Dect 6.0 accessory handset for use with vtech models is7121/is7121-2/is7121-22 (11 pages)
Summary of Contents for VTech i5803 - Cordless Extension Handset
Page 1
Introducción EXTIENDA SUS SISTEMAS i 5853, i 5857, i 5866 o i 5867. ¡¡¡LA BASE FUNCIONARÁ HASTA CON 8 AURICULARES!!! IMPORTANTE: El i 5803 es un Auricular Accesorio que puede ser usado con los sistemas i 5853, i 5857, i 5866 o i 5867. Usted debe tener una de estas Unidades Base para poder usar el Auricular Accesorio i 5803.
Instrucciones importantes de seguridad Cuando esté usando su equipo telefónico, siempre debe obedecer las reglas básicas de seguridad para reducir el riesgo de provocar un incendio o sufrir un choque eléctrico o una lesión, incluyendo las siguientes: 1. Deberá leer y comprender todas las instrucciones. 2.
Page 3
Instrucciones importantes de seguridad debido a que un ajuste no apropiado de otros controles puede dar como resultado daños que con frecuencia requieran reparaciones extensas por un técnico autorizado para reparar el aparato. E. Si el aparato ha sufrido una caída y la Base y/o el Auricular se ha dañado. F.
7. Guía de Funciones 4. Paquetes de pilas Especiales Para comprar paquetes de pilas de repuesto, llame a VTech Communications, Inc. al telefono 1-800-595-9511. En el Canada, llame al VTech Telecommunication Canada Ltd. al telefono 1-800-267-7377. NOTA: Use unicamente pilas VTech P/N 80-5461-00-00 o pilas recargables AA NiMH...
Identificación de partes del Auricular 1. Antena 10. Tecla de navegación (NavKey) 2. Bocina del auricular 11. Teclas del volumen 3. Conexión para Audífono y Conexión 12. Botones en la pantalla para cable auxiliar de audio (2.5mm) 13. Tecla de Off /Cancel 4.
Page 6
Configuración Cómo conectar suministro eléctrico al Cargador del Auricular Ya que el i 5803 es un Auricular Accesorio de los sistemas i 5853, i 5866 o i 5867, lo único que tiene que hacer es seleccionar el lugar donde quiere colocar el Cargador del Auricular, y enchufar el cable de corriente en un contacto eléctrico.
Page 7
Configuración Vida de las pilas Una pila completamente cargada provee un promedio de cerca de 8 horas de tiempo disponible para llamadas o un tiempo de carga útil de 5 días. NOTA: El tiempo disponible para las llamadas y el tiempo de carga útil podría variar dependiendo en las condiciones de operación.
Page 8
Registro Cómo registrar un Auricular i 5803 la primera vez Después de haberlo cargado, la pantalla mostrará: Encuentre el código identificador de la Base haciendo lo siguiente (la Base debe estar desactivada (OFF)): 1) En la Base, oprima MENU. 2) Use las teclas de despliegue hacia abajo hasta encontrar DISPLAY BASE-ID, después oprima OK.
Indicadores del Auricular Iconos del Auricular Descripción Icono Indicador de línea en uso • Se mantiene activado con uno o más números al lado para indicar cuáles extensiones están usando la línea. Por ejemplo, 12 indica que se está haciendo una llamada al exterior desde los auriculares 1 y 2. •...
Menú del Auricular Teclas de navegación (NavKey): • Oprima cualquiera de los botones de la NavKey para mostrar el Menú Principal. Oprima los botones de la NavKey (izquierda, derecha, arriba, abajo) para navegar a través de los menús. Oprima la NavKey del centro para seleccionar el artículo realzado en el menú.
Page 11
Menú del Auricular Botón de intercomunicación De un Auricular a otro: • Con el icono de Intercom realzado, oprima la NavKey del centro u oprima el botón izquierdo en la pantalla. • Oprima la NavKey para ir hacia arriba o hacia abajo para navegar hacia el Auricular que desee.
Page 12
Se le pedirá entonces que entre el nombre (Enter Name). Use las teclas de números para escribir el nombre. Si se equivoca, oprima el botón en la VTech pantalla . Para agregar un espacio en blanco entre caracteres, oprima la tecla del 1 u oprima dos veces la NavKey de la derecha.
