Samsung VC-8916VN Manual
Hide thumbs Also See for VC-8916VN:

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Kullaným Kýlavuzu
ELEKTRÝKLÝ SÜPÜRGE
Bu cihazý çalýþtýrmadan önce lütfen talimatlarý dikkatlice okuyun.

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Samsung VC-8916VN

  • Page 1 Kullaným Kýlavuzu ELEKTRÝKLÝ SÜPÜRGE Bu cihazý çalýþtýrmadan önce lütfen talimatlarý dikkatlice okuyun.
  • Page 2 ÖZELLÝKLER Özelliklere otomatik kablo sarma ve toz göstergesi dahildir. Modelleri tümü ayný özelliklere sahip deðildir. NOT : ÖNEMLÝ GÜVENLÝK UYARILARI 1. Tüm talimatlarý dikkatlice okuyun. Cihazý çalýþtýrmadan önce deðerinin, süpürgenin arkasýndaki plakada belirtilen deðer ile ayný olduðundan emin olun. 2. DÝKKAT: Halý...
  • Page 3 PARÇALARI TANIMA HORTUM* UZAKTAN GÜÇ KONTROLÜ * (SADECE UZAKTAN KUMANDA MODELÝNDE) TUTMA APARATI EMME REGÜLATÖRÜ* SÝKLONÝK BORU* FILTRE * OTOMATÝK DÜÐMESÝ KABLO SARMA DÜÐMESÝ ÞEFFAF GÜÇ KONTROL DÜÐMESÝ* BORU* AÇMA/KAPAMA DÜÐMESÝ APARAT MUHAFAZA KAPAÐI EMME HORTUMUNU ÇIKATMA DÜÐMESÝ TOZ KAPAÐI TOZ TORBASI BÖLMESÝ...
  • Page 4 ELEKTRÝKLÝ SÜPÜRGEYÝ KULLANIMA HAZIR HALE GETÝRMEK 1) Emme hortumunu emme borusuna takýn. 2)Emme borusunu ayarlayýn (modele baðlý olarak). UZATMA: Teleskopik borunun dar tarafýndan elinizle tutarak, kolu, diðer elinizle tuttuðunuzun aksi istikametine doðru çekin. KISALTMA: Teleskopik borunun dar tarafýndan tutarak diðer elinizle tutma kolunu itin.
  • Page 5 GÜÇ KABLOSU 1) DIÞARI ÇEKME: Güç kablosu rahat bir kullaným için yeterli uzunluktadýr. 2) SARMA: Temizleme iþlemini bitirdikten sonra fiþi prizden çýkartýn ve kablo sarma düðmesine yavaþça basýn. Kabloyu elektrik prizinden çýkartýrken fiþten tutarak çekin, kablodan çekmeyin. NOT: AÇMA/KAPAMA DÜÐMESÝ Elektrikli süpürgeyi yavaþça açma/kapama düðmesine basmak suretiyle çalýþtýrabilir ya da durdurabilirsiniz.
  • Page 6 OTOMATÝK MODU (SADECE TUÞ KONTROLLÜ TÝPLER ÝÇÝN) Eðer "AUTO MODE" düðmesine basarsanýz, güç otomatik olarak 1200~1300 watt üzerinden ayarlanýr. Bu mod, motora giden hava akýþ miktarýndaki dalgalanmalardan kaynaklanan emme gücündeki iniþ çýkýþlarý azaltýr. Örneðin, toz torbasý dolu olduðunda, motora giden hava miktarý azalacak ve dolayýsýyla güç...
