Instalación - Frigidaire FFWC38F6LS Uso Y Cuidado

Refrigerador para vinos
Hide thumbs Also See for FFWC38F6LS:
Table of Contents

Advertisement

INsTALACIÓN
Esta guía del propietario proporciona instrucciones de operación
específicas para su modelo. Use su refrigerador solamente como
se indica en esta guía del propietario. Antes de encender el
refrigerador para vinos, siga estos importantes primeros
pasos.
Instalación
Elija un lugar que se encuentre próximo a un
tomacorriente con conexión a tierra. No utilice un cordón
de extensión ni un adaptador.
Se recomienda que instale su refrigerador para vinos
donde la temperatura ambiente esté entre 70 y 78
grados Fahrenheit para obtener un rendimiento óptimo.
Deje espacio suficiente alrededor de la unidad para una
circulación adecuada del aire. Deje un espacio de 2
pulgadas atrás y a los lados del refrigerador para vinos
para una circulación adecuada del aire.
Asegúrese de que el refrigerador para vinos se mantenga
en posición vertical durante su transporte.
Mantenga su refrigerador para vinos alejado de cualquier
agente peligroso o combustible.
NOTA
Las paredes exteriores del refrigerador para vinos pueden
calentarse a medida que el compresor trabaja para transferir
el calor del interior. La temperatura de las paredes externas
puede llegar a ser hasta 30°F (17°C) más alta que la
temperatura ambiente. Por esta razón, es especialmente
importante en climas cálidos, dejar suficiente espacio para
que circule el aire alrededor del refrigerador para vinos.
Nivelación
Las cuatro esquinas inferiores del refrigerador para vinos deben
estar apoyadas firmemente sobre piso estable. El piso debe
ser suficientemente fuerte para sostener un refrigerador para
vinos completamente cargado. NOTA: Es muy importante que
su refrigerador para vinos esté nivelado para que funcione
correctamente. Si el refrigerador para vinos no es nivelado
durante la instalación, la puerta puede quedar mal alineada
y no cerrar o sellar adecuadamente, lo que puede causar
problemas de enfriamiento, escarcha o humedad.
Para nivelar su refrigerador para vinos:
Después de retirar todo el material de empaque interior y
exterior, use un nivel de carpintero para nivelar el refrigerador
para vinos de adelante hacia atrás. Ajuste las patas niveladoras
de adelante media burbuja más altos que los de atrás, para que
la puerta cierre fácilmente cuando se deje abierta a medias.
4
Limpieza
Handle
Lave las piezas removibles del interior y exterior del
Wooden Shelf Made of Beech
refrigerador para vinos con un detergente suave y agua
tibia. Séquelas con un paño. No utilice limpiadores
Control Panel
abrasivos en estas superficies.
Glass Door
No utilice hojas de afeitar ni otros instrumentos afilados
Control Switch of Lamp
que puedan rayar la superficie del electrodoméstico al
Adjustable Leg
retirar las etiquetas adhesivas. Si queda algún residuo
de pegamento de la cinta, puede eliminarlo usando una
mezcla de agua tibia y detergente suave. También puede
Placement of Wine Cooler
retirar el residuo usando el lado adhesivo de la cinta que
The wine cooler should be placed in dry and ventilated room. The location of
ya haya retirado. No retire la placa de serie.
the wine cooler should not be irradiated by direct sunshine. The wine cooler
Instrucciones importantes de seguridad: No guarde
alimentos dentro de su refrigerador para vinos ya que es posible
should be far away from heating sources, such as: cooking stove or heating
que la temperatura interior no sea lo suficientemente baja como
radiator. If the wine cooler has to be placed near heating source, please adopt
para evitar que se deterioren. Es posible que la puerta de vidrio
acumule humedad en los meses de verano o en áreas con
proper heating insulation board for insulation or keep the wine cooler at least
índices altos de humedad. Para eliminar la humedad, limpie con
the following minimum distances away from the heating sources:
un paño.
For electric stove: 3
.
Instalación de la manija
For oil or coal stove: 30
.
1.
Coloque la manija sobre los dos soporte de montaje
Replacement of Door Hinge
ubicados en la parte superior de la puerta.
The door hinges of this wine cooler can be interchanged between the left and
2.
Utilice un destornillador de cabeza hexagonal o llave Allen
right sides.
para ajustar los tornillos de la parte inferior para asegurar
la manija a la puerta.
Installation of Handle
1. Set the handle on the fixation shaft.
2. Screw down the fixation pins of the handle with screw driver.
Fixation Shaft of Handle
Soporte de
montaje
Ubicación de la
manija
Set Handle
Tornillos de
fijación
- 7 -

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Ffwc42f5ls

Table of Contents