Lenovo ThinkCentre A35 Consulta Rápida Manual
Lenovo ThinkCentre A35 Consulta Rápida Manual

Lenovo ThinkCentre A35 Consulta Rápida Manual

(spanish) quick reference for thinkcentre a35 (type 8139)
Hide thumbs Also See for ThinkCentre A35:
Table of Contents

Advertisement

Consulta rápida
En el interior
- Información importante de seguridad
- Garantía y otros avisos
- Configuración del sistema
- Recuperación de software
- Resolución de problemas y diagnósticos
- Ayuda y servicio

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the ThinkCentre A35 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Lenovo ThinkCentre A35

  • Page 1 Consulta rápida En el interior - Información importante de seguridad - Garantía y otros avisos - Configuración del sistema - Recuperación de software - Resolución de problemas y diagnósticos - Ayuda y servicio...
  • Page 3 Consulta rápida...
  • Page 4 Antes de utilizar esta información y el producto al que da soporte, no olvide leer lo siguiente: v “Información importante de seguridad” en la página v v Apéndice A, “Declaración de Garantía Limitada de Lenovo”, en la página 33 v Apéndice C, “Avisos”, en la página 59 Quinta edición (mayo de 2005) Esta publicación es la traducción del original inglés ThinkCentre: Quick Reference...
  • Page 5: Table Of Contents

    Códigos de error . 25 Códigos de pitidos de la POST . . 26 Capítulo 5. Obtención de información, ayuda y servicio . . 29 Obtención de información . 29 © Copyright Lenovo 2005. © Portions Copyright IBM Corp. 2005.
  • Page 6 Obtención de ayuda y servicio . . 29 Adquisición de servicios adicionales . . 32 Apéndice A. Declaración de Garantía Limitada de Lenovo . 33 Parte 1 - Disposiciones generales . . 33 Parte 2 - Términos específicos de cada país .
  • Page 7: Información Importante De Seguridad

    O quizá oiga ruidos como estallidos, crujidos o silbidos. Puede que estas condiciones signifiquen que un componente electrónico interno ha sufrido una anomalía de forma segura y © Copyright Lenovo 2005. © Portions Copyright IBM Corp. 2005.
  • Page 8: Directrices Generales De Seguridad

    Nota: Si nota estas condiciones con un producto no fabricado para o por Lenovo (como un alargador), deje de utilizar ese producto hasta que contacte con el fabricante del mismo para obtener más instrucciones o hasta que consiga el recambio adecuado.
  • Page 9 Nota: Algunas piezas pueden ser actualizadas o sustituidas por el cliente. Estas piezas se conocen como CRU (Unidades reemplazables por el cliente). Lenovo identifica expresamente las CRU como tales, y proporciona documentación con instrucciones cuando resulta adecuado que los clientes sustituyan esas piezas. Debe seguir atentamente todas las instrucciones al efectuar las sustituciones.
  • Page 10 Nunca enrolle un cable de alimentación alrededor del adaptador de alimentación u otro objeto. Si lo hace puede forzar el cable y provocar desgastes, grietas u ondulaciones. Esto puede suponer un riesgo para la seguridad. Realice siempre el cableado de los cables de alimentación de forma que no se pisen, provoquen tropiezos ni queden atrapados entre objetos.
  • Page 11 Conecte y desconecte el equipo con precaución de la toma de alimentación eléctrica. Baterías Todos los PC fabricados por Lenovo contienen una batería no recargable de tipo botón, que proporciona alimentación al reloj del sistema. Además, muchos equipos móviles como los PC portátiles ThinkPad, utilizan un paquete de baterías recargables para proporcionar alimentación en modalidad autónoma.
  • Page 12 Calentamiento y ventilación del producto Los sistemas generan calor al encenderlos y mientras se cargan las baterías. Los PC portátiles pueden generar bastante calor debido a su tamaño compacto. Siga siempre estas precauciones básicas: v No deje la base del sistema en contacto con su regazo ni cualquier otra parte del cuerpo durante un período de tiempo prolongado mientras el sistema esté...
  • Page 13: Información Adicional De Seguridad

    v No utilice dispositivos de filtración del aire que no sean ThinkCentre. Seguridad de la unidad de CD y DVD Las unidades de CD y DVD giran los discos a alta velocidad. Si un CD o DVD tiene una grieta u otro daño físico, es posible que se rompa o incluso se haga añicos cuando esté...
  • Page 14: Aviso Sobre Las Baterías De Litio

    Para conectar: Para desconectar: 1. Apáguelo todo. 1. Apáguelo todo. 2. Primero, conecte los cables a los 2. Desconecte los cables de alimentación dispositivos. del enchufe. 3. Conecte los cables de señal a los 3. Desconecte los cables de señal de los conectores.
  • Page 15: Declaración De Conformidad Para Rayos Láser

    v Nunca debe instalar las clavijas telefónicas en ubicaciones húmedas, a no ser que la clavija haya sido diseñada específicamente para este tipo de ubicaciones. v Nunca debe tocar los terminales o cables telefónicos no aislados, a no ser que se haya desconectado la línea telefónica en la interfaz de la red. v Tenga cuidado cuando instale o modifique líneas telefónicas.
  • Page 16: Información Sobre La Fuente De Alimentación

    Peligro Emisiones de láser cuando la unidad está abierta. No mire fijamente el haz, no lo examine directamente con instrumentos ópticos y evite la exposición directa al haz. Información sobre la fuente de alimentación Nunca debe extraer la cubierta de una fuente de alimentación ni de ninguna pieza que tenga pegada la etiqueta siguiente.
  • Page 17: Ayuda Adicional

    Publicaciones v Información sobre resolución de problemas v Información sobre piezas v Descargas y controladores v Enlaces a otras fuentes útiles de información v Lista de teléfonos de soporte © Copyright Lenovo 2005. © Portions Copyright IBM Corp. 2005.
  • Page 18 Consulta rápida...
  • Page 19: Capítulo 1. Disposición Del Espacio De Trabajo

    51 a 61 cm (20 a 24 pulgadas), y de manera que pueda mirarlo sin tener que girar el cuerpo. Igualmente, coloque a su alcance otros equipos que utilice con regularidad, como el teléfono o el ratón. © Copyright Lenovo 2005. © Portions Copyright IBM Corp. 2005.
  • Page 20 Reflejos e iluminación Sitúe el monitor de modo que se minimicen los brillos y reflejos de la iluminación de la sala, ventanas y otras fuentes de luz. Incluso la luz reflejada de superficies brillantes puede provocar brillos molestos en la pantalla del monitor.
  • Page 21 Si desea información adicional acerca de los cables de alimentación, consulte el apartado “Aviso sobre el cable de alimentación” en la página 64 de este manual. Capítulo 1. Disposición del espacio de trabajo...
  • Page 22 Consulta rápida...
  • Page 23: Capítulo 2. Puesta A Punto Del Sistema

    3. El cable de ratón puede tener un conector de ratón estándar 1 o un conector USB 2 . Conecte el cable de ratón al conector de ratón adecuado. 4. Conecte el cable de monitor al conector de monitor del sistema. © Copyright Lenovo 2005. © Portions Copyright IBM Corp. 2005.
  • Page 24: Monitor Dvi

    v Si tiene un monitor SVGA (Standard Video Graphics Array), conecte el cable al conector como se muestra. Nota: Si el modelo tiene dos conectores de monitor, asegúrese de utilizar el conector en el adaptador de puerto gráfico acelerado (AGP). v Si tiene un monitor DVI (Digital Video Interface), conecte el cable al conector como se muestra.
  • Page 25 6. Si tiene dispositivos de audio, conéctelos siguiendo estas instrucciones. Si desea información adicional acerca de los altavoces, consulte los pasos 7 y 1 Entrada de línea de audio Este conector recibe señales de audio procedentes de dispositivos de audio externos, como un sistema estéreo. 2 Salida de línea de audio Este conector envía señales de audio del sistema a dispositivos externos, como altavoces estéreo...
  • Page 26 9. Conecte todos los dispositivos adicionales que tenga. Es posible que el sistema no disponga de todos los conectores que se muestran aquí. 139 4 13 94 1 USB Utilice estos conectores para conectar un dispositivo que precise conexión USB (Bus serie universal), como un ratón, escáner, una impresora USB o un asistente digital personal (PDA) USB.
  • Page 27: Encendido Del Sistema

    Nota: Para obtener más información sobre los conectores, consulte Access IBM en el escritorio de su sistema. Encendido del sistema Encienda en primer lugar el monitor y los demás dispositivos externos; a continuación, encienda el sistema. Una vez finalizada la autoprueba de encendido (POST) se cierra la ventana con el logotipo.
  • Page 28: Realización De Tareas Importantes

    Realización de tareas importantes Después de configurar el sistema, efectúe las tareas siguientes para ahorrar tiempo y evitar problemas más adelante: v Anote el tipo de máquina, el modelo y el número de serie. Si necesita servicio técnico o soporte técnico, es probable que le soliciten esta información.
  • Page 29: Inicio Del Programa Cmos Setup Utility

    Inicio del programa CMOS Setup Utility El programa CMOS Setup Utility le permite ver, establecer o cambiar los valores de configuración del BIOS y las contraseñas. 1. Cierre el sistema operativo y apague el sistema. 2. Al encender el sistema, pulse y deje de pulsar la tecla F1 repetidamente para entrar en el programa CMOS Setup Utility.
  • Page 30 Fecha de compra ______________________________________________ Puede registrar el sistema en Internet en el sitio Web siguiente: http://www.lenovo.com/register Al registrar el sistema, recibirá las ventajas siguientes: v Servicio técnico más rápido al solicitar ayuda v Notificación automática de software gratuito y de ofertas de promoción especiales Para obtener más información sobre cómo registrar el sistema, consulte el...
  • Page 31: Capítulo 3. Recuperación De Software

    Consulte el apartado “Utilización del espacio de trabajo de Rescue and Recovery” en la página 16 para realizar una de las dos operaciones de recuperación. Consulte el programa Access IBM para obtener información adicional sobre el programa Rescue and Recovery. © Copyright Lenovo 2005. © Portions Copyright IBM Corp. 2005.
  • Page 32: Creación Y Utilización De Discos De Recuperación Del Producto

    Creación y utilización de discos de Recuperación del producto Si el sistema dispone de una unidad de CD o de DVD regrabable, puede crear un conjunto de discos de Recuperación del producto que le permitan restaurar el contenido del disco duro para que adquiera el mismo estado que tenía originalmente el sistema al entregarse de fábrica.
  • Page 33: Copia De Seguridad Y Recuperación

    5. Pulse en Restore my hard drive to the original factory state para restaurar la unidad de disco duro en el estado original de fábrica y pulse en Next. 6. Siga las instrucciones que aparezcan en la pantalla. Inserte el disco apropiado de Recuperación del producto cuando se solicite.
  • Page 34: Utilización Del Espacio De Trabajo De Rescue And Recovery

    v Pulse en la opción para restaurar el sistema, Restore your system, si desea restaurar el disco duro para que adquiera un estado del que se había realizado una copia de seguridad anteriormente o restaurar sólo el sistema operativo y las aplicaciones Windows. v Pulse Restore files si desea restaurar sólo archivos seleccionados de la copia de seguridad.
  • Page 35 Atención: Si restaura el disco duro a partir de una copia de seguridad de Rescue and Recovery o bien restaura el contenido de fábrica en el disco duro, en el proceso de recuperación se suprimirán todos los archivos de la partición de disco duro primaria (por lo general, la unidad C).
  • Page 36: Resolución De Problemas De Recuperación

    Notas posteriores a la recuperación Notas: 1. Después de restaurar un disco duro con el contenido original de fábrica, tendrá que reinstalar los controladores de dispositivo de algunos dispositivos. Consulte el apartado “Recuperación o instalación de controladores de dispositivo” en la página 20. 2.
  • Page 37: Creación Y Utilización De Soportes De Protección

    Para crear un disquete de Recuperación y reparación, haga lo siguiente: 1. Si aún no ha conectado a Internet, hágalo ahora. 2. Abra un navegador de Internet y vaya a la dirección Web siguiente: http://www.lenovo.com/think/support/site.wss/document.do?lndocid=MIGR-54483 Capítulo 3. Recuperación de software...
  • Page 38: Recuperación O Instalación De Controladores De Dispositivo

    Los controladores de dispositivo más recientes para dispositivos instalados en fábrica también están disponibles en la World Wide Web, en http://www.lenovo.com/think/support/. Para recuperar un controlador de un dispositivo instalado en fábrica, haga lo siguiente: 1.
  • Page 39: Establecimiento De Un Dispositivo De Protección En La Secuencia De Arranque

    2. Utilice el Explorador de Windows o Mi PC para mostrar la estructura de directorios del disco duro. 3. Abra la carpeta C:\IBMTOOLS. 4. Abra la carpeta drivers. En la carpeta drivers hay varias subcarpetas con el nombre de diversos dispositivos instalados en su sistema (por ejemplo, audio, vídeo, etc.).
  • Page 40 8. Efectúe una de las siguientes acciones: v Si tiene un dispositivo externo, conéctelo al sistema. v Si dispone de un CD o un DVD, insértelo en el sistema. 9. Encienda el sistema. Consulta rápida...
  • Page 41: Capítulo 4. Resolución De Problemas Y Programas De Diagnóstico

    (AGP) y no al de la parte posterior de la placa del sistema. Consulte el Paso 4 en la página 5. Si no puede corregir el problema, solicite servicio técnico para el sistema. © Copyright Lenovo 2005. © Portions Copyright IBM Corp. 2005.
  • Page 42 Síntoma Acción El teclado no funciona. Compruebe que: El sistema no responde v El sistema y el monitor están encendidos y los controles al teclado. de brillo y contraste están en la posición correcta. v El teclado está firmemente conectado al conector del teclado del sistema.
  • Page 43: Códigos De Error

    Síntoma Acción El sistema emite varios Compruebe que no hay ninguna tecla atascada. pitidos antes de arrancar Si no puede corregir el problema, solicite servicio técnico el sistema operativo. para el sistema. Códigos de error La tabla siguiente incluye algunos de los códigos de error más comunes que podrían aparecer al efectuar la autoprueba de encendido (POST) en el sistema.
  • Page 44: Códigos De Pitidos De La Post

    Código Descripción Keyboard error or no No se puede inicializar el teclado. Asegúrese de que el keyboard present (Error en teclado se ha conectado correctamente y de que no se teclado o inexistencia de pulsa ninguna tecla durante la POST. Para configurar teclado) expresamente el sistema sin un teclado, en la configuración, establezca la condición de parada de error...
  • Page 45 A continuación se indican algunas directrices generales para trabajar con los códigos de pitidos de la POST. v Anote cualquier código de error que oiga. Si llama al servicio técnico, le preguntarán los patrones de pitidos. v Si el patrón de pitidos no está en la tabla siguiente, la resolución de problemas debe ser más exhaustiva.
  • Page 46 Consulta rápida...
  • Page 47: Capítulo 5. Obtención De Información, Ayuda Y Servicio

    Este apartado contiene información sobre dónde acceder para obtener información adicional sobre Lenovo y los productos fabricados por Lenovo, qué hacer si tiene problemas con su sistema y a quién llamar para solicitar servicio técnico en caso de que sea necesario.
  • Page 48 Los aspectos siguientes no quedan cubiertos por la garantía: v Sustitución o uso de piezas no fabricadas para o por Lenovo o que no tengan garantía de Lenovo. v Identificación del origen de los problemas de software.
  • Page 49: Otros Servicios

    Support phone list (Lista de teléfonos de soporte). Si no figura el número de su país o región, póngase en contacto con su distribuidor de Lenovo o con el representante de ventas de Lenovo.
  • Page 50: Adquisición De Servicios Adicionales

    Adquisición de servicios adicionales Durante y después del período de garantía puede adquirir servicios adicionales, como soporte para hardware, sistemas operativos y programas de aplicación; configuración de red, servicios de reparación de hardware ampliados o actualizados e instalaciones personalizadas. La disponibilidad y el nombre del servicio pueden ser diferentes en cada país o región.
  • Page 51: Apéndice A. Declaración De Garantía Limitada De Lenovo

    Lenovo o su distribuidor le informen de lo contrario. A menos que Lenovo lo especifique de otro modo, estas garantías se aplican sólo en el país o región en el que se haya adquirido la Máquina.
  • Page 52 Cliente; v una avería causada por un producto del cual Lenovo no es responsable; y v cualquier producto que no sea de Lenovo, incluidos aquéllos que Lenovo pudiera proporcionar con o integrados en una Máquina Lenovo a su solicitud.
  • Page 53 Cuando el servicio de garantía implique el intercambio de una Máquina o pieza, el bien reemplazado por su Proveedor de Servicios pasará a ser propiedad de Lenovo y los facilitados pasarán a ser propiedad del Cliente. Se supone que todos los elementos sustituidos son genuinos y no han sufrido alteraciones.
  • Page 54 Lenovo será responsable de la pérdida de, o daño a, la Máquina del Cliente sólo mientras ésta se encuentre 1) en posesión de su Proveedor de Servicios o 2) en tránsito en aquellos casos en que Lenovo sea responsable de los gastos de transporte.
  • Page 55: Parte 2 - Términos Específicos De Cada País

    EXCLUSIÓN ANTERIOR PUEDE NO APLICARSE EN SU CASO. Jurisdicción aplicable El Cliente y Lenovo consienten en la aplicación de las leyes del país en el cual el Cliente haya adquirido la Máquina para regir, interpretar y aplicar todos los derechos y obligaciones de Lenovo y del Cliente que surjan o estén relacionados del algún modo con esta Declaración de Garantía Limitada, sin...
  • Page 56 BRASIL Jurisdicción: Se ha añadido la información siguiente a continuación de la primera frase: Todo litigio resultante de esta Declaración de Garantía Limitada lo resolverá exclusivamente el Tribunal de Río de Janeiro, RJ. CHILE Jurisdicción: Se ha añadido la información siguiente a continuación de la primera frase: Todo litigio resultante de esta Declaración de Garantía Limitada se resolverá...
  • Page 57 Las garantías especificadas en este apartado se añaden a los derechos que el Cliente pueda tener según la Trade Practices Act de 1974 u otra legislación similar, y sólo están limitadas en la medida en que lo permita la legislación aplicable. Apéndice A. Declaración de Garantía Limitada de Lenovo...
  • Page 58 Limitación de Responsabilidad: Se añade la información siguiente en esta sección: Cuando Lenovo infringe una condición o garantía implícita de la Trade Practices Act de 1974 u otra legislación similar, la responsabilidad de Lenovo se limita a la reparación o sustitución del material o el suministro de un material equivalente.
  • Page 59 Jurisdicción aplicable: La frase siguiente se añade a esta sección: Todas las dudas relativas a esta Declaración de Garantía Limitada se resolverán, en principio, entre Lenovo y el Cliente de buena fe y con arreglo al principio de confianza mutua.
  • Page 60 El Acta de 1993 sobre Garantías de los Consumidores no se aplicará con respecto a ninguno de los bienes que proporcione Lenovo, si el Cliente los necesitara para llevar a cabo una transacción comercial tal como se define en dicha Acta.
  • Page 61 Máquina en cualquiera de los países mencionados por parte de un Proveedor de Servicios, siempre que la Máquina haya sido anunciada y puesta a disposición por Lenovo en el país en el cual desee obtener servicio. Si ha adquirido una Máquina Personal Computer en Albania, Antigua República Yugoslava de Macedonia (FYROM), Armenia, Bielorrusia, Bosnia y...
  • Page 62 Máquina en cualquiera de los países mencionados por parte de un Proveedor de Servicios, siempre que la Máquina haya sido anunciada y puesta a disposición por Lenovo en el país en el cual desee obtener servicio.
  • Page 63 La decisión de los árbitros será definitiva y vinculante para las partes. Por lo tanto, de acuerdo con el párrafo 598 (2) del Procedimiento del Código Civil austríaco, las partes renuncian explícitamente a Apéndice A. Declaración de Garantía Limitada de Lenovo...
  • Page 64 595 (1) número 7 del Código. Sin embargo, Lenovo podrá emprender actuaciones en un tribunal competente en el país de la instalación. En Estonia, Letonia y Lituania, todas las disputas que surjan en relación con esta Declaración de Garantía Limitada se resolverán mediante un arbitraje que se celebra en Helsinki, Finlandia, de acuerdo con las leyes de arbitraje vigentes en Finlandia.
  • Page 65 Salvo que se especifique de otro modo por una ley preceptiva: 1. la responsabilidad de Lenovo por cualquier daño o pérdida que pudiera surgir como consecuencia del cumplimiento de sus obligaciones bajo o relacionadas con esta Declaración de Garantía Limitada está limitada a la compensación de únicamente los daños o pérdidas demostrados y que...
  • Page 66 Limitada no se aplicarán a los daños causados por Lenovo por fraude o negligencia grave y por garantía expresa. Se añade la siguiente frase al final del punto 2: La responsabilidad de Lenovo en este sentido se limita a la violación de los términos contractuales esenciales en casos de negligencia ordinaria. EGIPTO Limitación de Responsabilidad: La siguiente información sustituye el punto 2 en...
  • Page 67 Limitada no se aplicarán a los daños causados por Lenovo por fraude o negligencia grave y por garantía expresa. Se añade la siguiente frase al final del punto 2: La responsabilidad de Lenovo en este sentido se limita a la violación de los términos contractuales esenciales en casos de negligencia ordinaria. HUNGRÍA Limitación de Responsabilidad: Se añade la siguiente información al final de esta...
  • Page 68 Pueden presentarse circunstancias en las que, debido a un Valor por omisión, el Cliente tuviera derecho a reclamar indemnizaciones a Lenovo. En esta sección se establece el grado de responsabilidad de Lenovo y la única compensación del Cliente. 1. Lenovo aceptará la responsabilidad ilimitada en caso de muerte o daños personales debido a la negligencia de Lenovo.
  • Page 69 Pueden presentarse circunstancias en las que, debido a un Valor por omisión, el Cliente tuviera derecho a reclamar indemnizaciones a Lenovo. En esta sección se establece el grado de responsabilidad de Lenovo y la única compensación del Cliente. 1. Lenovo aceptará una responsabilidad ilimitada en caso de: a.
  • Page 70: Parte 3 - Información Sobre La Garantía