Page 13
NOTA: Si no desea asignarle un tono de timbre diferente ni una imagen diferente a este registro del Directorio, oprima SAVE (guardar) ahora. VTech • Si desea que se le avise cuando reciba llamadas de este número telefónico, le puede asignar un timbre diferente a este registro del Directorio.
Page 14
Menú del Auricular • Una vez haya seleccionado una imagen, oprima SAVE (guardar). • Su registro del Directorio ha sido guardado y la pantalla mostrará: Cómo Buscar y Marcar los Registros del Directorio • Desde el modo inactivo (OFF) del Auricular, oprima cualquier NavKey.
Page 15
Menú del Auricular • Oprima la NavKey del centro. La pantalla mostrará: • Oprima el botón en la pantalla para la función de edición, EDIT. • Oprima la NavKey para ir hacia arriba o hacia abajo hasta llegar a la opción que desee editar, después entre las correcciones como sean necesarias.
Page 16
Menú del Auricular Registro de llamadas Con este icono realzado, oprima la NavKey del centro o el botón izquierdo en la pantalla para ver las opciones de Caller ID (identificador de llamadas) y Redial (remarcado): Revisar el Registro del CID (identificador de llamadas) Borrar el Registro del CID (identificador de llamadas) Revisar el Redial (remarcado) Borrar el Redial (remarcado)
Page 17
Menú del Auricular Configuraciones Con este icono realzado, oprima la NavKey del centro o el botón izquierdo en la pantalla para ver el siguiente menú: Reloj encendido/apagado (tecla de marcado 1) - Esta opción le permite encender/apagar el reloj. Configurar la hora (tecla de marcado 2) -Esta opción le permite configurar la hora que va a aparecer en la parte posterior de la pantalla del modo inactivo.
Page 18
Menú del Auricular Tono de Pila Baja (tecla de marcado 4) - Esta opción le permite encender o apagar el Tono de Pila Baja. Tono del Teclado (tecla de marcado 5) - Esta opción le permite encender o apagar el Tono del Teclado. Tono de Alcance (tecla de marcado 6) - Esta opción le permite encender o apagar el Tono de Alcance.
Timbre Grabable Cómo grabar un Timbre Fácilmente puede grabar un timbre personalizado que puede ser usado como su Timbre Usual o como un Timbre Diferente asignado a un directorio específico. Puede grabar ya sea con el Cable Auxiliar de Audio (no el cable USB), o con el micrófono del Auricular. Puede grabar hasta 9 timbres personalizados con un máximo de 10 segundos para cada uno.
Operación del Auricular Para hacer llamadas • Oprima ON (o SPEAKERPHONE para usar la función de altavoz). Marque el número telefónico. Marque primero el número telefónico; después oprima ON (o SPEAKERPHONE). • Oprima OFF para terminar su llamada o coloque el Auricular en la armazón del cargador para terminar su llamada.
Page 21
Operación del Auricular TREBLE (tiple) - Los sonidos de alta frecuencia son mejorados. NATURAL - Ninguna mejora de frecuencia (El Auricular ha sido activado en la fábrica en esta selección). El Auricular mostrará estos cuatro modos de una manera gráfica. Nota: La función de Sound Select (seleccione el sonido) no puede ser usada cuando está...
Page 22
Operación del Auricular Detector del auricular (desde la Base): Oprima el botón de PAGE (localizar) desde la Unidad Base para localizar todos los Auriculares. Cada Auricular hará un sonido durante 20 segundos para avisarle dónde se encuentra. Para detener el sonido, oprima ON o cualquier botón del teclado en el Auricular, o PAGE en la Unidad Base.
Page 23
Operación del Auricular Intercom (intercomunicación), oprima de nuevo la tecla de OK para confirmar. Oprima cualquier NavKey, después oprima la tecla del 1. • Oprima la NavKey para ir hacia arriba o hacia abajo hasta encontrar la localidad que desee. •...
Si usted desea usar la opción para el audífono, debe obtener un audífono accesorio opcional, el cual sea compatible con el i 5803. Para comprar un Auricular, llame al departamento de Servicios al cliente de VTech al teléfono 1-800-595-9511.
Mantenimiento Cuidados de su teléfono Su teléfono inalámbrico contiene partes electrónicas complejas, por lo tanto debe tratarse con cuidado. Evite tratarlo de forma brusca Cuelgue el Auricular con cuidado.Conserve el material de empaque original para proteger su teléfono si necesita transportarlo posteriormente. Evite el contacto con el agua Su teléfono puede dañarse si se humedece.
Si continua teniendo dificultades después de probar estas sugerencias, llame al departamento de comunicaciones de VTech al teléfono 1-800-595- 9511. En el Canadá, llame a VTech Telecommunications Canada Ltd. al teléfono 1-800- 267-7377. Si la advertencia de Check Battery (revisar la pila) o WARNING! Use Rechargeable Batteries Only (¡Advertencia! Sólo use pilas recargables) aparece...
Page 27
En caso de dificultades • Puede estar muy lejos de la Unidad Base. • Es posible que tenga muchas extensiones telefónicas en su línea de modo que no les permite timbrar a todas. Trate de desconectar algunos de los otros teléfonos. El Auricular vibra o tiembla cuando entra una llamada •...
Page 28
Materiales Defectuosos. Si reparamos este producto, podríamos usar partes de repuesto nuevas o restauradas. Si decidimos reponer este producto, podríamos reponerlo con un producto nuevo o restaurado de un diseño igual o similar. VTech le devolverá los productos que reparamos o repongamos funcionando. VTech se quedará...
Page 29
1. Devuelva todo el paquete original y su contenido incluyendo el Producto al local de servicio de VTech junto con una descripción de lo que no está funcionando o de lo que le está causando dificultades; 2. Incluya una “prueba válida de compra” (factura de venta) identificando el Producto comprado (modelo del Producto) y la fecha o la factura;...
Page 30
Si experimenta problemas con este equipo telefónico, por favor póngase en contacto con: VTech Communications Inc. SERVICIOS AL CLIENTE al teléfono 1-800-595-9511. En el Canadá, llame a VTech Telecommunications Canada Ltd. al teléfono 1-800-267- 7377 para obtener información acerca de reparos/garantía. La compañía telefónica puede solicitarle que desconecte este equipo de la red de las líneas telefónicas hasta que se...
Page 31
Reglamentos del FCC, ACTA y IC 1. Identificación del Producto e información del REN La etiqueta en el fondo o la parte posterior de este equipo contiene, entre otras cosas, una identificación indicando la aprobación del producto y el número de equivalencia del timbrado (REN).
Page 32
Reglamentos del FCC, ACTA y IC hasta que el problema haya sido corregido. Los reparos a este equipo telefónico sólo pueden ser hechos por el fabricante o sus agentes autorizados. Para los procedimientos de reparación siga las instrucciones señaladas en la Garantía limitada. 4.
Page 33
Reglamentos del FCC, ACTA y IC Canada. No significa que Industry Canada aprobó el equipo. Los usuarios deben asegurarse, para su propia protección, que las conexiones eléctricas a tierra de los servicios eléctricos, de las líneas telefónicas y del sistema metálico interno de tubería para agua, si están presentes, estén conectados juntos.
Especificaciones técnicas CONTROL DE FRECUENCIA PESO Sintetizador PLL controlado por cristal Auricular: 164 gramos (excluyendo el Paquete de pilas) Cargador 207 gramos FRECUENCIA DE TRANSMISIÓN Base: 5725-5850 MHz REQUISITOS DE ENERGÍA Auricular: 2400-2483.5 MHz Auricular: Pila NiMH AA de 1.2 V 1400mAh doble FRECUENCIA DE RECEPCIÓN Cargador: 6V DC @300mA...
Page 35
VTECH TELECOMMUNICATIONS LTD. Un miembro de THE VTECH GROUP OF COMPANIES. Distribuido en los EE.UU. por VTech Communications, Inc. Beaverton, Oregon, 97008. Distribuido en el Canadá por VTech Telecommunications Canada Ltd. 200-7671 Alderbridge Way, Richmond, B.C. V6X 1Z9. 91-005653-020-000 ISSUE 0...
Page 36
Índice Introducción ..................... 1 Instrucciones importantes de seguridad ............ 2 Para comenzar ....................4 Lista de partes incluidas ................. 4 Identificación de partes del Auricular ............5 Configuración ....................6 Registro ......................8 Operación básica ................... 9 Indicadores del Auricular ................9 Menú...
Need help?
Do you have a question about the i5803 - Cordless Extension Handset and is the answer not in the manual?
Questions and answers