Electrolux EWMED70JIW Manual D’utilisation Et D’entretien
Electrolux EWMED70JIW Manual D’utilisation Et D’entretien

Electrolux EWMED70JIW Manual D’utilisation Et D’entretien

Sécheuse à gaz et à l’électricité à chargement frontal wave-touch
Hide thumbs Also See for EWMED70JIW:

Advertisement

Use & Care Guide
Wave-Touch™ Front-Load Gas & Electric Dryer
Guide d'utilisation et d'entretien
MC
Sécheuse à gaz et à l'électricité à chargement frontal Wave-Touch
Guía de Uso y Cuidado
MC
Secadora eléctrica y a gas de carga frontal Wave-Touch
137357000 A (1005)

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Electrolux EWMED70JIW

  • Page 1 Use & Care Guide Wave-Touch™ Front-Load Gas & Electric Dryer Guide d’utilisation et d’entretien Sécheuse à gaz et à l’électricité à chargement frontal Wave-Touch Guía de Uso y Cuidado Secadora eléctrica y a gas de carga frontal Wave-Touch 137357000 A (1005)
  • Page 2: Table Of Contents

    Renseignements Veuillez lire et conserver ce guide Merci d'avoir choisi Electrolux, la nouvelle marque de qualité en matière d'électroménager. Ce Guide d’utilisation et d’entretien fait partie de notre engagement à vous satisfaire et à vous fournir un produit de qualité pendant toute la durée de vie de votre nouvel appareil.
  • Page 3: Sécurité

    Sécurité Mesures de sécurité importantes Sachez reconnaître les symboles, les aver- AVERTISSEMENT tissements et les étiquettes de sécurité. Pour votre sécurité, l'information contenue dans Votre sécurité et celle des autres personnes est ces instructions doit être suivie afi n de réduire les cruciale.
  • Page 4 Sécurité AVERTISSEMENT - RISQUE D’INCENDIE Pour réduire les risques d’incendie, de choc électrique, de blessures ou de dommages à la propriété lors de l’utilisation de cette laveuse, suivez les consignes ci-dessous : Tout défaut de se conformer à ces avertissements pourrait entraîner de graves blessures. Vous pouvez être tué...
  • Page 5: Sécurité

    Sécurité Mesures de sécurité importantes (suite) PRÉVENTION DES BLESSURES PRÉVENTION DES BLESSURES ET DES DOM- MAGES À LA SÉCHEUSE • Pour éliminer tout risque de choc électrique et assurer le bon fonctionnement de l'appareil, la • Toutes les réparations et l'entretien doivent être sécheuse doit être installée et mise à...
  • Page 6: Caractéristiques

    Caractéristiques Interface ACL Sélecteur de programme à Verrouillage des pression Touch-2-Open multilingue commandes 3 ailettes du tambour (2 pour culbuter) (1 pour mélanger) Charnière de porte à grand angle et à deux étages Système d'éclairage Luxury-Lighting style théâtre Système de porte réversible à...
  • Page 7: Instructions D'utilisation

    Instructions d'utilisation Introduction Pour utiliser votre sécheuse, suivez les étapes de base suivantes : Vérifi ez et nettoyez le fi ltre à charpie. (Reportez- vous à la page 9, aux pages 11 à 14 et à la page 22.) vous à la page 8.) Sélectionnez les options et les réglages désirés.
  • Page 8: Utilisation De Votre Sécheuse

    Instructions d'utilisation Utilisation de votre sécheuse AVANT D'UTILISER VOTRE SÉCHEUSE Veuillez lire les instructions importantes contenues dans cette section du Guide d'utilisation et d'entre- tien avant d'utiliser votre sécheuse. AVERTISSEMENT Pour réduire les risques d'incendie, de choc électrique ou de blessures, lisez les MESURES DE SÉCURITÉ...
  • Page 9 Instructions d'utilisation INSTRUCTIONS D'UTILISATION DE LA SÉCHEUSE (suite) pour éviter un séchage inégal et la formation de plis, ne surchargez pas la sécheuse. Lorsque vous faites sécher des articles volumi- neux, ne mettez que deux ou trois articles en même temps dans la sécheuse. Remplissez ensuite la sécheuse à...
  • Page 10 Instructions d'utilisation INSTRUCTIONS D'UTILISATION DE LA SÉCHEUSE (suite) REMARQUE Afi n d'assurer un lavage adéquat de vos articles, les réglages et les options ne sont pas tous disponibles pour chaque programme. Si un réglage ne convient pas n or m. pr olon .
  • Page 11: Sélection D'un Programme