  • Page 7 AKSESUARLARIN KULLANIMI Aksesuar muhafaza kapaðýný yukarý doðru açýn. KÖÞELER TOZ ALMA DÖÞEMELÝKLER Köþe aparatý; kalorifer, yarýklar, Toz alma fýrçasý; mobilyalar, Döþeme fýrçasý; perde ve köþeler ve minder aralarýný raflar ve kitaplar için idealdir. döþemelikler için idealdir. temizlemek için idealdir. PARK KONUMU Elektrikli süpürgenin arkasýndaki üst tarafta, baþlýðýn kullanýmýna ara verdiðiniz süre boyunca, uygun park konumu için yararlanabileceðiniz bir destek mevcuttur.
  • Page 8 TOZ TORBASININ DEÐÝÞTÝRÝLMESÝ 1) Toz torbasý bölmesinin toz kapaðýný açmak için 2) Toz torbasýný süpürgeden çýkartýn. kilit tuþuna yukarý doðru bastýrýn (kilit aparatý toz kapaðýnýn önünde yer almaktadýr). 3) Kullanýlmýþ toz torbasýný attýktan sonra, yeni 4) Tekrar kilitlenene kadar toz kapaðýný aþaðýya toz torbasýnýn mukavva aðzýný...
  • Page 9 SÝKLONÝK FILTRE (SADECE SÝKLONÝK FÝLTRE TÝPLERÝ ÝÇÝN) Siklonik Filtre sistemi sayesinde toz torbalarýný uzun süre boyunca kullanabildiðiniz gibi cihazýnýzýn temizleme verimi de maksimumda kalmaya devam edecektir. Emilen hava ve tozlar Siklonik Filtrede dönerken filtre tarafýndan süzülen tozlarýn büyük parçalarý Toz Varilinde kalýr. Böylece toz torbasýna sadece küçük parçalar gider. Toz Varili gösterge çizgisine kadar dolduðunda, boþaltýlarak temizlenmesi gerekir.
  • Page 10 FÝLTRELERÝN BAKIMI VEYA DEÐÝÞTÝRÝLMESÝ GÝRÝÞ FÝLTRESÝ Toz torbasý bölmesinin arkasýndaki ýzgaranýn gerisinde, motor ünitesini parçacýklardan korumak için ikinci bir filtre yer almaktadýr. Bu filtrenin týkanmasýna izin vermeyin. Aksi takdirde emme gücü azalýr ya da motor hasar görebilir. Eðer filtre kirlenirse, ýzgarayý çekin ve filtreyi alýn. Ýkinci filtreyi temizledikten sonra tekrar yerine yerleþtirin.
  • Page 11 YER BAÞLIÐININ KULLANIMI HALI / ZEMÝN SEÇÝCÝ ÝÇÝN Kullanmadan önce seçicinin temizlenecek yüzey tipine göre doðru konumda olduðundan emin olun. Halý temizleyeceðiniz zaman halý göstergesini seçin. Zemin veya marley temizleyeceðiniz zaman zemin göstergesini seçin. EVRENSEL FIRÇALAR ÝÇÝN Yer baþlýðýný temizlenecek tüm yüzey tipleri için kullanabilirsiniz. NOT: En iyi etki için, baþlýk fýrçalarýný...
  • Page 12 ARIZA GÝDERME PROBLEM SEBEP ÇÖZÜM Motor çalýþmýyor. Güç kaynaðý yok. Kabloyu, fiþi, prizi kontrol edin. Emme gücü kademeli Filtre, baþlýk, emme hortumu Objeyi çýkartýn. olarak azalýyor. ya da boru týkanmýþ. Kablonun kývrýlýp kývrýlmadýðýný Kabloyu 2-3m dýþarý çekin ve Kablo tamamen sarýlmýyor. veya düzensiz dolanýp tekrar kablo sarma düðmesine dolanmadýðýný...
  • Page 13: Vacuum Cleaner

    Operating Instructions VACUUM CLEANER Before operating this unit, please read the instructions carefully. • Register your product at www.samsung.com/global/register...
  • Page 14: Important Safeguards

    FEATURES Features include indicator and automatic cord rewind. NOTE : Not all models have the same features. IMPORTANT SAFEGUARDS 1. Read all instructions carefully. Before switching on, make sure that the voltage of your electricity sup- ply is the same as that indicated on the rating plate on the bottom of the cleaner. 2.
  • Page 15: Identifications Of Parts

    IDENTIFICATIONS OF PARTS HOSE* REMOTE POWER CONTROL* (REMOTE CONTROL TYPE ONLY) HANDLE SUCTION REGULATOR* CYCLONIC TUBE* FILTER * AUTO BUTTON CORD REWIND BUTTON TRANSPARENT POWER CONTROL SWITCH* TUBE* ON/OFF BUTTON TOOL STORAGE COVER BUTTON FOR SUCTION HOSE REMOVAL DUST COVER CLAMPER FOR DUST BAG COMPARTMENT FLOOR NOZZLE* CARRYING HANDLE...
  • Page 16 ASSEMBLING THE VACUUM-CLEANER READY FOR USE 1) Connect the suction hose to the suction tube. 2) Adjust the suction tube(depending on model). EXTENDING : Holding the narrow part of the telescopic tube with one hand, push the handle in the opposite direction with your other hand.
  • Page 17: Power Cord

    POWER CORD 1) PULLING OUT : The power cord is long enough to drawn out for convenience. 2) REWINDING : When you have finished cleaning,discon- nect the plug from the electrical outlet and simply press the cord rewind button lightly with your toe. NOTE : When removing the power cord from the electrical outlet,grasp the plug,not the cord.
  • Page 18 AUTO MODE (BUTTON CONTROL TYPE ONLY) If you press AUTO MODE, the power is automatically set at 1200~1300 watt. This mode reduces the suction power fluctuation which is caused by the fluctuation of airflow quantity to the motor. For example, when dust bag is full, the quantity of air to the motor will be decreased and power will be down followingly.
  • Page 19: Using The Accessories

    USING THE ACCESSORIES Open the tool storage cover upwards. CREVICE DUSTING UPHOLSTERY Crevice tool for radiators, crevices, Dusting brush for furniture, Upholstery brush for cushions corners, between cushions. shelves, books, etc. and drapery. PARK POSITION Located in the top rear side of the vacuum cleaner,there is a nozzle support that can be used to park the nozzle during pauses in cleaning TRANSPORTING AND STORING THE VACUUM CLEANER...
  • Page 20: Replacing The Dustbag

    REPLACING THE DUST BAG 1) To open the dust cover of the dust bag com- 2) Remove the dust bag from the cleaner partment, press the clamper upwards(the clam- per is located at the front of the dust cover). 3) After removing the used dust bag, insert the 4) Press the dust cover down gently until the cardboard bag collar of the new dust bag into clamper relocks.
  • Page 21: Cyclonic Filter (Only Cyclonic Filter Types)

    CYCLONIC FILTER (ONLY CYCLONIC FILTER TYPES) You can use a dust bag in your cleaner for a long time thanks to the Cyclonic Filter system and it maintain the maximum cleaning efficiency. The larger particle of dust filtered from Cyclonic Filter remain in Dust Barrel when suctioned air and dust revolves in the Cyclonic Filter.
  • Page 22: Hepa Filter

    MAINTENANCE OR REPLACEMENT OF THE FILTERS INLET FILTER The secondary filter, located behind the grille in the back of dust bag compartment, protects the motor from dirt particles. Do not allow the filter to become clogged. Suction power reduction or motor damage may result. If filter becomes dirty, pull off the grille and lift out filter. After cleaning the secondary filter attach it in place.
  • Page 23 USAGE OF FLOOR NOZZLE FOR RUG / FLOOR SELECTOR Before use make sure that the position of the selector is in the right position for the type of surface to be cleaned. Select the carpet indicator when cleaning carpets. Select flat surface indicator when cleaning the floors, tiles, etc.
  • Page 24: Troubleshooting

    This Vacuum cleaner is approved the following. EMC Directive : 89/336/EEC , 92/31/EEC and 93/68/EEC Low Voltage Safety Directive : 73/23/EEC and 93/68/EEC Samsung Electronics Co., Ltd. 12th Fl., Samsung Main Bldg., 250, 2-Ka, Taepyung-Ro, Seoul Korea TEL: 82-31-200-0909 TÜV Product Service GmbH Ridlerstr.

Table of Contents