Download Print this page

Advertisement

Todo acerca del
uso
refrigerador para vinos
de su
Instrucciones importantes de seguridad .......................... 2
Instalación .................................................................... 4
Consejos para el ahorro de energía................................. 6
Ajuste del control de temperatura ................................... 7
www.frigidaire.com EE. UU.1-800-944-9044
y
cuidado
Í N D I C E
Cuidado y limpieza ........................................................ 9
Antes de solicitar servicio técnico ................................. 10
www.frigidaire.ca Canadá 1-800-265-8352

Advertisement

   Related Manuals for Frigidaire FFWC38F6LS

   Summary of Contents for Frigidaire FFWC38F6LS

  • Page 1: Table Of Contents

    Instalación ..............4 Cuidado y limpieza ............9 Consejos para el ahorro de energía......... 6 Antes de solicitar servicio técnico ......... 10 Ajuste del control de temperatura ........7 Garantía de los electrodomésticos grandes ....12 www.frigidaire.com EE. UU.1-800-944-9044 www.frigidaire.ca Canadá 1-800-265-8352...

  • Page 2: Instrucciones Importantes De Seguridad

    INsTRUCCIONEs IMPORTANTEs DE sEGURIDAD Lea y conserve estas instrucciones ADVERTENCIA Esta guía del propietario proporciona instrucciones de operación específicas para su modelo. Use su Lea todas las instrucciones antes de usar este refrigerador refrigerador para vinos solamente como se indica en para vinos.

  • Page 3

    INsTRUCCIONEs IMPORTANTEs DE sEGURIDAD ADVERTENCIA ADVERTENCIA Información eléctrica Seguridad de los niños • El refrigerador para vinos debe enchufarse en • NO almacene ni utilice gasolina ni otros líquidos su propio y exclusivo tomacorriente eléctrico inflamables en las inmediaciones de este o cualquier de 115 voltios, 60 Hz, 15 Amp, CA solamente.

  • Page 4: Instalación

    INsTALACIÓN Esta guía del propietario proporciona instrucciones de operación Limpieza Handle específicas para su modelo. Use su refrigerador solamente como • Lave las piezas removibles del interior y exterior del se indica en esta guía del propietario. Antes de encender el Wooden Shelf Made of Beech refrigerador para vinos con un detergente suave y agua refrigerador para vinos, siga estos importantes primeros...

  • Page 5

    INsTALACIÓN Invertir la oscilación de la puerta Coloque la esquina izquierda inferior de la puerta en la bisagra inferior, luego instale la bisagra superior en el La puerta de vidrio se puede abrir de izquierda a derecha y gabinete. Asegúrese de que la puerta esté nivelada y cierre viceversa.

  • Page 6: Consejos Para El Ahorro De Energía

    INsTALACIÓN CONSEJOS PARA AHORRAR ENERGÍA Chart 2 Step 7:Remove the bolt on the bottom of the door by screwdriver (see chart Step 8:Remove the screw and the block ,then set them on the left side.(see • Instale el enfriador de bebidas en la parte chart 3) Soporte más fría de una habitación ventilada y...

  • Page 7: Ajuste Del Control De Temperatura

    TEMPERATURE CONTROLs • La temperatura predeterminada para el enfriador el enfriador de bebidas es de 41 ºF (5 ºC). La temperatura luego de una falla de alimentación será la temperatura establecida antes de la falla de alimentación. • Para prolongar la vida del compresor, espere al menos 5 minutos antes de reiniciar el enfriador de después de la falla de alimentación.

  • Page 8: Características Del Refrigerador Para Vinos

    International or other national or regional standards: GB-T 23777-2009 Wine Cooler UL 250 BULLETINS-2003 U.S.A. household fridge safety requirements International or other national or regional standards: IEC 61000-3-4-1998 Electromagnetic compatibility (EMC) - Limits - CARACTERÍSTICAS UL 250 BU LLETINS-2003 U.S.A. household fridge safety requirements Limitation of emission of harmonic currents in low-voltage power supply IEC 61000-3-4-1998 Electromagnetic compatibility (EMC) - Limits -...

  • Page 9: Cuidado Y Limpieza

    CUIDADO y LIMPIEzA Limpieza del refrigerador para vinos. Sugerencias para vacaciones y mudanzas • Antes de limpiarlo, mueva el control de la temperatura Vacaciones: a OFF, desconecte el refrigerador para vinos y saque las Si no se va a utilizar el refrigerador para vinos por varios meses: botellas.

  • Page 10: Antes De Solicitar Servicio Técnico

    ANTEs DE sOLICITAR sERVICIO TéCNICO 1-800-944-9044 (Estados Unidos) Visite nuestro sitio en Internet: www.frigidaire.com. 1-800-265-8352 (Canadá) PROBLEMA CAUsA sOLUCIÓN WINE COOLER OPERATION El refrigerador para vinos • El refrigerador para vinos está • Use otro circuito. Si no está seguro sobre el tomacorriente, hágalo no funciona.

  • Page 11

    ANTEs DE sOLICITAR sERVICIO TéCNICO PROBLEMA CAUsA sOLUCIÓN sONIDOs y RUIDOs Niveles de sonido más • Los refrigeradores para vinos mod- • Esto es normal. Cuando el ruido del ambiente es bajo, es posible altos cuando el refrig- ernos han aumentado la capacidad escuchar el compresor en funcionamiento mientras enfría el interior erador para vinos está...

  • Page 12: Garantía De Los Electrodomésticos Grandes

    GARANTÍA DE LOS ELECTRODOMéSTICOS GRANDES Su electrodoméstico está cubierto por una garantía limitada de un año. Durante un año a partir de la fecha original de compra, Electrolux cubrirá todos los costos de reparación o reemplazo de cualquier pieza de este electrodoméstico que se encuentre defectuosa en materiales o mano de obra, siempre que el electrodoméstico se instale, utilice y mantenga de acuerdo con las instrucciones proporcionadas.

This manual also for:

Ffwc42f5ls

Comments to this Manuals

Symbols: 0
Latest comments: