, 8344, 8382 Guide de...
  • Page 94 8287, 8299, 8327, 8296, 8340, 8343, 8381, 8782, 8783, 8784, 8785, 8786, 8788 Guide de remplacement Guide d’options Aide-mémoire d’utilisation matérielles Cartes Haut-parleur Support de disque optique Unité de disquette CRU de niveau 2 Dissipateur thermique Unité de disque dur Processeur Carte mère Ventilateur du système...
  • Page 95 -> Online Books pour accéder à cette documentation. v Le Guide de remplacement d’options matérielles est également disponible sur le site Internet Lenovo Support à l’adresse http://www.lenovo.com/think/support. Vous devrez entrer des informations concernant le type de la machine et rechercher le manuel approprié...
  • Page 96 Aide-mémoire...
  • Page 97: Annexe D. Remarques

    être utilisé. Tout autre élément fonctionnellement équivalent peut être utilisé, s’il n’enfreint aucun droit de Lenovo. Il est de la responsabilité de l’utilisateur d’évaluer et de vérifier lui-même les installations et applications réalisées avec des produits, logiciels ou services non expressément référencés par Lenovo.
  • Page 98: Consigne Relative À La Sortie Télévision

    Les références à des sites Web non Lenovo sont fournies à titre d’information uniquement et n’impliquent en aucun cas une adhésion aux données qu’ils contiennent.
  • Page 99: Bruits Radioélectriques

    Les termes qui suivent sont des marques d’International Business Machines Corporation aux Etats-Unis et/ou dans certains autres pays : 1-2-3 Approach Freelance Graphics Lotus Lotus FastSite Lotus Notes Lotus Organizer Passport Advantage SmartSuite Word Pro Microsoft, Windows, Windows NT et le logo Windows sont des marques de Microsoft Corporation aux Etats-Unis et/ou dans certains autres pays.
  • Page 100: Avis De Conformité À La Réglementation D'industrie Canada Pour La Classe B

    Prendre contact avec un distributeur agréé ou un représentant commercial pour obtenir de l’aide. Lenovo ne peut pas être tenue pour responsable du brouillage des réceptions radio ou télévision résultant de l’utilisation de câbles ou connecteurs inadaptés ou de modifications non autorisées apportées à cet appareil. Toute modification non autorisée pourra annuler le droit d’utilisation de cet appareil.
  • Page 101: Recommandations De La Federal Communications Commission (Fcc) Et Des Entreprises De Télécommunications [Etats Unis]

    FCC est également fournie. Vous pouvez fixer cette étiquette à l’extérieur de l’ordinateur dans lequel le modem Lenovo est installé, ou le cas échéant, au dispositif externe d’accès au réseau (DAA). Placez l’étiquette dans un endroit facilement accessible, au cas où vous auriez besoin de communiquer à...
  • Page 102 6. Le dispositif ne peut pas faire l’objet d’une réparation client. Si l’utilisation du dispositif provoque des incidents, prenez contact avec votre revendeur agréé ou consultez la section relative aux diagnostics du présent manuel. 7. Ce dispositif ne peut pas être utilisé sur le réseau des téléphones publics fourni par l’entreprise de télécommunications.
  • Page 103 Assurez-vous que le cordon d’alimentation est conforme aux normes de sécurité en vigueur dans le pays où l’unité sera installée. Les cordons d’alimentation fournis par Lenovo et destinés à une région ou un pays particulier ne sont généralement disponibles que dans cette région ou dans ce pays.
  • Page 104 Réf. du cordon d’alimentation Pays 6952301 Antigua et Barbuda, Aruba, Bahamas, Barbade, Belize, Bermudes, Bolivie, Ile Turks, Canada, Iles Caïmans, Costa Rica, Colombie, Cuba, République Dominicaine, Equateur, Salvador, Guam, Guatemala, Haïti, Honduras, Jamaïque, Mexique, Micronésie, Antilles néerlandaises, Nicaragua, Panama, Pérou, Philippines, Arabie Saoudite, Thaïlande, Taïwan, Etats-Unis, Venezuela 13F9979 Afghanistan, Albanie, Algérie, Andorre, Angola, Arménie,...
  • Page 105 électriques et électroniques. La participation des clients est essentielle pour réduire tout effet potentiel des équipements électriques et électroniques sur l’environnement et la santé en raison de la présence possible de substances dangereuses dans ces équipements. Pour plus d’informations, accédez au site http://www.lenovo.com/lenovo/environment. Annexe D. Remarques...
  • Page 106 Aide-mémoire...
  • Page 108 Référence : 41D2655 (1P) P/N: 41D2655...

This manual is also suitable for:

Thinkcentre m52e

Table of Contents