    Puntos de los que Lenovo no es responsable Excepto con respecto a cualquier responsabilidad a la que se haga referencia en el anterior punto 1, en ningún caso Lenovo ni ninguno de sus proveedores, distribuidores o Proveedores de Servicios serán responsables en ninguna de las siguientes circunstancias, aunque se les haya informado de la posibilidad de estas pérdidas:...
  • Page 71 1. Servicio de Unidades Reemplazables por el Cliente (″CRU″) Lenovo enviará las CRU al Cliente para que las instale, las CRU de nivel 1 son fáciles de instalar, mientras que las CRU de nivel 2 precisan ciertas habilidades técnicas y herramientas.
  • Page 72 Una vez reparada o reemplazada la Máquina, estará a disposición del Cliente para que éste vaya a recogerla o, cuando se trate de Servicio Mail-in, Lenovo enviará la Máquina al Cliente a portes pagados, a menos que su Proveedor de Servicios especifique lo contrario. El Cliente será...
  • Page 73: Suplemento De Garantía Para México

    Todos los programas de software precargados en el equipo sólo tendrán una garantía de treinta (30) días para los defectos de instalación desde la fecha de compra. Lenovo no es responsable de la información de dichos programas de software y/o cualquier programa de software adicional instalado por el Cliente o instalado después de la compra del producto.
  • Page 74 Col. Club de Golf Atlas El Salto, Jalisco, México C.P. 45680, Tel. 01-800-3676900 Marketing por: Lenovo de México, Comercialización y Servicios, S. A. de C. V. Alfonso Nápoles Gándara No 3111 Parque Corporativo de Peña Blanca Delegación Álvaro Obregón México, D.F., México C.P.
  • Page 75: Apéndice B. Unidades Reemplazables Por El Cliente (Cru)

