Inserting And Ejecting A Cassette; Kassetten Einlegen Und Entnehmen - Samsung VP-D19 Owner's Instruction Book

Digital video camcorder, auto focus, charge coupled device, liquid crystal display
Table of Contents

Advertisement

00658E D20-UK+GER (01~27)
ENGLISH
Preparation

Inserting and Ejecting a Cassette

✤ When inserting a tape or closing a cassette holder, do not apply
excessive force.
This may cause a malfunction.
✤ Do not use any tapes other than Mini DV cassettes.
1. Connect a power source and slide the
TAPE OPEN/EJECT switch and open the
cassette door.
-
The cassette holding mechanism rises
automatically.
2. Insert a tape into the cassette holder with
the tape window facing outward and
the protection tab toward the top.
3. Press the area labelled PUSH on the
cassette holding mechanism until it clicks
into place.
-
The cassette is loaded automatically.
4. Close the cassette door.
-
Close the door completely until you can hear a "click".
Reference
When you have recorded something that you wish to
keep, you can protect it so that it will not be accidentally
erased.
a. Protecting a tape :
Push the safety tab on the cassette so that the hole is
uncovered.
b. Removing the tape protection :
If you no longer wish to keep the recording on the
cassette, push the write-protect tab back so that it
covers the hole.
How to keep a tape
a. Avoid places with magnets or magnetic interference.
b. Avoid humidity and dust prone places.
c. Keep the tape in an upright position and avoid storing
it in direct sunlight.
d. Avoid dropping or knocking your tapes.
1/31/04 8:53 AM
Page 27
1
COMPARTMENT
THE
IN
PUSH
NOT
DO
3
COMPARTMENT
THE
IN
PUSH
NOT
DO
push
a. SAVE
b. REC
Camcorder vorbereiten

Kassetten einlegen und entnehmen

✤ Wenden Sie beim Einlegen der Kassette und beim Schließen des
Kassettenfachs keine Gewalt an.
Dies kann zu Schäden oder Fehlfunktionen führen.
✤ Verwenden Sie ausschließlich DV-Minikassetten.
1. Schließen Sie den Camcorder an eine Stromversorgung an. Schieben
Sie den Schalter OPEN/EJECT in Pfeilrichtung,
2
und öffnen Sie das Kassettenfach.
-
Der Kassettenhalter wird automatisch
ausgefahren.
2. Legen Sie eine Kassette in den
Kassettenhalter ein. Achten Sie darauf,
dass das Kassettenfenster nach außen
und die Schutzlasche nach oben zeigt.
4
3. Drücken Sie den Kassettenhalter vorsichtig
an der mit dem Pfeil gekennzeichneten
Stelle gegen den Camcorder, bis der
Kassettenhalter einrastet.
-
Der Kassettenhalter wird automatisch
eingefahren.
4. Schließen Sie die Klappe des Kassettenfachs.
-
Die Klappe muss hörbar einrasten.
Hinweis
Sie können die Aufnahmen auf einer Kassette vor
versehentlichem Löschen schützen.
a. Löschschutz aktivieren:
Schieben Sie die Schutzlasche der Kassette zur Seite,
so dass die Öffnung dahinter sichtbar wird.
b. Löschschutz aufheben:
Wenn Sie die Aufnahmen auf der Kassette wieder
überspielen möchten, schieben Sie die Schutzlasche
zurück, bis die Öffnung nicht mehr sichtbar ist.
Kassetten aufbewahren
a. Bewahren Sie die Kassette nicht in der Nähe von
magnetischen Feldern auf.
b. Lagern Sie die Kassette nicht an feuchten oder
staubigen Plätzen.
c. Stellen Sie die Kassette zur Aufbewahrung auf
eine der Schmalseiten. Vermeiden Sie direktes
Sonnenlicht.
d. Lassen Sie die Kassetten nicht fallen, und
schützen Sie sie vor Stößen.
DEUTSCH
27
27

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Vp-d20Vp-d21Vp-d20iVp-d21i

Table of Contents