Download Table of Contents Print this page

Brother IntelliFax-2840 Manual

Basic users guide - english and spanish
Hide thumbs Also See for IntelliFax-2840:

Advertisement

Table of Contents
Guía básica del usuario
FAX-2840
FAX-2940
MFC-7240
No todos los modelos están disponibles en todos
los países.
Versión 0
USA/CHL/ARG

Advertisement

Table of Contents
loading

Related Manuals for Brother IntelliFax-2840

Summary of Contents for Brother IntelliFax-2840

  • Page 1 Guía básica del usuario FAX-2840 FAX-2940 MFC-7240 No todos los modelos están disponibles en todos los países. Versión 0 USA/CHL/ARG...
  • Page 2 Si necesita llamar al Servicio de atención al cliente Complete la siguiente información para consultarla cuando sea necesario: Número de modelo: FAX-2840, FAX-2940 o MFC-7240 (marque su número de modelo con un círculo) Número de serie: Fecha de compra: Lugar de compra: El número de serie aparece en la parte posterior de la unidad.
  • Page 3 Para recibir asistencia técnica, debe llamar al país en el que adquirió el equipo. Las llamadas deben realizarse desde ese país. Registre su producto Al registrar su producto en Brother International Corporation, quedará registrado como propietario original del producto. Su registro en Brother: ...
  • Page 4 Pedido de accesorios y suministros Para obtener resultados de la mejor calidad, use únicamente accesorios originales de Brother a la venta a través de la mayoría de los distribuidores de Brother. Si no encuentra el accesorio que necesita y tiene una tarjeta de crédito Visa, MasterCard, Discover o American Express, puede realizar el pedido de accesorios directamente a Brother.
  • Page 5 Aviso - Exención de garantías LOS OTORGANTES DE LICENCIAS DE BROTHER Y SUS DIRECTORES, FUNCIONARIOS, EMPLEADOS O AGENTES (EN CONJUNTO, LOS OTORGANTES DE LICENCIAS) NO EXTIENDEN NINGUNA GARANTÍA, SEA EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDAS ENTRE OTRAS, LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD Y ADECUACIÓN A UN USO PARTICULAR, RESPECTO DEL SOFTWARE.
  • Page 6 Guías del usuario y dónde puedo encontrarlas ¿Qué guía? ¿Qué contiene? ¿Dónde está? Guía de seguridad del Lea esta Guía primero. Lea las Para EE.UU.: producto Instrucciones de seguridad antes de (Para FAX-2840 y FAX-2940) configurar el equipo. Consulte esta Guía Archivo PDF / CD-ROM de para obtener información sobre marcas documentación / En el depósito...
  • Page 7 Descargue software opcional en el Brother Solutions Center (usuarios de FAX-2840 y FAX- 2940) Puede descargar gratuitamente el controlador de impresora, el controlador de escáner (solo FAX- 2940 ) y el software Envío PC-Fax (solo FAX-2940) en el Brother Solutions Center, de modo que pueda utilizar su equipo de fax Brother como una impresora o un escáner (solo FAX-2940 ), o enviar faxes desde la computadora (solo FAX-2940).
  • Page 8: Table Of Contents

    Tabla de contenido (Guía básica del usuario) Información general Uso de la documentación ..................1 Símbolos y convenciones utilizados en la documentación......1 Acceso a la Guía avanzada del usuario y a la Guía del usuario de software..2 Visualización de la documentación (Para FAX-2840 y FAX-2940) ..............2 Visualización de la documentación (Para MFC-7240)..................4...
  • Page 9 Recepción de un fax Modos de recepción .................... 30 Selección del modo de recepción correcto............ 30 Uso de los modos de recepción ................32 Sólo Fax ......................32 Fax/Tel......................32 Manual......................32 TAD externo ....................32 Ajustes de modo de recepción ................33 Número de timbres ..................
  • Page 10 Cómo hacer copias Cómo copiar ......................49 Cómo detener la copia ..................49 Ajustes de copia ....................49 Cómo imprimir desde una computadora (Para MFC-7240) Impresión de un documento ................50 Cómo escanear en una computadora (solo MFC-7240) Antes de escanear....................51 Escaneado de un documento como archivo PDF mediante ControlCenter4 ®...
  • Page 11 Menú y funciones Programación en pantalla.................. 113 Tabla de menús................... 113 Cómo acceder al modo de menú ..............113 Tabla de menús ....................114 Introducción de texto ..................125 Especificaciones Especificaciones generales ................126 Tamaño de documento..................127 Soportes de impresión..................128 Fax........................
  • Page 12 Tabla de contenido (Guía avanzada del usuario) La Guía avanzada del usuario explica las siguientes funciones y operaciones. Podrá consultar la Guía avanzada del usuario en el CD-ROM de documentación (con los modelos FAX-2840 y FAX-2940) o el CD-ROM de instalación (con el modelo MFC-7240). Configuración general Cómo hacer copias NOTA IMPORTANTE...
  • Page 13: Información General

    Información general Uso de la Las notas le indican cómo debe responder ante situaciones que documentación pueden presentarse o le ofrecen sugerencias acerca del uso de la ¡Gracias por adquirir un equipo Brother! La operación actual con otras lectura de la documentación le ayudará a funciones.
  • Page 14: Acceso A La Guía Avanzada Del Usuario Y A La Guía Del Usuario De Software

    Capítulo 1 Acceso a la Guía Visualización de la documentación avanzada del usuario y (Para FAX-2840 y FAX-2940) a la Guía del usuario de software Encienda su computadora. Introduzca el CD-ROM de Documentación en la unidad de CD-ROM. Los usuarios de Esta Guía básica del usuario no contiene ®...
  • Page 15 Información general Seleccione su idioma, luego seleccione ® • (Usuarios de Windows únicamente) Consultar guía y, a continuación, haga Para tener acceso más rápidamente, clic en la guía que desea leer. puede copiar toda la documentación para el usuario en formato PDF en una carpeta local de su computadora.
  • Page 16: Visualización De La Documentación (Para Mfc-7240)

    Capítulo 1 Visualización de la Si aparece la pantalla de idioma, haga clic en su idioma. Aparecerá el menú documentación superior del CD-ROM. (Para MFC-7240) Visualización de la documentación ® (Windows Para ver la documentación, en el menú Inicio, seleccione Todos los programas, Brother, MFC-XXXX (donde XXXX es el nombre de modelo) en el grupo de programas y, a continuación, seleccione...
  • Page 17 Información general Visualización de la documentación Cómo encontrar las instrucciones de (Macintosh) escaneado (solo MFC-7240) Hay muchas maneras de poder escanear Encienda su Macintosh. Introduzca el documentos. Puede encontrar las CD-ROM del instalador en la unidad de instrucciones de la siguiente manera: CD-ROM.
  • Page 18: Acceso A La Asistencia Técnica De Brother (Windows ® ) (Solo Mfc-7240)

    Capítulo 1 Acceso a la asistencia  Para visitar el sitio web y obtener suministros originales de Brother técnica de Brother (http://www.brother.com/original/), haga ® clic en Información de suministros. (Windows ) (solo MFC-  Para acceder al Brother CreativeCenter 7240) (http://www.brother.com/creativecenter/) y obtener proyectos fotográficos y descargas para imprimir SIN CARGO,...
  • Page 19: Acceso A La Asistencia Técnica De Brother (Macintosh) (Solo Mfc-7240)

    Información general Acceso a la asistencia técnica de Brother (Macintosh) (solo MFC- 7240) Encontrará toda la información de contacto necesaria, por ejemplo, asistencia vía web en el CD-ROM de instalación.  Haga doble clic en el icono Soporte técnico de Brother. Aparecerá la pantalla siguiente: Para descargar e instalar Presto! ...
  • Page 20: Información General Del Panel De Control

    Capítulo 1 Información general del panel de control Los modelos FAX-2840 y FAX-2940 tienen los mismos botones. (para EE.UU. únicamente)
  • Page 21 Información general...
  • Page 22 Capítulo 1 MFC-7240 (para EE.UU.) (para Chile/Argentina)
  • Page 23 Información general...
  • Page 24 Capítulo 1 1 Teclas de 1 marcación Botones de volumen: Mediante estas 11 teclas podrá acceder d o bien c instantáneamente a los 22 números Pulse para desplazarse hacia adelante o hacia previamente almacenados. atrás en las selecciones de menú. Pulse para Shift cambiar el volumen cuando utilice el auricular, Le permite acceder a los números de...
  • Page 25: Carga De Papel

    Carga de papel Carga de papel y Impresión en papel normal, fino o reciclado desde la bandeja de papel soportes de impresión estándar Extraiga totalmente la bandeja de papel El equipo puede alimentar papel desde la del equipo. bandeja de papel estándar o desde la ranura de alimentación manual.
  • Page 26 Capítulo 2 Pulsando la palanca verde de Nota desbloqueo de las guías del papel, En los tamaños de papel Legal o Folio, deslice las guías del papel para pulse el botón de desbloqueo en la parte adaptarlas al tamaño del papel que está inferior de la bandeja de papel y, a cargando en la bandeja.
  • Page 27: Carga De Papel En La Ranura De Alimentación Manual

    Carga de papel Carga de papel en la ranura de alimentación manual En esta ranura puede cargar sobres y soportes de impresión especiales, de uno en uno. Utilice la ranura de alimentación manual para imprimir o copiar en etiquetas, sobres o papel más grueso.
  • Page 28 Capítulo 2 Abra la cubierta de la ranura de Con las dos manos, introduzca una hoja alimentación manual. de papel en la ranura de alimentación manual hasta que el extremo delantero del papel toque el rodillo de alimentación de papel. Cuando note que el papel entra en el equipo, suéltelo.
  • Page 29 Carga de papel Abra la cubierta posterior (bandeja de Nota salida posterior). <Sólo para sobres> Baje las dos palancas verdes, situadas a la izquierda y a la derecha, como se muestra en la siguiente ilustración. Abra la cubierta de la ranura de alimentación manual.
  • Page 30 Capítulo 2 Utilice las dos manos para deslizar las guías de papel de la ranura de alimentación manual para acomodar el ancho del papel que vaya a utilizar. Nota • Introduzca el papel en la ranura de alimentación manual con el lado donde se Con las dos manos, introduzca una hoja va a imprimir boca arriba.
  • Page 31: Áreas No Escaneables Y No Imprimibles

    Carga de papel Áreas no escaneables y no imprimibles En las siguientes ilustraciones se muestran las áreas no escaneables y no imprimibles máximas. El área no escaneable y no imprimible puede variar según el tamaño de papel y la configuración de la aplicación en uso.
  • Page 32: Ajustes De Papel

    Capítulo 2 Ajustes de papel Papel y otros soportes de impresión Tipo de papel aceptables Configure el equipo para el tipo de papel que La calidad de impresión puede variar de esté utilizando. Esto le ofrecerá la mejor acuerdo con el tipo de papel que utilice. calidad de impresión.
  • Page 33: Tipo Y Tamaño De Papel

    Carga de papel Tipo y tamaño de papel El equipo carga papel desde la bandeja de papel estándar instalada o desde la ranura de alimentación manual. (Para MFC-7240) En esta guía, los nombres de las bandejas de papel del controlador de impresora son los siguientes: Bandejas Nombre...
  • Page 34 Capítulo 2 Especificaciones de papel recomendadas Las siguientes especificaciones de papel son adecuadas para este equipo. Peso base 20-24 lb (75-90 g/m 80-110 m Grosor Aspereza Superior a 20 sec. Rigidez 90-150 cm /100 Orientación del grano Grano largo Resistividad de volumen -10e Resistividad de superficie -10e...
  • Page 35: Manipulación Y Uso De Papel Especial

    Carga de papel Manipulación y uso de papel Tipos de papel que debe evitar especial Importante Es posible que algunos tipos de papel no El equipo está diseñado para trabajar bien ofrezcan un buen resultado o causen con la mayoría de papeles xerográficos y de daños al equipo.
  • Page 36 Capítulo 2 Sobres • hechos de papel que supera el peso de las especificaciones de peso de La mayoría de los sobres diseñados para papel para el equipo impresoras láser serán adecuados para el • con bordes que no son rectos o equipo.
  • Page 37 Carga de papel Tipos de etiquetas que debe evitar Si utiliza cualquiera de los tipos de sobres enumerados anteriormente, podría dañar No utilice etiquetas dañadas, enrolladas, el equipo. Puede que ni la garantía de arrugadas o que tengan una forma poco Brother ni el contrato de servicio cubran habitual.
  • Page 38: Carga De Documentos

    Carga de documentos Cómo cargar Importante documentos • NO utilice papel que esté enrollado, arrugado, plegado, rasgado, grapado, con grapas, pegado o sujeto con cinta Puede enviar un fax, realizar copias y adhesiva. escanear desde el ADF (Alimentador • NO utilice cartón, papel de periódico o automático de documentos).
  • Page 39 Carga de documentos Escalone las páginas del documento cara abajo con el borde superior en primer lugar en la unidad ADF hasta que cambie el mensaje de la pantalla LCD y note que toca el rodillo de alimentación. Ajuste las guías del papel (1) al ancho del documento.
  • Page 40: Envío De Un Fax

    Envío de un fax Cómo enviar un fax Escriba el número de fax valiéndose del teclado de marcación, una tecla de 1 Los pasos siguientes muestran cómo enviar marcación o (Libr. direc.) seguido un fax. del número de marcación rápida de tres dígitos.
  • Page 41: Informe De Verificación De La Transmisión

    Envío de un fax Informe de verificación de la Nota transmisión • Si selecciona Si+Imagen o No+Imagen, la imagen solo se mostrará en el informe El informe de verificación de la transmisión de verificación de la transmisión si la se puede utilizar como comprobante del transmisión en tiempo real se ha envío de faxes.
  • Page 42: Recepción De Un Fax

    Recepción de un fax Modos de recepción Nota Puede utilizar cuatro tamaños de papel para la impresión de faxes: Carta, A4, Legal o Folio. Selección del modo de recepción correcto El modo de recepción correcto lo determinan los dispositivos externos y los servicios abonados de telefonía disponibles (servicio de buzón de voz, timbre distintivo, etc.) que utilice (o que estarán disponibles) en la misma línea que el equipo Brother.
  • Page 43 Recepción de un fax Para definir el modo de recepción, siga estas instrucciones: Pulse Menu (Menú), 0, 1. Conf.inicial 1.Modo recepción Pulse a o b para seleccionar Sólo fax, Fax/Tel, TAD externo o Manual. Pulse OK. Pulse Stop/Exit (Detener/Salir). En la pantalla LCD aparecerá el modo de recepción actual.
  • Page 44: Uso De Los Modos De Recepción

    Capítulo 5 Uso de los modos de (Consulte también Recepción Fácil uu página 34). recepción TAD externo Algunos modos de recepción contestan de forma automática (Sólo fax y Fax/Tel). El modo TAD externo permite que un Es posible que desee cambiar el número de contestador externo gestione las llamadas timbres antes de utilizar estos modos.
  • Page 45: Ajustes De Modo De Recepción

    Recepción de un fax Ajustes de modo de Duración del timbre F/T (Modo Fax/Tel únicamente) recepción Cuando alguien llama al equipo, usted y su Número de timbres interlocutor oirán el sonido de timbre telefónico normal. El número de timbres se establece mediante el ajuste de número de La función de número de timbres establece el timbres.
  • Page 46: Recepción Fácil

    Capítulo 5 Recepción Fácil Pulse Menu (Menú), 2, 1, 3. Conf.recepción 3.Recep. Fácil Si la función de Recepción Fácil está Pulse a o b para seleccionar Si, Semi o definida en Si: El equipo puede recibir automáticamente un Pulse OK. fax, aunque conteste la llamada.
  • Page 47: Uso De Pc-Fax (Para Mfc-7240)

    Uso de PC-FAX (para MFC-7240) Pulse a o b para seleccionar Si o No. Nota Impres Segur. (Solo FAX-2940) Puede descargar el software Envío PC- FAX en el Brother Solutions Center en Pulse OK. http://solutions.brother.com/. Pulse Stop/Exit (Detener/Salir). Importante Recepción PC-Fax Si activa la impresión de seguridad, el ®...
  • Page 48: Envío Pc-Fax

    Capítulo 6 Envío PC-Fax La función Brother PC-FAX le permite utilizar su PC para enviar un documento desde una aplicación como un fax estándar. Puede enviar un archivo creado en cualquier aplicación en su PC como un PC-FAX. Incluso puede adjuntar una página de cubierta.
  • Page 49: Servicios Telefónicos Y Dispositivos Externos

