Ryobi P731 Operator's Manual page 33

18 volt inflator/deflator
Hide thumbs Also See for P731:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Fig. 5
B
C
A
A - Low pressure switch (I) [basse pression (I),
baja presión (I)]
B - Power switch [commutateur de moteur,
interruptor de alimentación)
C - High pressure switch (II) [haute pression (II),
alta presión (II)]
Fig. 6
B
A
E
D
A - Power switch [commutateur de moteur,
interruptor de alimentación)
B - Digital
gauge
(manomètre
manómetro digital)
C- (+) Button [(+) bouton, (+) el botón]
D - Mode button [bouton « mode » , botón
mode]
E - (-) Button [(-) bouton, (-) el botón]
Fig. 7
A
A - Low pressure hose (flexible basse pression,
baja presión manguera)
B - Pitch valve adaptor (pincer adaptateur de
soupape, adaptador pellizque válvula)
Fig. 8
C
A - Deflator (dégonfleur, desinflador)
numérique,
B
A
13
Fig. 9
D
C
B
A
A - Valve stem (tige de valve, vástago de válvula)
B - Air chuck (attache de mandrin pneumatique,
plato neumático)
C - Air hose (flexible pneumatique, manguera de
aire)
D - To lock (pour verrouiller, para asegurar)
E - To
unlock (pour déverrouiller, para
desbloquear)
F - Air chuck clamp (mandrin pneumatique,
abrazadera del plato neumático)
Fig. 10
E
D
C
B
A
A - Presta valve (valve Presta válvula Presta)
B - Presta valve adaptor (adaptateur de valve
Presta, adaptador de válvula Presta)
C - Air chuck (attache de mandrin pneumatique,
plato neumático)
D - Air hose (flexible pneumatique, manguera de
aire)
E - To lock (pour verrouiller, para asegurar)
F - To
unlock (pour déverrouiller, para
desbloquear)
G - Air chuck clamp (mandrin pneumatique,
abrazadera del plato neumático)
H - Locking nut (écrou de blocage, contratuerca)
E
F
F
G
H

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents