Download Print this page

To Register Your Computer; Troubleshooting - Sony VGN-CS190JTR - VAIO CS Series Setup Manual

Personal computer
Hide thumbs Also See for VGN-CS190JTR - VAIO CS Series:

Advertisement

Pour repérer le
To locate the
Guide de
User Guide
l'utilisateur
1
Click Start
> Help and Support.
2
Click Use my VAIO.
1
Cliquez sur Démarrer
3
Click VAIO User Guide.
2
Cliquez sur Utiliser mon VAIO.
3
Cliquez sur Guide d'utilisation VAIO.
HDD recovery
Récupération du
Your computer is equipped with
disque dur
the VAIO
®
Recovery Center, a utility program that
recovers your computer's operating system and
Votre ordinateur est équipé de l'utilitaire VAIO
preinstalled software to their original factory-
Recovery Center, un programme qui récupère le
installed settings.
système d'exploitation de votre ordinateur et les
logiciels pré-installés en fonction des réglages
effectués en usine.
Be sure to create recovery discs immediately
after your computer is ready for use because
there are no recovery discs provided with the
Assurez-vous de créer des disques de récupération
computer.
dès que votre ordinateur est prêt à être utilisé,
car aucun disque de récupération n'est fourni
avec l'ordinateur.
For on-screen information
Pour afficher plus de
about hard disk recovery:
renseignements à l'écran sur
1
la récupération des fichiers
Click Start > Help and Support.
2
Click Use my VAIO.
du disque dur :
3
Click VAIO Recovery Center User Guide.
1
Cliquez sur Démarrer > Aide et support.
2
Cliquez sur Utiliser mon VAIO.
3
Cliquez sur VAIO Recovery Center Guide
d'utilisation.
To access
Pour accéder à l'utilitaire
the VAIO Recovery Center utility
VAIO Recovery Center dans
®
from the Windows Vista
le système d'exploitation
operating system:
Windows Vista
1
1
Click Start > Help and Support.
Cliquez sur Démarrer > Aide et support.
2
2
Click Troubleshoot my VAIO.
Cliquez sur Dépannage de mon VAIO.
3
3
Click VAIO Recovery Center.
Cliquez sur VAIO Recovery Center.
Para ubicar la
Guía del usuario
1
Haga clic en Inicio
> Ayuda y soporte
técnico.
2
> Aide et support.
Haga clic en Usar mi VAIO.
3
Haga clic en Guía de Usuario de VAIO.
Recuperación de
la unidad de
MD
disco duro
Su computadora tiene instalado VAIO
®
Center, programa utilitario que restablece el
sistema operativo de la computadora y el software
preinstalado a los valores originales instalados
de fábrica.
Cree los discos de recuperación inmediatamente
después de que su computadora esté lista para
usarse, porque estos discos no se incluyen con el
equipo.
Para obtener información en
pantalla acerca de la
recuperación del disco duro:
1
Haga clic en Inicio > Ayuda y soporte
técnico.
2
Haga clic en Usar mi VAIO.
3
Haga clic en VAIO Recovery Center Guía del
usuario.
Para acceder al programa
utilitario VAIO Recovery
Center desde el sistema
MD
:
operativo Windows Vista
1
Haga clic en Inicio > Ayuda y soporte
técnico.
2
Haga clic en Solucionar problemas de mi
VAIO.
3
Haga clic en VAIO Recovery Center.
To register your
computer
You can register your computer online at the
following URLs:
http://www.sony.com/vaioregistration/ for
customers in USA
http://www.sonystyle.ca/registration/ for
customers in Canada
http://vaio.sony-latin.com/ for customers in Latin
American countries or areas
Sony product registration is voluntary. Failure to
register will not diminish your limited warranty
rights.

Troubleshooting

What should I do if my
computer does not start?
The power indicator light on your computer is off
when the computer is not securely attached to a
source of power. Make sure the computer is
plugged into the AC adapter and the adapter is
plugged into an outlet. If you are using battery
power, make sure the battery pack is installed
properly and charged. You may check the power
source by disconnecting the AC adapter and
removing the battery pack. Wait three to five
minutes before reattaching the AC adapter and
reinstalling the battery pack.
Recovery
Additional suggestions include:
If your computer is plugged into a power strip
or an uninterruptible power supply (UPS),
make sure the power strip or UPS is turned on
and working.
If your computer is connected to an external
display, such as a multimedia monitor, make
sure the display is plugged into a power
source and turned on. The brightness and
contrast controls may need to be adjusted.
See the manual that came with your display
for more information.
If your computer is booting from a floppy disk,
eject the disk from the floppy disk drive (if
applicable).
If you notice condensation on your computer,
do not use the computer for at least one hour.
Condensation may cause the computer to
malfunction.
How do I keep my computer
updated?
Download and install the latest updates regularly
using the preinstalled software applications, such
®
:
as Windows Update and VAIO Update 4 so that
the computer can run more efficiently.
To download and install the updates, your
computer must be connected to the Internet.
Pour enregistrer
Para registrar la
votre ordinateur
computadora
Vous pouvez enregistrer votre ordinateur en ligne
Puede registrar la computadora en línea en las
en visitant les adresses suivantes :
siguientes URL:
http://www.sony.com/vaioregistration/ pour les
http://www.sony.com/vaioregistration/ para
clients des États-Unis
clientes en Estados Unidos,
http://www.sonystyle.ca/registration/ pour les
http://www.sonystyle.ca/registration/ para clientes
clients du Canada
en Canadá,
http://vaio.sony-latin.com/ pour les clients de
http://vaio.sony-latin.com/ para clientes en países
l'Amérique latine
o regiones de América Latina
L'enregistrement des produits Sony n'est pas
El registro de los productos Sony es voluntario.
obligatoire. Votre garantie limitée ne sera pas
No hacerlo no afecta los derechos que le concede
affectée si vous n'enregistrez pas votre produit.
la garantía limitada.
Résolution des
Solución de
problèmes
problemas
Que dois-je faire si mon
¿Qué debo hacer si la
ordinateur ne démarre pas?
computadora no se inicia?
Le témoin de l'ordinateur est éteint quand
El indicador luminoso de encendido de la
l'ordinateur est mal raccordé à une alimentation
computadora está apagado cuando la computadora
électrique. Assurez-vous que l'ordinateur est
no está conectada en forma segura a una fuente
branché dans l'adaptateur secteur et que celui-ci
de alimentación. Asegúrese de que la computadora
est bien branché dans une prise secteur. Si votre
esté conectada al adaptador de CA y que el
ordinateur est alimenté par batterie, assurez-vous
adaptador esté conectado a una toma de corriente.
que la batterie est correctement installée et chargée.
Si está usando energía de la batería, asegúrese
Vous pouvez vérifier l'alimentation électrique en
de que esté correctamente instalada y cargada.
débranchant l'adaptateur c.a. et en retirant la
Puede verificar la fuente de alimentación al
batterie. Attendez de trois à cinq minutes avant de
desconectar el adaptador de CA y retirar la batería.
rebrancher l'adaptateur c.a. et de réinstaller la
Espere de tres a cinco minutos antes de volver a
batterie.
conectar el adaptador de CA y reinstalar la batería.
Autres suggestions :
Las sugerencias adicionales incluyen:
Si votre ordinateur est branché à une barre
Si la computadora está conectada a una regleta
d'alimentation ou à une alimentation électrique
o fuente de alimentación ininterrumpida (UPS),
sans coupure, assurez-vous que la barre ou
asegúrese de que la regleta o UPS esté
l'alimentation est sous tension.
encendida y funcionando.
Si votre ordinateur est branché à un écran externe,
Si la computadora está conectada a una
comme un écran multimédia, assurez-vous que
pantalla externa, como un monitor multimedia,
cet écran est branché à une alimentation
asegúrese de que la pantalla esté conectada a
électrique et qu'il est allumé. Il faudra peut-être
una fuente de alimentación y que esté encendida.
ajuster les réglages de luminosité et de
Es posible que deba ajustar los controles de
contraste. Pour de plus amples renseignements,
brillo y contraste. Consulte el manual que viene
veuillez consulter le manuel de l'écran.
con la pantalla para obtener más información.
Si l'ordinateur démarre avec une disquette
Si la computadora se inicia desde un disquete,
insérée, éjectez la disquette de son lecteur
retire el disco de la unidad (si corresponde).
(le cas échéant).
Si observa condensación en la computadora,
Si vous voyez de la condensation sur votre
no la use durante una hora por lo menos.
ordinateur, ne l'utilisez pas pendant au moins
La condensación puede causar una falla de
une heure. La condensation peut causer un
funcionamiento en la computadora.
dysfonctionnement de l'ordinateur.
Comment garder mon
¿Cómo mantengo
ordinateur à jour?
actualizada la computadora?
Téléchargez et installez les dernières mises à
Descargue e instale en forma periódica las últimas
jour régulièrement à l'aide des applications
actualizaciones usando las aplicaciones de software
logicielles préinstallées, comme Windows
preinstaladas, como Windows Update y VAIO
Update et VAIO Update 4 afin d'améliorer
Update 4 para que la computadora funcione en
l'efficacité de votre ordinateur.
forma más eficiente.
Pour télécharger et installer les mises à jour,
Para descargar e instalar las actualizaciones,
vous devez disposer d'une connexion Internet.
la computadora debe estar conectada a Internet.

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

Vgn-cs190nbb - vaio cs seriesVaio vgn-cs100 series