    Servicios telefónicos y dispositivos externos Operaciones de voz Servicios de la línea telefónica (EE.UU. Las llamadas de voz pueden realizarse con el únicamente) auricular utilizando el teclado de marcación, una tecla de 1 marcación o (Libr. direc.) seguido del número de marcación rápida de Buzón de voz tres dígitos.
  • Page 50: Timbre Distintivo

    Capítulo 7 SimpleBiz Fax & Alternate Number Ringing. Nota Este servicio establece un segundo número • Deberá pagar a la compañía de teléfono de teléfono en la misma línea que el número por el servicio de timbre distintivo antes de existente y cada número tiene un patrón de programar el equipo.
  • Page 51 Servicios telefónicos y dispositivos externos ¿Tiene buzón de voz? Patrón Timbres Si usa el servicio de voz en la misma línea en timbre la que instalará el nuevo equipo, es muy corto-corto-largo probable que el servicio de voz y el equipo Brother interfieran entre sí...
  • Page 52: Conexión De Un Tad Externo (Contestador Automático)

    Capítulo 7 Conexión de un TAD Pulse Menu (Menú), 2, 0, 2. externo (contestador Varios 2.Distintivo automático) Pulse a o b para seleccionar Set. Pulse OK. Puede conectar un contestador automático (TAD) externo a la misma línea del equipo. Si Pulse a o b para seleccionar el patrón el TAD contesta una llamada, en el equipo de timbre almacenado de su...
  • Page 53: Conexiones

    Servicios telefónicos y dispositivos externos Grabación de un mensaje 2 Cubierta de protección saliente (OGM) Nota Si tiene problemas al recibir faxes, Grabe 5 segundos de silencio al inicio reduzca el ajuste de número de timbres del mensaje. De este modo, el equipo configurado en el TAD externo.
  • Page 54: Conexiones De Líneas Múltiples (Pbx)

    Capítulo 7 Teléfonos externos y Conexiones de líneas múltiples (PBX) extensiones telefónicas Para conectar el equipo, aconsejamos que se lo pida a la compañía que le instaló la centralita automática privada PBX. Si tiene Conexión de un teléfono un sistema de líneas múltiples, le externo o una extensión aconsejamos que pida al instalador que conecte la unidad a la última línea en el...
  • Page 55: Uso De Teléfonos Externos Y Extensiones Telefónicas

    Servicios telefónicos y dispositivos externos Uso de teléfonos externos y Uso de un auricular extensiones telefónicas inalámbrico externo que no sea de Brother Uso de extensiones telefónicas Si el teléfono inalámbrico que no es de Si contesta una llamada de fax en una Brother está...
  • Page 56 Capítulo 7 Código de contestación telefónica Si recibe una llamada de voz y el equipo está en modo F/T, comenzará a sonar el timbre F/T (semitimbre o doble timbre) después del número de timbres inicial. Si descuelga la llamada en una extensión telefónica, puede desactivar el timbre F/T pulsando #51 (asegúrese de pulsarlo entre los timbres).
  • Page 57: Marcación Y Almacenamiento De Números

    Marcación y almacenamiento de números Cómo marcar Marcación rápida Puede marcar de cualquiera de los Pulse (Libr. direc.) seguido del número siguientes modos. de marcación rápida de tres dígitos. (Consulte Almacenamiento de los números Marcación manual de marcación rápida uu página 47.) Utilice el teclado de marcación para introducir todos los dígitos del número de teléfono o de fax.
  • Page 58: Remarcación De Fax

    Capítulo 8 Cómo almacenar los Pulse a o b para desplazarse hasta que encuentre el nombre que está números buscando. Pulse OK. Puede configurar el equipo para que realice Pulse Start (Inicio). los siguientes tipos de marcación simplificada: 1 marcación, marcación rápida Nota y grupos para multienvío de faxes.
  • Page 59: Almacenamiento De Los Números De Marcación Rápida

    Marcación y almacenamiento de números Introduzca el número de teléfono o fax Realice uno de los siguientes pasos: (hasta 20 caracteres).  Introduzca el nombre mediante el Pulse OK. teclado de marcación (hasta 15 caracteres). Consulte Seleccione una de las opciones Introducción de texto siguientes: uu página 125.
  • Page 60: Eliminación De Los Números De 1 Marcación Y De Marcación Rápida

    Capítulo 8 Realice uno de los siguientes pasos:  Para eliminar un número de marcación rápida almacenado, pulse  Para cambiar los datos Menu (Menú), 2, 3, 2. almacenados, pulse 1. Vaya al paso c. Libr. direc. Para salir sin efectuar ninguna ...
  • Page 61: Cómo Hacer Copias

    Cómo hacer copias Cómo copiar Nota La configuración predeterminada es Los pasos siguientes describen la operación modo Fax. Puede cambiar la cantidad de básica de copiado. Si desea obtener más tiempo que el equipo permanece en el información acerca de cada opción, consulte modo Copia después de la última la Guía avanzada del usuario incluida en el operación de copia.
  • Page 62: 10 Cómo Imprimir Desde Una Computadora (Para Mfc-7240)

    Cómo imprimir desde una computadora (Para MFC-7240)  Páginas múltiples Nota Dúplex/Folleto  (Para FAX-2840 y FAX-2940) Puede descargar el controlador de  Fuente del papel impresora en el Brother Solutions Center Haga clic en Aceptar. en http://solutions.brother.com/. Haga clic en Imprimir para empezar a imprimir.
  • Page 63: 11 Cómo Escanear En Una Computadora (Solo Mfc-7240)

    Cómo escanear en una computadora (solo MFC-7240) Antes de escanear Para usar el equipo como escáner, instale un controlador de escáner. Instale los controladores de escáner que se encuentran en el CD-ROM del instalador. (Consulte la Guía de configuración rápida: Instalación de MFL-Pro Suite.) Nota (Para FAX-2940) Puede descargar el controlador de escáner sin la utilidad Brother ControlCenter en el Brother...
  • Page 64 Capítulo 11 Si aparece la pantalla de modo de ControlCenter4, seleccione la opción Modo avanzado y, a continuación, haga clic en Aceptar. Asegúrese de que el equipo que desea usar esté seleccionado en la lista desplegable Modelo. Establezca la configuración de escaneado. Haga clic en Configuración y, a continuación, seleccione Ajustes de botón, Escanear y Archivo.
  • Page 65 Cómo escanear en una computadora (solo MFC-7240) Aparece el cuadro de diálogo de configuración. Puede cambiar la configuración predeterminada. 1 Seleccione PDF (*.pdf) en la lista desplegable Tipo de archivo. 2 Puede introducir el nombre de archivo que desea usar para el documento. 3 Puede guardar el archivo en la carpeta predeterminada o seleccionar su carpeta preferida haciendo clic en el botón Examinar.
  • Page 66 Capítulo 11 Haga clic en Archivo. El equipo comienza el proceso de escaneado. La carpeta en la que se guardan los datos escaneados se abrirá automáticamente.
  • Page 67: Cómo Cambiar La Configuración De La Tecla Scan (Escáner) Para El Escaneado De Pdf

    Cómo escanear en una computadora (solo MFC-7240) Cómo cambiar la configuración de la tecla SCAN (ESCÁNER) para el escaneado de PDF Puede cambiar la configuración de la tecla SCAN (ESCÁNER) del equipo mediante ® ControlCenter4 (Windows Abra ControlCenter4 haciendo clic en Inicio/Todos los programas/Brother/XXX-XXXX (donde XXX-XXXX es el nombre del modelo)/ControlCenter4.
  • Page 68 Capítulo 11 Seleccione la ficha Archivo. Puede cambiar la configuración predeterminada. 1 Seleccione PDF (*.pdf) en la lista desplegable Tipo de archivo. 2 Puede introducir el nombre de archivo que desea usar para el documento. 3 Puede guardar el archivo en la carpeta predeterminada o seleccionar su carpeta preferida haciendo clic en el botón Examinar.
  • Page 69: Cómo Escanear Un Documento Como Un Archivo Pdf Utilizando La Tecla Scan (Escáner)

    Cómo escanear en una computadora (solo MFC-7240) Cómo escanear un documento como un archivo PDF utilizando la tecla SCAN (ESCÁNER) Cargue el documento. (Consulte Cómo cargar documentos uu página 26.) Pulse SCAN (ESCÁNER). Pulse a o b para seleccionar Escanear a PC. Pulse OK.
  • Page 70: Mantenimiento Rutinario

    Mantenimiento rutinario Sustitución de artículos consumibles El equipo indicará cuándo hay que sustituir los artículos consumibles. (Consulte Sustitución del cartucho de tóner uu página 59 y Sustitución de la unidad de tambor uu página 66). Cartucho de tóner Unidad de tambor Consulte Sustitución del cartucho de tóner Consulte Sustitución de la unidad de tambor uu página 59.
  • Page 71: Sustitución Del Cartucho De Tóner

    Mantenimiento rutinario Sustitución del cartucho de • Si modifica el ajuste de la densidad de impresión para que la impresión sea más tóner clara o más oscura, la cantidad de tóner utilizada cambiará. Número de pedido: Para conocer los • Desempaque el cartucho de tóner números de pedido de los cartuchos de inmediatamente antes de instalarlo en el tóner, consulte Sustitución de artículos...
  • Page 72 Tóner agotado El equipo detendrá la impresión hasta que sustituya el cartucho de tóner por uno nuevo. (Consulte Sustitución del cartucho de tóner uu página 60.) Sustitución del cartucho de tóner Abra la cubierta delantera y deje el equipo encendido durante 10 minutos para que el ventilador interno enfríe las piezas internas del equipo que estén sumamente calientes.
  • Page 73 Mantenimiento rutinario NO utilice sustancias inflamables, cualquier tipo de spray ni un disolvente orgánico/líquido que contenga alcohol o amoníaco para limpiar el interior o el exterior del equipo. De lo contrario, podría producirse un incendio. En su lugar, utilice solo un paño seco y sin pelusa. (Consulte Guía de seguridad del producto: Para utilizar el producto de forma segura.) Baje la palanca de bloqueo verde y...
  • Page 74 Desempaque el cartucho de tóner Importante nuevo. Sujete el cartucho con ambas Para evitar problemas de calidad de manos y agítelo suavemente hacia los impresión, NO toque las piezas que lados varias veces para extender el aparecen sombreadas en las siguientes tóner uniformemente dentro del ilustraciones.
  • Page 75 Mantenimiento rutinario estado incorrectos, que la impresora se Introduzca el nuevo cartucho de tóner detenga antes de tiempo u otros tipos de firmemente en la unidad de tambor fallos. Nuestra cobertura de garantía hasta que oiga que queda inmovilizado limitada no se aplica a ninguno de los en su lugar.
  • Page 76: Limpieza Del Filamento De Corona

    Deslice suavemente la lengüeta verde Nota varias veces de izquierda a derecha y Después de sustituir un cartucho de tóner, de derecha a izquierda para limpiar el NO apague el interruptor de encendido filamento de corona del interior de la del equipo ni abra la cubierta delantera unidad de tambor.
  • Page 77 Mantenimiento rutinario Importante • Se recomienda colocar el conjunto de unidad de tambor y cartucho de tóner sobre una superficie limpia y plana, y sobre una hoja de papel desechable o paño por si se derrama el tóner accidentalmente. • El cartucho de tóner debe manipularse con todo cuidado.
  • Page 78: Sustitución De La Unidad De Tambor

    Sustitución de la unidad de Deslice suavemente la lengüeta verde varias veces de izquierda a derecha y tambor de derecha a izquierda para limpiar el filamento de corona del interior de la Nº de pedido DR-420 unidad de tambor. Una unidad de tambor nueva puede imprimir aproximadamente 12.000 páginas de tamaño A4 o Carta a una sola cara.
  • Page 79 Mantenimiento rutinario Si ha limpiado el filamento de corona y sigue • Desembale la unidad de tambor justo apareciendo el mensaje Error de tambor, antes de instalarla en el equipo. La unidad sustituya la unidad de tambor por una nueva. de tambor podría dañarse si recibe directamente luz solar o luz de la estancia.
  • Page 80 • Para evitar que el equipo resulte dañado por la electricidad estática, NO toque los electrodos indicados en la ilustración. Baje la palanca de bloqueo verde y saque el cartucho de tóner de la unidad Extraiga el conjunto de unidad de de tambor.
  • Page 81 Mantenimiento rutinario NO utilice sustancias inflamables, cualquier tipo de spray ni un disolvente orgánico/líquido que contenga alcohol o amoníaco para limpiar el interior o el exterior del equipo. De lo contrario, podría producirse un incendio. En su lugar, utilice solo un paño seco y sin pelusa. (Consulte Guía de seguridad del producto: Para utilizar el producto de forma segura.) Nota...
  • Page 82: Limpieza Del Cristal De Escaneado

    Introduzca el cartucho de tóner Pulse Clear (Borrar). firmemente en la nueva unidad de Para confirmar la instalación de una tambor hasta que oiga que queda nueva unidad de tambor, pulse 1. inmovilizado en su lugar. Si lo coloca Cuando en la pantalla LCD aparezca correctamente, la palanca de bloqueo Aceptado, cierre la cubierta delantera.
  • Page 83 Mantenimiento rutinario Cierre la cubierta del panel de control. Nota Además de limpiar la banda del cristal con un paño suave y sin pelusa humedecido en agua, pase la punta del dedo sobre el cristal para ver si puede detectar algo en él.
  • Page 84: B Solución De Problemas

    Solución de problemas Si considera que hay algún problema en el equipo, verifique cada uno de los puntos que encontrará más abajo y siga los consejos para la solución de problemas. Podrá solucionar la mayoría de problemas. En caso de que necesite asistencia adicional, Brother Solutions Center ofrece la información más reciente concerniente a preguntas y respuestas frecuentes, así...
  • Page 85 Solución de problemas Problemas de la copia:  Problemas de la copia uu página 95 Problemas del escaneado (para MFC-7240):  Problemas del escaneado (Para MFC-7240) uu página 97 Problemas de software (para MFC-7240):  Problemas de software (Para MFC-7240) uu página 97...
  • Page 86: Mensajes De Error Y De Mantenimiento

    Mensajes de error y de mantenimiento Tal como sucede con cualquier otro producto de oficina sofisticado, es posible que se produzcan errores y que sea necesario sustituir los consumibles. Si esto ocurre, el equipo identifica el error o el mantenimiento rutinario requerido y muestra el mensaje correspondiente. A continuación se exponen los mensajes de error y de mantenimiento más comunes.
  • Page 87 Solución de problemas Mensaje de error Causa Acción La cubierta del panel de control Cierre la cubierta del panel de control del Cubierta abierta no está completamente cerrada. equipo. La cubierta del panel de control Cierre la cubierta del panel de control del Cubierta abierta estaba abierta al cargar un equipo y pulse Stop/Exit (Detener/Salir).
  • Page 88 Mensaje de error Causa Acción La temperatura de la unidad de Error fusión (Para FAX-2840 y MFC-7240 ) fusión no alcanza una Los mensajes de fax recibidos aún en la temperatura especificada en el memoria se perderán al apagar el equipo. tiempo especificado.
  • Page 89 Solución de problemas Mensaje de error Causa Acción El equipo tiene un problema Impos.Escanea XX  (Para FAX-2840 y MFC-7240) mecánico. Consulte Transferencia de faxes o del informe de diario del fax uu página 80 antes de desconectar el equipo para no perder ningún mensaje importante.
  • Page 90 Mensaje de error Causa Acción La memoria del equipo está llena. Operación de copia o envío de fax en Sin memoria curso Realice uno de los siguientes pasos:  Pulse Start (Inicio) para enviar o copiar las páginas escaneadas.  Pulse Stop/Exit (Detener/Salir) y espere hasta que finalicen las demás operaciones en curso, y vuelva a...
  • Page 91 Solución de problemas Mensaje de error Causa Acción El equipo está establecido en Establezca el timbre distintivo en No. Timbr.Dist.Act. modo Timbre distintivo. No puede (Consulte Timbre distintivo uu página 38.) (EE.UU. únicamente) cambiar el modo de recepción de Manual a otro modo. El papel en la bandeja no tiene un Cargue papel de tamaño adecuado en la Tmño no coincide...
  • Page 92: Transferencia De Faxes O Del Informe De Diario Del Fax

    Transferencia de faxes  Introduzca el número de fax al que desee reenviar los faxes. Pulse Start o del informe de diario del fax (Inicio). Si en la pantalla LCD aparece: Transferencia de faxes a la PC  Imp.Inicializ XX (para MFC-7240) ...
  • Page 93: Atascos De Documentos

    Solución de problemas Atascos de Transferencia del informe de diario del fax a otro equipo de fax documentos Si no ha configurado la ID de estación, no puede entrar en modo de transferencia de El documento no se ha fax. (Consulte Guía de configuración rápida: Configuración de la ID de estación.) introducido o cargado correctamente, o era...
  • Page 94: Atascos De Papel

    Atascos de papel Pulse Stop/Exit (Detener/Salir). Retire siempre todo el papel de la bandeja de papel y alise la pila cuando agregue nuevo papel. Con esto se evita que se carguen simultáneamente varias hojas de papel en el equipo y se produzcan atascos de papel. Papel atascado en la bandeja de papel estándar Si en la pantalla LCD aparece Atasco...
  • Page 95 Solución de problemas Retire lentamente el papel atascado con Asegúrese de que el papel queda por ambas manos. debajo de la marca máxima de papel (b b b) (1) de la bandeja de papel. Pulsando la palanca verde de desbloqueo de las guías del papel, deslice estas guías para adaptarlas al tamaño del papel.
  • Page 96: Papel Atascado En La Parte Posterior Del Equipo

    Papel atascado en la parte posterior del equipo Si la pantalla LCD muestra Atasco trasero, se produjo un atasco detrás de la cubierta posterior. Siga los pasos que se indican a continuación: Abra la cubierta delantera y deje el equipo encendido durante 10 minutos para que el ventilador interno enfríe las piezas internas del equipo que estén sumamente calientes.
  • Page 97 Solución de problemas Extraiga el conjunto de unidad de • Para evitar que el equipo resulte dañado tambor y cartucho de tóner lentamente. por la electricidad estática, NO toque los Puede extraerse el papel atascado junto electrodos indicados en la ilustración. con el conjunto de unidad de tambor y cartucho de tóner, o con esto es posible que se suelte el papel, por lo que puede...
  • Page 98 Baje las lengüetas de los lados Saque con cuidado el papel atascado izquierdo y derecho para abrir la de la unidad de fusión con ambas cubierta de fusión (1). manos. Cierre la cubierta de fusión y la cubierta posterior (bandeja de salida boca arriba).
  • Page 99: Papel Atascado En El Equipo

    Solución de problemas Papel atascado en el equipo Si en la pantalla LCD aparece Atasco interno, siga los pasos indicados a continuación: Abra la cubierta delantera y deje el equipo encendido durante 10 minutos para que el ventilador interno enfríe las piezas internas del equipo que estén sumamente calientes.
  • Page 100 Extraiga el conjunto de unidad de • Para evitar que el equipo resulte dañado tambor y cartucho de tóner lentamente. por la electricidad estática, NO toque los Puede extraerse el papel atascado junto electrodos indicados en la ilustración. con el conjunto de unidad de tambor y cartucho de tóner, o con esto es posible que se suelte el papel, por lo que puede sacarlo del interior del equipo.
  • Page 101 Solución de problemas Introduzca el cartucho de tóner en la Importante unidad de tambor hasta que oiga que Para evitar problemas de calidad de queda inmovilizado en su lugar. Si lo impresión, NO toque las piezas que coloca correctamente, la palanca de aparecen sombreadas en las siguientes bloqueo verde se levantará...
  • Page 102 Si no ha podido retirar el papel atascado Vuelva a colocar el conjunto de unidad del interior del equipo, extraiga de tambor y cartucho de tóner en el totalmente la bandeja de papel del equipo. equipo. Cierre la cubierta delantera del equipo. Tire del papel atascado hacia fuera de la Si el equipo no empieza a imprimir apertura de la bandeja de salida.
  • Page 103: Si Tiene Problemas Con El Equipo

    Solución de problemas Si tiene problemas con el equipo Importante • Para recibir asistencia técnica, debe llamar al país en el que adquirió el equipo. Las llamadas deben realizarse desde ese país. • Si considera que hay algún problema en el equipo, verifique la tabla que encontrará más abajo y siga los consejos para la solución de problemas.
  • Page 104 Línea telefónica o conexiones Problemas Sugerencias La marcación no funciona. Compruebe que exista tono de marcación. Cambie la configuración Tono/Pulsos. (Consulte Guía de configuración rápida). (Chile/Argentina únicamente) Compruebe todas las conexiones del cable telefónico. Compruebe que el equipo esté enchufado y encendido. Envíe un fax manual pulsando Hook/Hold (Teléfono/Retener) y marcando el número.
  • Page 105 Solución de problemas Recepción de faxes (Continuación) Problemas Sugerencias No se puede recibir un fax. Otro dispositivo o servicio en su ubicación puede estar contestando la llamada antes de que el equipo Brother responda. Para comprobarlo, disminuya el ajuste (continuación) de número de timbres: ...
  • Page 106 Recepción de faxes (Continuación) Problemas Sugerencias No se puede recibir un fax. Si se encuentra frecuentemente con errores de transmisión debido a posibles interferencias en la línea telefónica, intente cambiar el ajuste de compatibilidad a (continuación) Básic(paraVoIP). (Consulte Interferencias de la línea telefónica/VoIP uu página 99.) Envío de faxes Problemas...
  • Page 107 Solución de problemas Gestión de llamadas entrantes (Continuación) Problemas Sugerencias Funciones personalizadas en la Si tiene configuradas las opciones de llamada en espera, llamada en espera/ID misma línea. de llamada, ID de llamada, RingMaster,, el servicio de voz, un contestador automático, un sistema de alarma u otras funciones personalizadas en una sola línea telefónica en el equipo, podrían surgir problemas al enviar o recibir faxes.
  • Page 108 Problemas de impresión (Para MFC-7240) Problemas Sugerencias No se imprime.  Compruebe que el equipo esté enchufado y el interruptor de encendido esté en la posición de encendido.  Compruebe que la unidad de tambor y el cartucho de tóner estén correctamente instalados.
  • Page 109 Solución de problemas Problemas del escaneado (Para MFC-7240) Problemas Sugerencias Se producen errores de TWAIN o Asegúrese de haber seleccionado el controlador TWAIN o WIA como controlador ™ ™ WIA al iniciar el escaneado. principal en la aplicación de escaneado. Por ejemplo, en Nuance PaperPort ®...
  • Page 110 Problemas de manipulación del papel (Continuación) Problemas Sugerencias (Para MFC-7240) Puede cargar los sobres en la ranura de alimentación manual. La aplicación debe ¿Cómo se pueden imprimir estar configurada para imprimir sobres del mismo tamaño que esté utilizando. sobres? Puede configurarlo desde los menús Configuración de página o Configuración de documento de la aplicación.
  • Page 111: Configuración De La Detección Del Tono De Marcación