    Instructions d'utilisation Sélection des programmes Tournez le sélecteur de programme dans un sens ou dans l'autre vers le programme désiré. L'icône du programme sélectionné s'allumera. Tournez le sélecteur de programme pour prolonger le sécha- ge ou replacez-le à sa position initiale. Pour de meilleurs résultats Suivez les instructions sur les étiquet- tes des articles à...
  • Page 12 Instructions d'utilisation PROGRAMMES DE SÉCHAGE AUTO- MATIQUE (suite) NORMAL (NORMAL) Sélectionnez ce programme pour sécher des articles du quotidien comme les tissus en coton et les draps. TOWELS (SERVIETTES) Sélectionnez ce programme pour sécher des arti- cles volumineux comme les serviettes et les tapis de bain.
  • Page 13 Instructions d'utilisation PROGRAMMES DE SÉCHAGE MINUTÉ TIME DRY (SÉCH. MIN.) Pour sélectionner manuellement le temps de sé- chage, tournez le sélecteur de programme à time dry (séchage minuté) et appuyez sur le bouton temps de séchage) pour sélectionner un temps de séchage pouvant s'élever jusqu'à...
  • Page 14 Instructions d'utilisation Sélection des programmes (suite) PROGRAMMES SPÉCIAUX Pour accéder aux cycles spéciaux de la sécheuse: • Tournez le sélecteur de programme à favorites (préférences)/specialty (spéciaux). • Appuyer sur la touche sous le LCD qui convient a programmes spéciaux. • Tourner le bouton du sélecteur de cycle pour défi...
  • Page 15 Instructions d'utilisation Sélection des programmes (suite) MY FAVORITES (Mes préférences) Pour sélectionner l'un de vos trois programmes pré- férés : • Tournez le sélecteur de programme à favorites (préférences)/specialty (spéciaux). • Appuyer sur la touche sous le LCD qui convient a mes préfs pour affi...
  • Page 16 Instructions d'utilisation MES PRÉFÉRENCES (suite) trois programmes.) Si plus d'un utilisateur a été ajouté au mode modif personnalisé : util n oms étein Q UIT • Le nom de l'utilisateur actuel s'affi che lorsque la sécheuse est allumée et que le mode personna- lisé...
  • Page 17: Température De Séchage

    Instructions d'utilisation Température de séchage La température de séchage appropriée s'affi chera automatiquement pour le programme sélectionné. m oy- é le v t em ps opti on s tem p séc h gi rat adi c Pour de meilleurs résultats Suivez les instructions sur les étiquet- tes des articles à...
  • Page 18: Niveau De Séchage

    Instructions d'utilisation Niveau de séchage (Séchage automatique) Le niveau de séchage approprié s'affi chera auto- n or m. pr olon . m oy- é le v opt i on s t e mp séc h c ulbatage matiquement pour le programme sélectionné. Pour changer le niveau par défaut, appuyez sur le bouton niveau de séchage pour naviguer jusqu'au niveau de séchage désiré.
  • Page 19: Options

    Instructions d'utilisation Options Les options appropriées s'affi cheront automati- m oy- é le v n or m. p r olon . opt i on s t em p sé c h c ulbat age quement pour le programme sélectionné. Pour activer ou désactiver les options élimination des plis, culbutage prolongé, chaleur délicate, culbutage léger, désinfecter, anti-rétrécissement et alarme humidité, appuyez sur le bouton des OP-...
  • Page 20 Instructions d'utilisation Options (suite) DÉSINFECTER ÉLIMININATION DES PLIS Sélectionnez l'option désinfecter pour les articles L'option élimination des plis aide à prévenir le pouvant contenir des bactéries dangereuses. Une froissage et l'emmêlement en alternant les périodes durée de séchage prolongée à haute température de culbutage sans chaleur pendant cinq minutes élimine 99,9 % des bactéries sans les transmettre dans le sens horaire et cinq minutes dans le sens...
  • Page 21 Instructions d'utilisation Options (suite) ALLERGÈNE Utilisez ce réglage pour réduire des allergènes pen- dant le séchage de vos articles. Il n’est pas recom- moy. n or m. t iè de mandé d’utiliser ce cycle avec les articles suscepti- opti on s t em p e ssor saleté...
  • Page 22: Tableau Des Programmes

    Instructions d’utilisation Tableau de réglage de la sécheuse Ces températures, niveaux de séchage et options sont accessibles dans les programmes suivants : programmes spéciaux Température temp. max. temp. élevée temp. moy.-élevée temp. moy. temp. basse-moy. basse temp. duvetage Séchage séch. max. plus sec séch.
  • Page 23: Réglage Des Options De L'interface Utilisateur