    Centro de Soporte correspondiente a su país o región, consulte el apartado “Lista de números de teléfono internacionales para clientes y Business Partners” en la página 54. © Copyright Lenovo 2005. © Portions Copyright IBM Corp. 2005.
  • Page 76 El manual de mantenimiento de hardware en línea que está disponible en el sitio Web de soporte, en la dirección http://www.lenovo.com/think/support. Deberá especificar la información del tipo de máquina y buscar el manual de mantenimiento de hardware adecuado entre las publicaciones disponibles.
  • Page 77: Apéndice C. Avisos

    Lenovo. Cualquier otro producto, programa o servicio funcionalmente equivalente puede utilizarse en lugar de este producto, siempre que no se infrinjan los derechos de la propiedad intelectual de Lenovo. De todos modos, es responsabilidad del usuario evaluar y comprobar el funcionamiento de cualquier otro producto, programa o servicio.
  • Page 78: Aviso Sobre La Salida De Televisión

    Lenovo se proporcionan únicamente para comodidad del usuario y de ningún modo pretenden ser un aval de dichos sitios Web. La información de esos sitios Web no forma parte de la información para este producto Lenovo. La utilización de dichos sitios Web es responsabilidad del usuario.
  • Page 79: Avisos Sobre Emisiones Electrónicas

    Consulte a un distribuidor autorizado o a un representante de servicio para obtener ayuda. Lenovo no es responsable de cualquier interferencia de radio o televisión causada por cables o conectores diferentes a los recomendados o por cambios o modificaciones no autorizados en el equipo. Estos cambios y modificaciones no autorizados podrían provocar la anulación de la potestad del usuario para...
  • Page 80 Este producto cumple los requisitos de protección de las directivas del consejo de la UE 89/336/EEC y las leyes de los estados miembros sobre compatibilidad electromagnética. Lenovo no acepta la responsabilidad por el incumplimiento de los requisitos de protección que se derive de una modificación no recomendada del producto, incluida la conveniencia de...
  • Page 81 FCC. Puede fijar la etiqueta en la parte exterior del equipo en el que vaya a instalar el módem de Lenovo o en el DAA externo, si lo tiene. Ponga la etiqueta en un sitio de fácil acceso en caso de que necesite la información para la compañía...
  • Page 82: Aviso Sobre El Cable De Alimentación

    5. Aviso sobre el cable de alimentación Para su seguridad, Lenovo proporciona un cable de alimentación con un enchufe de conexión con toma de tierra, para utilizarlo con este producto de Lenovo. Para evitar descargas eléctricas, utilice siempre el cable de alimentación y el enchufe con una toma de alimentación debidamente...
  • Page 83 Los cables de alimentación proporcionados por Lenovo para un país o región concretos suelen estar disponibles únicamente en ese país o región.
  • Page 84 Número de pieza del cable de alimentación Utilizado en estos países y regiones 13F9979 Afganistán, Albania, Argelia, Andorra, Angola, Armenia, Austria, Azerbaiyán, Bielorrusia, Bélgica, Benin, Bosnia y Hercegovina, Bulgaria, Burkina Faso, Burundi, Camboya, Camerún, Cabo Verde, República Centroafricana, Chad, Comores, Congo (República Democrática del), Congo (República de), Cote D’Ivoire (Costa de Marfil), Croacia (República de), República Checa, Dahomey, Yibuti, Egipto, Guinea Ecuatorial, Eritrea, Estonia, Etiopía,...
  • Page 85: Aviso Sobre El Cable De Cloruro De Polivinilo (Pvc)

    Aviso sobre el cable de cloruro de polivinilo (PVC) AVISO: La manipulación del cable de este producto o de los cables asociados con los accesorios vendidos con este producto le pondrán en contacto con plomo, producto químico conocido en el Estado de California como causante de cáncer y defectos de nacimiento u otros daños relacionados con la reproducción.
  • Page 86 Consulta rápida...
  • Page 88 Número Pieza: 7TA43-025 (1P) P/N: 7TA43-025...

This manual is also suitable for:

Thinkcentre 8139

Table of Contents