Electrolux EWMED6CIRR0 Use & Care Manual

Hide thumbs

Advertisement

Quick Links

Use & Care Guide
Wave-Touch™ Front-Load Gas & Electric Dryer
Guia de Uso y Cuidado
Secadora eléctrica y a gas de carga frontal Wave-Touch
MC
Guide d'utilisation et d'entretien
Sécheuse à gaz et à l'électricité à chargement frontal Wave-Touch
MC
137018100 A (0801)

Advertisement

loading

  Related Manuals for Electrolux EWMED6CIRR0

  Summary of Contents for Electrolux EWMED6CIRR0

  • Page 1 Use & Care Guide Wave-Touch™ Front-Load Gas & Electric Dryer Guia de Uso y Cuidado Secadora eléctrica y a gas de carga frontal Wave-Touch Guide d’utilisation et d’entretien Sécheuse à gaz et à l’électricité à chargement frontal Wave-Touch 137018100 A (0801)
  • Page 2: Table Of Contents

    Please read and save this guide Thank you for choosing Electrolux, the new premium brand in home appliances. This Use & Care Guide is part of our commitment to customer satisfaction and product quality throughout the service life of your new appliance.
  • Page 3: Safety

    Safety Important Safety Instructions Recognize safety symbols, words and WARNING labels For your safety the following information in this Your safety and the safety of others is very manual must be followed to minimize the risk of important. fire or explosion or to prevent property damage, We have provided many important safety personal injury or death.
  • Page 4 Safety WARNING To reduce the risk of fire, electrical shock, or injury to persons when using this dryer, comply with the basic warnings listed below. Failure to comply with these warnings could result in serious personal injuries. You can be killed or seriously injured if you don’t follow these Important Safety Instructions: •...
  • Page 5 Safety Important Safety Instructions, con’t PREVENT INJURY PREVENT INJURY AND DAMAGE TO THE DRYER • To prevent shock hazard and assure stability during operation, the dryer must be installed • All repairs and servicing must be performed by and electrically grounded by a qualified service an authorized servicer unless specifically rec- person in accordance with local codes.
  • Page 6: Features

    Features Multi-language Touch-2-Open™ LCD Interface Cycle Selector Control Lock 3 Drum Vanes Dual Stage, (2 tumbling) Wide-Angle (1 mixing) Door Hinge Reversible, Theater-Style, Touch-2-Open™ Luxury-Lighting™ Door System System Large Surface Moisture Sensor Door Strike Exhaust Channel Outlet Touch-2-Open™ Door Latch Reversing-Action, Perfect Tumble™...
  • Page 7: Operating Instructions

    Operating Instructions Getting Started To operate your dryer, follow these basic steps: Check and clean the lint filter. (See page 8.) Select desired settings and options. (See page 9, page 17, page 18, and pages 19-20.) Load the dryer. (See page 8.) Start the dryer.
  • Page 8: Operating Your Dryer

    Operating Instructions Operating Your Dryer BEFORE USING YOUR DRYER Read the important instructions in this section of the Use and Care Guide before operating your dryer. WARNING To reduce the risk of fire, electric shock or injury to persons, read the IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS in this Use and Care Guide before operating your dryer.
  • Page 9 Operating Instructions OPERATING YOUR DRYER, con’t 4. Select the appropriate cycle and settings for each load. NOTE Overdrying can cause wrinkles, shrinkage, lint, harshness and a build up of static electricity. Turn the cycle selector knob in either direc- tion to select the cycle desired. The icon for that cycle will be illuminated and if the cycle description feature is turned on, the cycle and estimated cycle time are displayed on the User...
  • Page 10 Operating Instructions OPERATING YOUR DRYER, con’t 5. Start the cycle. Close the door and press start to begin the cycle. The dryer will not operate with the door open. To interrupt the cycle, press pause or simply open the door. Press start again to re- sume the cycle.
  • Page 11: Cycle Selection

    Operating Instructions Cycle Selection Turn the cycle selector in either direction to the cycle desired. The icon for that cycle will be illumi- nated. Press on the cycle selector knob to extend it or return it flush to the console. For best results Follow the fabric care label instructions on items to be dried.
  • Page 12 Operating Instructions AUTO DRY CYCLES, con’t NORMAL Select this cycle to dry everyday fabrics including cottons and sheets with high temp, med high temp or medium temp heat. All dryness levels except maximum dry and all options including sanitize are available with this Auto Dry cycle. If equipped with Perfect Steam™, the add steam option is also available with this cycle.
  • Page 13: Dryness Level

    Operating Instructions AUTO DRY CYCLES, con’t CASUAL Select this cycle to dry cottons and blends with a no-iron finish using med high temp, medium temp, or med low temp heat. Normal dry, less dry, and damp dry dryness levels and all options except sanitize are available with this Auto Dry cycle.
  • Page 14: Drying Time

    Operating Instructions TIME DRY CYCLES TIME DRY To manually select the drying time for any load, turn the cycle selector knob to time dry and press the drying time button to select up to 90 minutes of drying time in 15-minute increments. Select any drying temperature.
  • Page 15: Cycle Selection

    Operating Instructions Cycle Selection, con’t MY FAVORITES To select one of your 3 favorite cycles: my favorites. • Turn the cycle selector knob to • Press the button corresponding to the favorite cycle desired. The custom cycle, settings, and options you saved will automatically be dis- played.
  • Page 16 Operating Instructions MY FAVORITES , con’t If more than one user has been entered in CUSTOM MODE: • The current user’s name will be displayed when the dryer is turned on if CUSTOM MODE is on. • Press the button under OK to continue using that user’s favorite cycles.
  • Page 17: Drying Temperature

    Operating Instructions Drying Temperature The appropriate drying temperature will auto- matically be indicated for the cycle selected. For best results Follow the fabric care label instructions on items to be dried. To change the preset temperature, press the tem- perature button to scroll to the desired setting. To protect your fabrics, not all temperatures are available with every cycle.
  • Page 18 Operating Instructions Dryness Level (Auto Dry) The appropriate dryness level will automatically be indicated when the cycle is selected. To change the preset level, press the dryness level button to scroll to the degree of dryness desired. To protect your fabrics, not all dryness levels are available with every cycle.
  • Page 19: Options

    Operating Instructions Options Suitable options will automatically be indicated when the cycle is selected. To select or clear the wrinkle release, extended tumble, delicate heat, perfect tumble, sanitize, shrink guard and damp alert options, press the options buttons until the desired option is dis- played.
  • Page 20 Operating Instructions Options, con’t WRINKLE RELEASE The wrinkle release option helps prevent wrinkles and tangling by alternately tumbling the load with- out heat for 5 minutes in a clockwise direction, then 5 minutes in a counterclockwise direction, for a total of 45 minutes.
  • Page 21 Operating Instructions Options, con’t SANITIZE Select the sanitize option for loads that may con- tain harmful bacteria. An extended drying time at high heat will kill 99.9% of bacteria with no carry- over of bacteria between loads. Check fabric care labels to prevent damage caused by high heat.
  • Page 22: User Interface Features

    Operating User Interface Features User Interface Features SAVE AS FAVORITE The save as favorite feature allows you to person- alize up to 3 custom cycles for each saved user. See save as favorite in “Operating User Interface Preferences” for more details. SET PREFS The set prefs feature allows you to personalize cycles, hide cycle descriptions, select language,...
  • Page 23: Saving Favorites

    Operating User Interface Features Saving Favorites Use the save as favorite feature to name and save a custom cycle to memory with all options and settings preferred. Up to 3 favorites may be saved for each custom user. Follow these steps: •...
  • Page 24: Saving Favorites

    Operating User Interface Features Saving Favorites, con’t To name the customized cycle for shirts, press my favorite 1. Press the button under to name the favorite cycle alphabetically. Use the button under to add numbers, foreign language characters or symbols to the name. Rotate the cycle selector knob in either direction to select the letters S-H-I-R-T-S...
  • Page 25: Setting Preferences

    Operating User Interface Features Setting Preferences CUSTOM MODE CUSTOM MODE allows up to 3 household mem- bers to personalize up to 3 favorite cycles each. To enter custom users and personalize favorite cycles: • Use the scroll up or scroll down buttons until you reach set prefs.
  • Page 26: Operating User Interface Features

    Operating User Interface Features Setting Preferences, con’t NOTE INSTALL CYCLE Run the INSTALL CYCLE before operating the The INSTALL CYCLE is prompted automatically dryer the first time. Remove all items from the only once when the dryer is turned on the first dryer drum and press start.
  • Page 27 Operating User Interface Features Setting Preferences, con’t RESET Press the buttons indicated to restore only cycle settings, reset only factory preferences (users, language, brightness, volume, etc.) or restore all factory defaults (both cycle settings and fac- tory preferences). Press the button under EXIT to return to normal operation or press the cancel button to turn the dryer off without making any changes.
  • Page 28: Setting Preferences

    Operating User Interface Features Setting Preferences, con’t BRIGHTNESS Press the button beneath the plus (+) or minus (-) symbols to increase or decrease the brightness of the display. Press select to accept the change or press the button under EXIT to return to normal operation without any changes.
  • Page 29: Other Features

    Operating Other Features Other Features STATUS DISPLAY The estimated total cycle time will be displayed when the cycle is selected. The estimated remain- ing cycle time is displayed during the cycle. DRUM LIGHT The drum light will come on whenever the door is opened to illuminate the drum during loading and unloading.
  • Page 30: Cycle Chart (Non-Steam Model)

    Cycle Chart Dryer Setting Chart (non-Steam Model) These Temperature, Dryness levels and Options are available with the following cycles: bulky/ heavy mixed towels normal casual active fast delicate touch time bedding duty load wear Estimated Cycle 60 min 70 min 55 min 50 min 45 min...
  • Page 31 Cycle Chart Dryer Setting Chart (Steam Model) These Temperature, Dryness levels and Options are available with the following cycles: bulky/ heavy mixed towels normal casual active fast delicate perfect time bedding duty load wear steam™ Estimated Cycle E 60 min 70 min 55 min 50 min 45 min...
  • Page 32: Care & Cleaning

    Care & Cleaning WARNING WARNING To reduce risk of fire or serious injury to persons FIRE HAZARD or property, comply with the basic warnings listed A clothes dryer produces combustible lint. in the Important Safety Instructions and those The dryer must be connected to an outdoors listed below.
  • Page 33: Solutions To Common Problems

    Solutions to Common Problems Common Drying Problems Many drying problems involve poor cleaning results, poor soil and stain removal, residues of lint and scum, and fabric damage. For satisfactory drying results, follow these suggestions provided by The Soap and Detergent Association. PROBLEM POSSIBLE CAUSES SOLUTIONS...
  • Page 34: Service Prevention Checklist

    Solutions to Common Problems Service Prevention Checklist Before calling for service, review this list. It may save both time and expense. The list includes common occurrences that are not the result of defective workmanship or materials in this dryer. OCCURRENCE POSSIBLE CAUSE SOLUTION Dryer does not start.
  • Page 35 Solutions to Common Problems Service Prevention Checklist, con’t OCCURRENCE POSSIBLE CAUSE SOLUTION Excessive wrinkling. Dryer is overloaded. Do not overload. See “Operating Instructions.” Items left in dryer too long. Remove items as soon as cycle ends. Insufficient sorting of items. See “Operating Instructions.”...
  • Page 36: Warranty Information

    Warranty Information Your appliance is covered by a one year limited warranty. For one year from your original date of purchase, Electrolux will repair or replace any parts of this appliance that prove to be defective in materials or workmanship when such appliance is installed, used, and maintained in accordance with the provided instructions.
  • Page 37 Use & Care Guide Wave-Touch™ Front-Load Gas & Electric Dryer Guia de Uso y Cuidado Secadora eléctrica y a gas de carga frontal Wave-Touch Guide d’utilisation et d’entretien Sécheuse à gaz et à l’électricité à chargement frontal Wave-Touch 137018100 A (0801)
  • Page 38: Renseignements

    Renseignements Veuillez lire et conserver ce guide Merci d'avoir choisi Electrolux, la nouvelle marque de qualité en matière d'électroménager. Ce Guide d’utilisation et d’entretien fait partie de notre engagement à vous satisfaire et à vous fournir un produit de qualité pendant toute la durée de vie de votre nouvel appareil.
  • Page 39: Sécurité

    Sécurité Mesures de sécurité importantes Sachez reconnaître les symboles, les aver- AVERTISSEMENT tissements et les étiquettes de sécurité. Pour votre sécurité, l'information contenue dans Votre sécurité et celle des autres personnes est ces instructions doit être suivie afin de réduire les cruciale.
  • Page 40 Sécurité AVERTISSEMENT Pour réduire les risques d’incendie, de choc électrique, de blessures ou de dommages à la propriété lors de l'utilisation de cette laveuse, suivez les consignes ci-dessous : Tout défaut de se conformer à ces avertissements pourrait entraîner de graves blessures. Vous pouvez être tué...
  • Page 41 Sécurité Mesures de sécurité importantes (suite) PRÉVENTION DES BLESSURES PRÉVENTION DES BLESSURES ET DES DOM- MAGES À LA SÉCHEUSE • Pour éliminer tout risque de choc électrique et assurer le bon fonctionnement de l'appareil, la • Toutes les réparations et l'entretien doivent être sécheuse doit être installée et mise à...
  • Page 42: Caractéristiques