    Réglage des options de l’interface utilisateur Caractéristiques de l'inter- face utilisateur n or m. pr olon . m oy -é le v ENREGISTREMENT DES PRÉFÉRENCES opti on s te mp sé c h c ulbatage L'option enregistrement des préférences permet à...
  • Page 24: Sauvegarde Des Réglages Préférés

    Réglage des options de l'interface utilisateur Sauvegarde des réglages préférés NORMAL Coton/mélang. de cotons Utilisez l'option enregistrement des préférences pour nommer et sauvegarder un programme per- sonnalisé avec toutes les options et les réglages de votre choix. Chaque utilisateur peut sauvegar- der jusqu'à...
  • Page 25 Réglage des options de l'interface utilisateur Sauvegarde des réglages NOMMER MA PRÉF 1 préférés (suite) QUIT ÀÁÂ SUPPR Pour nommer le programme personnalisé pour les chemises, appuyez sur mes préférences 1. ÀÁÂ Sélectionnez le bouton sous pour nommer le programme personnalisé à l'aide de lettres. Utilisez le bouton sous pour ajouter des chiffres, des caractères de langues étrangères ou des symboles...
  • Page 26: Réglages Des Préférences

    Réglage des options de l'interface utilisateur Réglage des préférences PERSONNALISÉ Mode personnalisé : Permet à un maximum de util 1 util 2 util 3 Q UIT trois membres de la famille de personnaliser jusqu'à trois programmes préférés chacun. Pour entrer les utilisateurs et leurs programmes préférés personnalisés : •...
  • Page 27 Réglage des options de l’interface utilisateur Réglage des préférences (suite) PROG. INSTAL. REMARQUE Faites démarrer le programme d'installation avant la pre- mière utilisation de la sécheuse. Retirez tous les articles Le programme d'installation s'ouvre qui se trouvent dans le tambour de la sécheuse et appuyez automatiquement une seule fois lorsque la sur START (mise en marche).
  • Page 28: Réglages Des Préférences

    Réglage des options de l’interface utilisateur Réglage des préférences (suite) LUMINOSITÉ L UMINOSITÉ Appuyez sur les boutons situés sous les symboles plus (+) ou moins (-) pour augmenter ou diminuer PLUS PREF QUIT la luminosité de l’écran. Appuyez sur SELECT (sélectionner) pour confi...
  • Page 29: Autres Caractéristiques

    Réglage des options de l’interface utilisateur Autres caractéristiques AFFICHAGE DES DONNÉES DU PRO- GRAMME SÉCHAGE .. La durée approximative totale du programme NIV. DE SÉCH. : HUM. ÉCLAI s'affi che lorsque le programme est sélectionné. Le temps restant approximativement au programme s'affi...
  • Page 30: Entretien Et Nettoyage

    Entretien et nettoyage AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Pour réduire les risques d’incendie, de choc électrique, RISQUE D'INCENDIE de blessures ou de dommages à la propriété, suivez La sécheuse produit de la charpie les consignes énumérées dans les Mesures de sécurité infl ammable. La sécheuse doit être importantes ci-dessous : branchée à...
  • Page 31: Solutions Aux Problèmes Courants

    Solutions aux problèmes courants Problèmes de séchage fréquents Les mauvais nettoyages, l'élimination inadéquate de la saleté et des taches, la présence de résidus de charpie ou d'écume et les dommages causés aux tissus constituent les problèmes reliés au séchage les plus fréquents. Pour éviter ces problèmes et obtenir des résultats de séchage optimaux, suivez ces suggestions fournies par la Soap and Detergent Association.
  • Page 32: Liste De Vérifi Cation Avant Service

    Solutions aux problèmes courants Liste de vérifi cation avant service Avant de faire appel au service après-vente, consultez cette liste. Cela pourrait vous faire économiser temps et argent. Cette liste décrit des situations courantes qui ne sont causées ni par un défaut de fabri- cation ni par un matériau défectueux de la sécheuse.
  • Page 33: Garantie

    Garantie Votre appareil est couvert par une garantie limitée d'un an. Pendant un an à partir de la date d'achat d'origine, Electrolux répa- rera ou remplacera les pièces de cet appareil qui présentent un défaut de matériau ou de fabrication, si cet appareil est installé, utilisé...
  • Page 34: Remarques

    Remarques...

This manual is also suitable for:

Ewmed70jmbEwmed70jrrEwmed70jssEwmed70jtsEwmgd70jiw

Table of Contents