Download Print this page

Advertisement

Tout à propos de
l'utilisation
l'entretien
de votre refroidisseur à vin
Mesures de sécurité importantes .................................... 2
Installation ................................................................... 4
Conseils pour économiser l'énergie ................................. 6
Réglage de la commande de température ....................... 7
www.frigidaire.com États-Unis1 800 944-9044
TA B L E D E S M AT I È R E S
Caractéristiques ............................................................ 8
Entretien et nettoyage ................................................... 9
www.frigidaire.ca Canada 1 800 265-8352
et

Advertisement

   Related Manuals for Frigidaire FFWC38F6LS

   Summary of Contents for Frigidaire FFWC38F6LS

  • Page 1: Table Of Contents

    Entretien et nettoyage ........... 9 Conseils pour économiser l’énergie ......... 6 Avant de faire appel au service après-vente....10 Réglage de la commande de température ....... 7 Garantie sur les gros appareils électroménagers .... 12 www.frigidaire.com États-Unis1 800 944-9044 www.frigidaire.ca Canada 1 800 265-8352...

  • Page 2: Mesures De Sécurité Importantes

    MESuRES DE SécuRITé IMPORTANTES VEuILLEZ LIRE ET cONSERVER cES AVERTISSEMENT INSTRucTIONS Ce guide d’utilisation et d’entretien contient des instructions Veuillez lire ces instructions au complet avant d'utiliser le d’utilisation spécifiques à votre modèle. N’utilisez votre réfrigérateur. refroidisseur à vin qu’en observant les instructions présentées Définitions dans ce guide.

  • Page 3

    MESuRES DE SécuRITé IMPORTANTES AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Électricité Sécurité des enfants • Le refroidisseur à vin doit être branché sur • Détruisez le carton, les sacs en plastique et tout sa propre prise électrique (CA seulement) matériau d’emballage externe immédiatement après de 115 V, de 60 Hz et de 15 A.

  • Page 4: Installation

    INSTALLATION Ce guide d’utilisation et d’entretien contient des instructions Nettoyage Handle d’utilisation spécifiques à votre modèle. Utilisez uniquement • Lavez toutes les pièces amovibles, ainsi que l’intérieur et Wooden Shelf Made of Beech votre refroidisseur à vin en suivant les instructions présentées l’extérieur du refroidisseur à...

  • Page 5: Inversion De La Porte

    INSTALLATION Inversion de la porte Placez le coin inférieur gauche de la porte sur la charnière inférieure, puis installez la charnière supérieure de la caisse. La porte en verre peut s’ouvrir de gauche à droite et vice versa. Assurez-vous que la porte soit de niveau et qu’elle se ferme Si vous désirez modifiez la direction dans laquelle la porte hermétiquement sur la caisse, puis serrez les trois vis.

  • Page 6: Conseils Pour économiser L'énergie

    INSTALLATION CONSEILS POUR ÉCONOMISER L’ÉNERGIE Chart 2 Step 7:Remove the bolt on the bottom of the door by screwdriver (see chart Step 8:Remove the screw and the block ,then set them on the left side.(see • Installez le refroidisseur à boissons dans chart 3) l’emplacement le plus frais d’un local Butée...

  • Page 7: Réglage De La Commande De Température

    TEMPERATuRE cONTROLS • La température par défaut est 46°F (8°C) pour la zone supérieure et 59°F (15°C) pour la zone plus basse. Si une panne d’électricité survient, la température de l’appareil demeure celle programmée avant la panne. • Pour prolonger la durée de vie du compresseur, veuillez attendre au moins 5 minutes, quand une panne d’électricité survient, avant de remettre le refroidisseur à...

  • Page 8: Caractéristiques

    International or other national or regional standards: GB-T 23777-2009 Wine Cooler UL 250 BULLETINS-2003 U.S.A. household fridge safety requirements International or other national or regional standards: IEC 61000-3-4-1998 Electromagnetic compatibility (EMC) - Limits - cARAcTéRISTIQuES UL 250 BU LLETINS-2003 U.S.A. household fridge safety requirements Limitation of emission of harmonic currents in low-voltage power supply IEC 61000-3-4-1998 Electromagnetic compatibility (EMC) - Limits -...

  • Page 9: Entretien Et Nettoyage

    ENTRETIEN ET NETTOyAGE Conseils pour les vacances et les Nettoyage du refroidisseur à vin déménagements • Avant le nettoyage, placez la commande de température en position d’arrêt (OFF), débranchez le refroidisseur à Vacances : vin et retirez les bouteilles. Si le refroidisseur à vin n’est pas utilisé pendant plusieurs mois : •...

  • Page 10: Avant De Faire Appel Au Service Après-vente

    AVANT DE fAIRE APPEL Au SERVIcE APRèS-VENTE 1 800 944-9044 (États-Unis) Visitez notre site Web au www.frigidaire.com. 1 800 265-8352 (Canada) PROBLèME cAuSE SOLuTION fONcTIONNEMENT Du REfROIDISSEuR À VIN Le refroidisseur à vin ne • Le refroidisseur à vin est branché...

  • Page 11

    AVANT DE fAIRE APPEL Au SERVIcE APRèS-VENTE PROBLèME cAuSE SOLuTION SONS ET BRuITS Le refroidisseur à vin • Les refroidisseurs à vin d’aujourd’hui • Ceci est normal. Si la pièce est silencieuse, vous pouvez entendre le émet des sons plus puis- offrent plus d’espace de rangement compresseur fonctionner lorsqu’il refroidit l’intérieur.

  • Page 12: Garantie Sur Les Gros Appareils électroménagers

    GARANTIE SuR LES GROS APPAREILS éLEcTROMéNAGERS Votre appareil est couvert par une garantie limitée d'un an. Pendant un an à partir de la date d'achat d'origine, Electrolux assumera les coûts des réparations ou du remplacement des pièces de cet appareil si ce dernier présente un défaut de matériau ou de fabrication, à...

This manual also for:

Ffwc42f5ls

Comments to this Manuals

Symbols: 0
Latest comments: