Download Print this page
Philips B120/37 User Manual

Philips B120/37 User Manual

Wireless hd baby monitor

Advertisement

Quick Links

Always there to help you
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
B120
Wireless HD Baby Monitor
EN User Manual
ES
Manual del usuario
FR
Mode d'emploi
First-time setup
Configuration initiale
Configuración inicial
EN
Connect the B120 monitor to power. Wait until the amber light
flashes.
| FR
Branchez l'écoute-bébé B120 sur le secteur. Attendez que
le voyant orange clignote.
| ES
Conecte el monitor B120 a la aliment-
ación. Espere a que el piloto parpadee en ámbar.
Watch or listen to your baby
Regarder ou écouter bébé
EN
Through the Philips In.Sight application, you can watch or listen to your baby on an iPhone or iPad. Make sure
that you have connected your iPhone or iPad to Wi-Fi or 3G/ 4G mobile network. With 3G/ 4G usage, data
charge from the operator can occur.
To watch or listen to your baby through web browser, go to www. philips.com/insightwebview.
FR
L'application Philips In.Sight vous permet de regarder ou d'écouter votre bébé depuis un iPhone ou un iPad. Vérifiez que
votre iPhone ou votre iPad est connecté au réseau Wi-Fi ou au réseau mobile 3G/4G. Si vous utilisez un réseau 3G/4G,
des frais de transfert de données sont susceptibles d'être facturés par votre opérateur.
Pour regarder ou écouter votre bébé via un navigateur Web, rendez-vous à l'adresse www. philips.com/insightwebview.
A través de la aplicación Philips In.Sight, puede ver o escuchar a su bebé en un iPhone o iPad. Asegúrese de
ES
que ha conectado el iPhone o iPad a la red Wi-Fi o a la red móvil 3G/4G. Si utiliza la red 3G/4G, el operador
podría cobrarle tarifas de datos.
Para ver o escuchar al bebé a través de un navegador Web, visite www. philips.com/insightwebview.
Watch the video
Voir la vidéo
Ver el vídeo
EN
Double tap to zoom in or out.
FR
Appuyez deux fois sur pour effectuer
un zoom avant ou arrière.
ES
Tóquelo dos veces para acercar o
alejar la imagen.
EN
USB connector for USB power adapter
FR
Connecteur USB pour adaptateur USB
ES
Conector USB para adaptador de alimentación USB
EN
Temperature and humidity sensor
FR
Capteur de température et d'humidité
ES
Sensor de humedad y temperatura
Reset
+
In.Sight
EN 1.
On your iPhone or iPad, download the Philips
In.Sight application from AppStore.
2.
Create and log
in to your account.
| FR 1.
Sur votre iPhone,
téléchargez l'application Philips In.Sight depuis
EN
2.
l'AppStore.
Créez un compte et connectez-vous à
as your phone by following the onscreen instructions.
| ES 1.
votre compte.
En el teléfono iPhone,
Connectez l'écoute-bébé B120 au même réseau Wi-Fi que
descargue la aplicación Philips In.Sight de App Store.
votre téléphone en suivant les instructions à l'écran.
2.
Cree una cuenta e inicie sesión.
| ES
el teléfono siguiendo las instrucciones en pantalla.
Cómo ver o escuchar al bebé
3G
4G
www. philips.com/insightwebview
Night vision
Vision nocturne
Drag to pan through the video.
Auto
Faites glisser votre doigt sur l'écran
pour vous déplacer dans l'image.
Arrástrelo para desplazarse por el
vídeo.
EN
Tap to show the options bar.
FR
Appuyez pour afficher la barre d'options.
ES
Tóquelo para mostrar la barra de
opciones.
Light sensor
Sensor de luz
Capteur de luminosité
IR image sensor/ Night vision Sensor de imagen de infrarrojos
Capteur d'image infrarouge
Lens
Objectif
Lente
Microphone
Microphone
Micrófono
Status LED
Voyant d'état
Indicador LED de estado
Next
Connect the B120 monitor to the same Wi-Fi network
EN
As instructed on the screen, put the QR code image in front of the lens of the monitor. Follow the
| FR
onscreen instructions to complete the setup. The green light is always on when the connection is complete.
| FR
Comme indiqué à l'écran, placez l'image du code QR devant l'objectif de l'écoute-bébé. Suivez les
instructions à l'écran pour terminer la configuration. Le voyant vert est toujours allumé une fois la connexion
Conecte el monitor B120 a la misma red Wi-Fi que
établie.
| ES
Como se indica en la pantalla, coloque la imagen del código QR frente a la lente del monitor.
Para finalizar la configuración, siga las instrucciones que aparecen en la pantalla. El piloto verde permanece
encendido cuando se completa la conexión.
Visión nocturna
EN
After the night vision is on for 10 minutes,
it switches off automatically.
On
FR
Le mode de vision nocturne se désactive
automatiquement 10 minutes après avoir été activé.
ES
La visión nocturna se apagará automáticamente
después de 10 minutos
Tap On to switch the night vision on.
Appuyez sur On (Marche) pour activer le
mode de vision nocturne.
Toque On (Encendido) para activar
la visión nocturna.
EN
ES
Mount on the stand
Montaje en el soporte
EN
FR
Montage sur le support
FR
ES
Add more monitors
Ajout d'écoute-bébés supplémentaires
EN
Go to the list of monitors. Tap Add. Follow the onscreen instructions to complete the first-time setup.
Accédez à la liste des écoute-bébés. Appuyez sur Add (Ajouter). Suivez les instructions à l'écran pour terminer la
| ES
configuration initiale.
Acceda a la lista de monitores. Toque Add (Añadir). Siga las instrucciones que aparecen en la
pantalla para finalizar la configuración inicial.
EN
Switch to the list of monitors
FR
Accès à la liste des
écoute-bébés
ES
Cambia a la lista de monitores
EN
Record videos
FR
Enregistrement de
vidéos
ES
Grabar vídeos
EN
Tap to talk to the side of B120 monitor. Tap again
to exit.
FR
Appuyez sur ce bouton pour parler du côté du
B120. Appuyez à nouveau pour quitter.
ES
Tóquelo para hablar en el lateral del monitor B120.
Tóquelo de nuevo para salir.
Talk back
Fonction de réponse à bébé
EN
Tap
the side of the B120 monitor. Tap
FR
Appuyez sur
pouvez être entendu(e) du côté de l'écoute-bébé B120. Appuyez à nouveau
sur
ES
Toque
lateral del monitor B120. Toque
Mount on walls
Montage au mur
Montaje en la pared
Adición de más monitores
Add
| FR
EN
ES
Indicator of connectivity strength
Indicador de intensidad de la conexión
Green: Strong
Verde: intensa
Yellow: Weak
Amarillo: débil
Red: Disconnected
Rojo: desconectado
FR
Voyant indiquant la puissance du signal
Vert : fort
Jaune : faible
Rouge : déconnecté
EN
Switch the night vision on or off
FR
Activation ou désactivation du mode de vision
nocturne
ES
Activa o desactiva la visión nocturna
EN
ES
Current temperature and humidity
Temperatura y humedad actuales
FR
Température et humidité actuelles
EN
FR
ES
Take photos
Prise de photos
Tomar fotos
EN
Switch the speaker on or off when your mobile phone goes to the standby mode
FR
Activation ou désactivation du haut-parleur lorsque votre téléphone portable passe
en mode veille
ES
Activa o desactiva el altavoz cuando el teléfono móvil está en modo de espera
Cómo hablar
to talk to the micophone of the mobile phone.You can be heard on
again to exit.
pour parler au microphone du téléphone portable. Vous
pour quitter.
para hablar a través del micrófono del teléfono móvil. Se le escuchará en el
de nuevo para salir.

Advertisement

loading

Summary of Contents for Philips B120/37

  • Page 1 Current temperature and humidity Temperatura y humedad actuales Enregistrement de A través de la aplicación Philips In.Sight, puede ver o escuchar a su bebé en un iPhone o iPad. Asegúrese de Température et humidité actuelles vidéos que ha conectado el iPhone o iPad a la red Wi-Fi o a la red móvil 3G/4G. Si utiliza la red 3G/4G, el operador Grabar vídeos...
  • Page 2 Adaptador de alimentación de CA Video Vidéo Vídeo Philips HNB050150a (a = A, B, C, and E) Philips HNB050150a (a = A, B, C et E) Philips HNB050150a (a = A, B, C y E) a direct plug-in power adapter with USB output terminal un adaptateur secteur plug-in Direct doté...

This manual is also suitable for:

B120