RocketFish RF-RBWS02 Manual De L'utilisateur

RocketFish RF-RBWS02 Manual De L'utilisateur

Haut-parleur d'extérieur sans fil
Hide thumbs Also See for RF-RBWS02:

Advertisement

Quick Links

Haut-parleur d'extérieur sans fil
Rocketboost
MC
RF-RBWS02
Guide de l'utilisateur

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the RF-RBWS02 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for RocketFish RF-RBWS02

  • Page 1 Haut-parleur d’extérieur sans fil Rocketboost RF-RBWS02 Guide de l'utilisateur...
  • Page 3: Table Of Contents

    Haut-parleur d’extérieur sans fil Rocketboost RF-RBWS02 de Rocketfish– Table des matières Introduction................3 Instructions de sécurité importantes .......4 Fonctionnalités.................8 Installation du haut-parleur sans fil avec accessoires14 Mise en service du haut-parleur sans fil avec accessoires21 Extension du système Rocketboost....... 30 Entretien du système ............32 Problèmes et solutions ............
  • Page 4: Instructions De Sécurité Importantes

    fonctionne sur batteries ou branché sur une prise secteur à l'aide de l’adaptateur c.a. inclus. Le haut-parleur intègre aussi un chargeur pour recharger des batteries NiMh rechargeables en option. Ce produit peut être utilisé avec des composants audio, tels qu’un lecteur CD ou DVD, un système de cinéma maison ou même la sortie audio d’un ordinateur ou un lecteur MP3.
  • Page 5 Les batteries ne doivent pas être exposées à une chaleur excessive telle que celle du soleil, du feu ou d’une autre source similaire. Attention : Un risque d'explosion existe si la batterie n’a pas été correctement remise en place. Ne les remplacer qu'avec le même type ou un type équivalent. RF-RBWS02...
  • Page 6 Avertissement : Consulter la plaque signalétique en dessous de l'appareil pour les spécifications relatives à l'alimentation électrique et d'autres informations de sécurité. Attention : installation correcte Installer le système dans un endroit qui est de niveau, sec et ni trop chaud ni trop froid.
  • Page 7 Rocketboost. Il est possible de configurer le réseau selon les besoins personnels de l’utilisateur. RF-RBKIT (émetteur) RF-RBWHP01 (émetteur-récepteur) RF-RBWS02 (récepteur) RF-RBAUX (émetteur-récepteur) Nous souhaitons que l'utilisateur tire tout le profit possible de ce système Rocketboost. Cet appareil est conçu pour permettre l'évolution d'un système de divertissement à...
  • Page 8: Fonctionnalités

    Fonctionnalités • Haute performance audio : son de qualité CD audio numérique non compressé, commande du volume réglable • Signal sans fil puissant : portée maximale sans fil de 150 pi (dans la ligne de mire), son excellent, aucun parasite, n’interfère pas avec les autres produits sans fil, compatible avec tous les produits Rocketboost •...
  • Page 9 SOURCE pour trouver la source suivante disponible. Témoin de mode S’allume en bleu pendant la transmission audio. émetteur Remarque : Ce témoin s’allume automatiquement quand un connecteur de 3,5 mm est branché sur l’unité (l’appareil détecte la connexion du câble). RF-RBWS02...
  • Page 10 Émetteur-récepteur (panneau arrière) N° Fonctionnalités Description Antenne externe Reçoit un signal audio à partir des émetteurs. Transmet un signal audio aux récepteurs. Prise d’ENTRÉE c.c. Brancher l'adaptateur d’alimentation c.a. sur cette prise. Prises d’ e ntrÉe/sortie Lorsque l’appareil est utilisé comme émetteur, connecter une source audio à la prise d’ e ntrée AUDIO audio (AUDIO IN).
  • Page 11 S'allume quand l'amplification des graves est activée. Témoin de charge S'allume en vert pour indiquer que la charge est complète. Clignote lentement en vert pour indiquer que les batteries doivent être rechargées. Un clignotement rapide en vert indique que les batteries doivent être remplacées. RF-RBWS02...
  • Page 12 N° Fonctionnalités Description Témoins canal MONO (G-D) Si deux haut-parleurs extérieurs sans fil sont connectés à l'émetteur, le témoin gauche s'allume quand le canal audio gauche est activé et le témoin droit s'allume quand le canal audio droit est activé. Si les deux canaux sont activés simultanément, le gauche et le droit s’allument, indiquant le mode mono.
  • Page 13 Permet d’alterner entre l’entrée B du haut-parleur (SPEAKER-In B) ou la pré-entrée B (Pre-In B) de l’émetteur (ceci ne s'applique qu'au modèle Rocketboost RF-RBKIT – vendu séparément). Permet de régler le volume sur tous les périphériques qui reçoivent la même Touches du volume (flux diffusion audio. audio) RF-RBWS02...
  • Page 14: Installation Du Haut-Parleur Sans Fil Avec Accessoires14

    N° Fonctionnalités Description Permet de mettre en sourdine tous les flux audio sur le réseau Rocketboost. Appuyer (sourdine - tous) une deuxième fois sur n’importe quel récepteur Rocketboost pour désactiver la mise en sourdine du flux audio dernièrement écouté sur ce récepteur. Ce flux se fait maintenant entendre à...
  • Page 15 Retirer la pellicule isolante sur le porte-pile avant d'utiliser la télécommande pour la première fois. Pointer la télécommande vers le capteur infrarouge sur la face avant à une distance maximale de 7 m (23 pi) et en formant un angle de +/- 30 degrés à partir du centre. RF-RBWS02...
  • Page 16 Pour remplacer la pile : Pousser sur le cliquet du porte-pile vers la droite, puis le faire glisser pour le retirer. Il est possible de retirer le couvercle du porte-pile avec les ongles en utilisant les encoches sur la télécommande. Faire coïncider la polarité...
  • Page 17 NiCad dans ce produit. Remettre le couvercle en place et serrer les trois vis. Mettre le haut-parleur sans fil en marche à l’aide de l’interrupteur du panneau supérieur. 8 batteries NiMh ou des piles alcalines de type C (non fournies) Dessous RF-RBWS02...
  • Page 18 Connexion de l’adaptateur c.a. au haut-parleur sans fil (si les piles ne sont pas utilisées ou pour recharger les batteries) Pour connecter l’adaptateur c.a. au haut-parleur sans fil : Connecter l’adaptateur d’alimentation c.a. au haut-parleur sans fil et le brancher sur une prise secteur c.a. 15V DC LINK 15V DC...
  • Page 19 Les batteries ne peuvent être chargées qu'à une température comprise entre 0 et 40 °C (32 et 104 °F). Attention : Pour éviter des dégâts, utiliser uniquement des batteries rechargeables NiMh pour charger le haut-parleur sans fil. RF-RBWS02...
  • Page 20 Connexion de l’émetteur-récepteur sans fil Remarque : Vérifier que l’appareil est placé à une distance d’au moins 18 po d’un routeur Wi-Fi. Pour connecter l’émetteur-récepteur sans fil à une source audio et à l’alimentation c.a. : Connecter une extrémité du câble audio (fourni) à la prise d’entrée audio (AUDIO IN) de l’émetteur-récepteur et l’autre extrémité...
  • Page 21: Mise En Service Du Haut-Parleur Sans Fil Avec Accessoires21

    Pour éteindre l’appareil, appuyer sur . Le témoin d’alimentation s’éteint et le témoin de mise en attente s’allume en rouge. Si le haut-parleur sans fil s’éteint, appuyer sur pour le mettre en marche. Le témoin de mise sous tension s'allume. RF-RBWS02...
  • Page 22 Établir un lien de communication Les produits Rocketboost créent un réseau audio et chaque récepteur Rocketboost peut sélectionner l’audio à partir de n’importe quel émetteur Rocketboost sur le réseau. Important Chaque réseau Rocketboost doit intégrer au moins un concentrateur qui permet aux autres appareils de se connecter au réseau. Le réseau ne peut avoir qu’un seul concentrateur, sélectionné...
  • Page 23 Appuyer et maintenir enfoncée la touche de l’émetteur-récepteur pendant plus de trois secondes pour le mettre en mode de liaison. Le témoin d’alimentation commence à clignoter rapidement et l’appareil reste en mode de liaison pendant 30 secondes. Témoin de marche-arrêt RF-RBWS02...
  • Page 24 Appuyer et maintenir enfoncée la touche du haut-parleur sans fil pendant plus de trois secondes pour que l’émetteur-récepteur et le haut-parleur entrent en mode de liaison. Témoin de POWER /JOIN marche-arrêt BASS CHARGE CHANNEL L - MONO - R SOURCE •...
  • Page 25 • Les témoins d’alimentation s’allument en continu si la connexion a été effectuée avec succès. • Les témoins d’alimentation clignotent lentement si la connexion a échoué. RF-RBWS02...
  • Page 26 Maintenir enfoncée la touche POWER (Marche-Arrêt) du concentrateur Rocketboost pendant plus de trois secondes pour le mettre en mode de liaison. Le témoin d’alimentation commence à clignoter rapidement et l’appareil reste en mode de liaison pendant 30 secondes. Maintenir enfoncée la touche du haut-parleur sans fil pendant plus de trois secondes pour que le concentrateur entre en mode de liaison avec le concentrateur.
  • Page 27 Pour modifier le volume du flux audio : • Pointer la télécommande sur l’émetteur et appuyer sur la touche du volume du flux (STREAM) de la télécommande. RF-RBWS02...
  • Page 28 Mise en sourdine de tous les périphériques Rocketboost comprend aussi une fonction de mise en sourdine globale qui affecte instantanément tous les flux audio du réseau. Pour mettre en sourdine tous les périphériques du réseau : Appuyer sur ALL (Tous) [Sourdine] de la télécommande. Tous les flux audio du réseau sont mis en sourdine.
  • Page 29 Pour mettre le système hors tension : Appuyer sur de l'émetteur-récepteur pour l’éteindre. • Le témoin d'alimentation s'éteint et le témoin de mise en attente s'allume en rouge. • Débrancher l’adaptateur d’alimentation c.a. de la prise secteur c.a. pour mettre l'appareil complètement hors tension. RF-RBWS02...
  • Page 30: Extension Du Système Rocketboost

    (émetteur) RF-RBWHP01 (émetteur-récepteur) RF-RBWS02 (récepteur) RF-RBAUX (émetteur-récepteur) • Le haut-parleur sans fil d'extérieur Rocketboost (RF-RBWS02) inclut un haut-parleur sans fil et l'émetteur-récepteur sans fil RF-RBAUX. Les sources audio connectées à l'émetteur-récepteur peuvent être écoutées à l'aide du haut-parleur sans fil.
  • Page 31 • 5 flux stéréo qualité CD, ou • 1 flux stéréo qualité HD + 3 flux de qualité CD, ou • 2 flux stéréo qualité HD + 2 de qualité CD, ou • 3 flux stéréo de qualité HD RF-RBWS02...
  • Page 32: Entretien Du Système

    Remarque : Les flux HD sont disponibles en utilisant l’émetteur RF-RBKIT. Si le système a atteint un niveau de flux audio maximal, le témoin TX ne s’allumera pas sur les périphériques émetteurs qui ont dépassé le maximum. Pour utiliser les flux audio de ces périphériques, il est nécessaire d’éteindre l’un des autres émetteurs.
  • Page 33 à la fois pour déterminer quel périphérique est responsable de l’interférence. • Si le téléphone sans fil ou le routeur sans fil est responsable de l’interférence essayer de changer de canal lors de son utilisation. Se référer au manuel du propriétaire du périphérique. RF-RBWS02...
  • Page 34: Spécifications

    Spécifications Émetteur-Récepteur 5 V, 600 mA Alimentation 2 V rms Niveau du signal d’entrée de niveau ligne maximal 1 V rms Niveau du signal de sortie de niveau ligne maximal 10 kilohms Puissance de sortie 90 dB Rapport signal à bruit 120 ×...
  • Page 35: Avis Juridiques

    • réorienter ou déplacer l’antenne réceptrice; • augmenter la distance entre l’équipement et le récepteur; • brancher l’équipement sur la prise électrique d’un circuit différent de celui auquel le récepteur est relié; • contacter le revendeur ou un technicien radio/télévision qualifié pour toute assistance. RF-RBWS02...
  • Page 36 Déclaration de la FCC et d’IC sur l’exposition aux irradiations : Cet équipement est conforme aux limitations prévues par la FCC pour l’exposition aux irradiations dans le cadre d’un environnement d’accès libre et est en conformité avec l’exemption d’évaluation de routine des limitations de la section 2.5 de la CNR-210.
  • Page 37 Autres pays en dehors de l’Union européenne En cas de mise au rebut de ce produit, le faire en conformité avec la législation locale ou toute autre réglementation du pays relative au recyclage des équipements électriques et électroniques usagés. RF-RBWS02...
  • Page 39: Garantie Limitée D'un An

    (1) an à partir de la date d’achat du Produit (« Période de garantie »). Ce Produit doit avoir été acheté chez un revendeur agréé des produits de la marque Rocketfish et emballé avec cette déclaration de garantie. Cette garantie ne couvre pas les Produits remis à neuf. Les conditions de la présente garantie s’appliquent à...
  • Page 40 7601 Penn Avenue South, Richfield, Minnesota, 55423-3645 É.-U. ©2010 BBY Solutions, Inc. Tous droits réservés ROCKETFISH est une marque de commerce de BBY Solutions Inc., déposée dans certains pays. Tous les autres produits et noms de marques sont des marques de commerce appartenant à...
  • Page 41 7601 Penn Avenue South, Richfield, MN 55423-3645 É.-U. © 2010 BBY Solutions, Inc. Tous droits réservés. ROCKETFISH est une marque de commerce de BBY Solutions, Inc. Tous les autres produits et noms de marques sont des marques de commerce appartenant à leurs propriétaires respectifs.

Table of Contents