    Caractéristiques Sélecteur de programme à Interface ACL Verrouillage des pression Touch-2-Open multilingue commandes 3 ailettes du tambour (2 pour culbuter) (1 pour mélanger) Charnière de porte à grand angle et à deux étages Système d'éclairage Luxury-Lighting style théâtre Système de porte réversible à...
  • Page 43: Instructions D'utilisation

    Instructions d'utilisation Introduction Pour utiliser votre sécheuse, suivez les étapes de base suivantes : Vérifiez et nettoyez le filtre à charpie. (Reportez- vous à la page 9, aux pages 11 à 14 et à la page 29.) vous à la page 8.) Sélectionnez les options et les réglages désirés.
  • Page 44: Utilisation De Votre Sécheuse

    Instructions d'utilisation Utilisation de votre sécheuse AVANT D'UTILISER VOTRE SÉCHEUSE Veuillez lire les instructions importantes contenues dans cette section du Guide d'utilisation et d'entre- tien avant d'utiliser votre sécheuse. AVERTISSEMENT Pour réduire les risques d'incendie, de choc électrique ou de blessures, lisez les MESURES DE SÉCURITÉ...
  • Page 45 Instructions d'utilisation INSTRUCTIONS D'UTILISATION DE LA SÉCHEUSE (suite) pour éviter un séchage inégal et la formation de plis, ne surchargez pas la sécheuse. Lorsque vous faites sécher des articles volumi- neux, ne mettez que deux ou trois articles en même temps dans la sécheuse. Remplissez ensuite la sécheuse à...
  • Page 46 Instructions d'utilisation INSTRUCTIONS D'UTILISATION DE LA SÉCHEUSE (suite) REMARQUE Afin d'assurer un lavage adéquat de vos articles, les réglages et les options ne sont pas tous disponibles pour chaque programme. Si un réglage ne convient pas moy- éle v n o r m. pr olon .
  • Page 47: Sélection D'un Programme

    Instructions d'utilisation Sélection des programmes Tournez le sélecteur de programme dans un sens ou dans l'autre vers le programme désiré. L'icône du programme sélectionné s'allumera. Tournez le sélecteur de programme pour prolonger le sécha- ge ou replacez-le à sa position initiale. Pour de meilleurs résultats Suivez les instructions sur les étiquet- tes des articles à...
  • Page 48 Instructions d'utilisation PROGRAMMES DE SÉCHAGE AUTO- MATIQUE (suite) NORMAL (NORMAL) Sélectionnez ce programme pour sécher des articles du quotidien comme les tissus en coton et les draps à un réglage de chaleur élevé, moyen- élevé ou moyen. Tous les niveaux de séchage, sauf séchage maximal, et toutes les options, y compris l'option désinfecter sont disponibles avec ce programme de séchage automatique.
  • Page 49 Instructions d'utilisation PROGRAMMES DE SÉCHAGE AUTO- MATIQUE (suite) BULKY/BEDDING (ART. VOL./LITERIE) Sélectionnez ce programme pour sécher la literie et les articles volumineux comme les douillettes, les couvertures, les sacs de couchage et les par- kas à une température moyenne-élevée, moyen- ne ou moyenne-basse.
  • Page 50 Instructions d'utilisation PROGRAMMES DE SÉCHAGE MINUTÉ TIME DRY (SÉCH. MIN.) Pour sélectionner manuellement le temps de sé- chage, tournez le sélecteur de programme à time dry (séchage minuté) et appuyez sur le bouton temps de séchage) pour sélectionner un temps de séchage pouvant s'élever jusqu'à...
  • Page 51 Instructions d'utilisation Sélection des programmes (suite) offerte avec ce programme de séchage minuté. TOUCH UP (RETOUCHES) (modèles non à la vapeur seulement) Sélectionnez ce programme pour enlever les plis sur les articles propres et secs qui ont été laissés dans la sécheuse, qui ont été rangés dans une garde-robe ou un tiroir trop plein ou que vous sortez d'une valise après un voyage.
  • Page 52 Instructions d'utilisation MES PRÉFÉRENCES (suite) Si plus d'un utilisateur a été ajouté au mode personnalisé : modif • Le nom de l'utilisateur actuel s'affiche lorsque la util n oms étein Q U I T sécheuse est allumée et que le mode personna- lisé...
  • Page 53: Température De Séchage

    Instructions d'utilisation Température de séchage La température de séchage appropriée s'affichera automatiquement pour le programme sélectionné. m oy- é le v t e mps ac c opt ion s tem p sé c h gi rat adi c Pour de meilleurs résultats Suivez les instructions sur les étiquet- tes des articles à...
  • Page 54: Niveau De Séchage

    Instructions d'utilisation Niveau de séchage (Séchage automatique) Le niveau de séchage approprié s'affichera auto- moy -é le v n o r m. p r olon . sé c h c ulbat age o pt ion s t e mp matiquement pour le programme sélectionné. Pour changer le niveau par défaut, appuyez sur le bouton niveau de séchage pour naviguer jusqu'au niveau de séchage désiré.
  • Page 55: Options

    Instructions d'utilisation Options Les options appropriées s'afficheront automati- quement pour le programme sélectionné. m oy- éle v n o r m. pr olon . sé c h c ulbat age o pti on s t e mp Pour activer ou désactiver les options élimination des plis, culbutage prolongé, chaleur délicate, culbuta- ge léger, désinfecter, anti-rétrécissement et alarme humidité, appuyez sur le bouton des OPTIONS...
  • Page 56 Instructions d'utilisation Options (suite) ÉLIMININATION DES PLIS L'option élimination des plis aide à prévenir le m oy -é le v n or m . pr olon . sé c h c ulbat age opti on s t em p froissage et l'emmêlement en alternant les périodes de culbutage sans chaleur pendant cinq minutes dans le sens horaire et cinq minutes dans le sens antihoraire pour un total de 45 minutes.
  • Page 57 Instructions d'utilisation Options (suite) DÉSINFECTER Sélectionnez l'option désinfecter pour les articles m oy- éle v n o r m. pr olon . sé c h c ulbat age o pti on s t e mp pouvant contenir des bactéries dangereuses. Une durée de séchage prolongée à...
  • Page 58: Caractéristiques De L'interface Utilisateur

    Réglage des options de l'interface utilisateur Caractéristiques de l'inter- face utilisateur ENREGISTREMENT DES PRÉFÉRENCES moy -é le v n o r m. p r olon . o pt ion s t e mp sé c h c ulbat age L'option enregistrement des préférences permet à...
  • Page 59: Sauvegarde Des Réglages Préférés

    Réglage des options de l'interface utilisateur Sauvegarde des réglages préférés NORMAL Coton/mélang. de cotons Utilisez l'option enregistrement des préférences pour nommer et sauvegarder un programme per- sonnalisé avec toutes les options et les réglages de votre choix. Chaque utilisateur peut sauvegar- der jusqu'à...
  • Page 60 Réglage des options de l'interface utilisateur Sauvegarde des réglages préférés (suite) NOMMER MA PRÉF 1 QUIT Pour nommer le programme personnalisé pour les ÀÁÂ SUPPR chemises, appuyez sur mes préférences 1. Sélectionnez le bouton sous pour nommer le ÀÁÂ programme personnalisé à l'aide de lettres. Utilisez le bouton sous pour ajouter des chiffres, des caractères de langues étrangères ou des symboles...
  • Page 61: Réglages Des Préférences

    Réglage des options de l'interface utilisateur Réglage des préférences PERSONNALISÉ Mode personnalisé : Permet à un maximum de util 1 util 2 util 3 Q U I T trois membres de la famille de personnaliser jusqu'à trois programmes préférés chacun. Pour entrer les utilisateurs et leurs programmes préférés personnalisés : •...
  • Page 62 Réglage des options de l'interface utilisateur Réglage des préférences (suite) REMARQUE PROG. INSTAL. Faites démarrer le programme d'installation avant Le programme d'installation s'ouvre automatiquement la première utilisation de la sécheuse. Retirez une seule fois lorsque la sécheuse est mise en tous les articles qui se trouvent dans le tambour marche pour la toute première fois après avoir été...
  • Page 63 Réglage des options de l'interface utilisateur Réglage des préférences (suite) RÉINIT. RÉINIT. Appuyez sur les boutons désignés pour réinitialiser uniquement le réglage des programmes, les préfé- app s ur. SÉ LECT. pour ré init . PLUS PREF QUIT rences par défaut (utilisateurs, langue, luminosité, volume, etc.) ou tous les réglages par défaut (le réglage des programmes et les préférences par défaut).
  • Page 64 Réglage des options de l'interface utilisateur Réglage des préférences (suite) LUMINOSITÉ L UMINOSITÉ Appuyez sur les boutons situés sous les symboles plus (+) ou moins (-) pour augmenter ou diminuer PLUS PREF QUIT la luminosité de l’écran. Appuyez sur SELECT (sélectionner) pour confirmer la modification ou appuyez sur le bouton sous QUIT pour retourner au mode de fonctionnement normal sans effectuer...
  • Page 65: Autres Caractéristiques

    Fonctionnement des autres caractéristiques Autres caractéristiques AFFICHAGE DES DONNÉES DU PRO- GRAMME SÉCHAGE .. La durée approximative totale du programme NIV. DE SÉCH. : HUM. ÉCLAI s'affiche lorsque le programme est sélectionné. Le temps restant approximativement au programme s'affiche pendant que l'appareil fonctionne. ÉCLAIRAGE DU TAMBOUR Le dispositif d'éclairage du tambour s'allume lorsque la porte est ouverte pour éclairer le tam-...
  • Page 66 Tableau des programmes Tableau de réglage de la sécheuse (modèle non à la vapeur) Ces températures, niveaux de séchage et options sont accessibles dans les programmes suivants : art. vol./ robuste art. mél. serviettes normal tout-aller vêt. plein séchage délicat retouches séch.
  • Page 67: Tableau Des Programmes (Modèle Non À La Vapeur)

    Tableau des programmes Tableau de réglage de la sécheuse (modèle à la vapeur) Ces températures, niveaux de séchage et options sont accessibles dans les programmes suivants : art. vol./ robuste art. mél. serviettes normal tout-aller vêt. plein séchage délicat perfect séch.
  • Page 68 Entretien et nettoyage AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Pour réduire les risques d’incendie, de choc RISQUE D'INCENDIE électrique, de blessures ou de dommages à la La sécheuse produit de la charpie inflammable. propriété, suivez les consignes énumérées dans La sécheuse doit être branchée à une évacuation les Mesures de sécurité...
  • Page 69: Entretien Et Nettoyage

    Entretien et nettoyage À L'EXTÉRIEUR • Lavez le corps de l'appareil avec du savon doux et de l'eau. N'utilisez jamais de nettoyants puissants, granuleux ou abrasifs. • Si le corps de l'appareil est taché, nettoyez-le à l'aide de javellisant dilué (1 mesure de javelli- sant pour 8 d'eau).
  • Page 70 Solutions aux problèmes courants Problèmes de séchage fréquents Les mauvais nettoyages, l'élimination inadéquate de la saleté et des taches, la présence de résidus de charpie ou d'écume et les dommages causés aux tissus constituent les problèmes reliés au séchage les plus fréquents. Pour éviter ces problèmes et obtenir des résultats de séchage optimaux, suivez ces suggestions fournies par la Soap and Detergent Association.
  • Page 71: Solutions Aux Problèmes Courants

    Solutions aux problèmes courants Liste de vérification avant service Avant de faire appel au service après-vente, consultez cette liste. Cela pourrait vous faire économiser temps et argent. Cette liste décrit des situations courantes qui ne sont causées ni par un défaut de fabri- cation ni par un matériau défectueux de la sécheuse.
  • Page 72: Liste De Vérification Avant Service

    Solutions aux problèmes courants Liste de vérification avant service (suite) PROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTION Froissage excessif. La sécheuse est surchargée. Ne surchargez pas l'appareil. Reportez-vous aux « Ins- tructions d'utilisation ». Les articles ont été laissés trop longtemps Enlevez les articles aussitôt le séchage terminé. dans la sécheuse.
  • Page 73: Garantie

    Garantie Votre appareil est couvert par une garantie limitée d'un an. Pendant un an à partir de la date d'achat d'origine, Electrolux réparera ou remplacera les pièces de cet appareil qui présentent un défaut de matériau ou de fabrication, si cet appareil est installé, utilisé...
  • Page 74 Electrolux Major Appliances North America, une division d'Electrolux Home Products, Inc. Au Canada, votre appareil est garanti par Electrolux Canada Corp. Nul n'est autorisé à modifier les obligations contenues dans cette garantie ni à y apporter des ajouts. Les obligations de cette garantie concernant la réparation et les pièces doivent être remplies par Electrolux ou par une compagnie de réparation autorisée.

This manual is also suitable for:

Ewmgd65irr0