    Solución de problemas Configuración de la detección Interferencias de la línea del tono de marcación telefónica/VoIP Si define el tono de marcación en Si tiene problemas para enviar o recibir un fax Detección se acortará la pausa para debido a posibles interferencias en la línea detectar el tono de marcación.
  • Page 112 Pulse Stop/Exit (Detener/Salir). Nota VoIP (Voz sobre IP) es un tipo de sistema telefónico que utiliza una conexión a Internet en lugar de una línea telefónica tradicional.
  • Page 113: Mejora De La Calidad De Impresión

    Solución de problemas Mejora de la calidad de impresión Si la impresión presenta un problema de calidad, realice una copia. Si la copia es buena, es probable que no se trate de un problema del equipo. Compruebe las conexiones del cable de interfaz y los pasos siguientes primero.
  • Page 114 Ejemplos de mala calidad de Recomendación impresión  Asegúrese de estar utilizando papel acorde con las especificaciones. (Consulte Papel y otros soportes de impresión aceptables uu página 20.) ABCDEFGH  Compruebe el entorno del equipo. Las condiciones como altas abcdefghijk temperaturas y alta humedad pueden aumentar la cantidad de A B C D tonalidades de fondo.
  • Page 115 Solución de problemas Ejemplos de mala calidad de Recomendación impresión  Asegúrese de estar utilizando papel acorde con las especificaciones. La causa del problema puede ser un papel de superficie demasiado irregular. (Consulte Papel y otros soportes ABCDEFGH de impresión aceptables uu página 20.) abcdefghijk Limpie el filamento de corona y la unidad de tambor.
  • Page 116 Ejemplos de mala calidad de Recomendación impresión  Asegúrese de estar utilizando papel acorde con las especificaciones. La causa del problema puede ser un papel de superficie demasiado irregular o un papel grueso. ABCDEFGH  Asegúrese de elegir el tipo de soporte correcto en el controlador abcdefghijk de impresora (para MFC-7240) o en el ajuste de menú...
  • Page 117 Solución de problemas Ejemplos de mala calidad de Recomendación impresión  Haga diez copias de una hoja blanca. (Consulte Cómo copiar uu página 49.) Si el problema no se soluciona, puede que la unidad de tambor tenga adherido pegamento de una etiqueta en la superficie del tambor OPC.
  • Page 118 Ejemplos de mala calidad de Recomendación impresión  Limpie el filamento de corona en el interior de la unidad de tambor deslizando la lengüeta verde. (Consulte Limpieza del filamento de corona uu página 64.) ABCDEFGH  Asegúrese de volver a colocar la lengüeta verde del filamento de abcdefghijk corona en su posición inicial (a).
  • Page 119 Solución de problemas Ejemplos de mala calidad de Recomendación impresión  Asegúrese de que el papel u otro soporte de impresión está cargado correctamente en la bandeja de papel y que las guías no están ni demasiado apretadas ni demasiado sueltas contra la pila F G H A B C D E de papel.
  • Page 120 Ejemplos de mala calidad de Recomendación impresión  Asegúrese de que el papel esté correctamente cargado. (Consulte Carga de papel uu página 13.)  Compruebe el tipo y la calidad del papel. (Consulte Papel y otros B DEFGH soportes de impresión aceptables uu página 20.) abc efghijk ...
  • Page 121 Solución de problemas Ejemplos de mala calidad de Recomendación impresión  Abra la cubierta posterior y asegúrese de que las dos palancas verdes para sobres situadas a izquierda y derecha estén subidas. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ.
  • Page 122 Ejemplos de mala calidad de Recomendación impresión  (Para MFC-7240) Seleccione el modo Reduce la curvatura del papel en el controlador de impresora si no está utilizando el papel recomendado. (Consulte Guía del usuario de software: Otras ® opciones de impresión (para Windows ) o Ajustes de impresión (para Macintosh).) ...
  • Page 123: Información Sobre El Equipo

    Solución de problemas Información sobre el Funciones de equipo restauración Están disponibles las siguientes funciones de Comprobación del número de restauración: serie 1 Direc. y fax Direc. y fax restaura los ajustes Puede consultar el número de serie del siguientes: equipo en la pantalla LCD.
  • Page 124: Cómo Restablecer El Equipo

    Cómo restablecer el equipo Pulse Menu (Menú), 0. Pulse a o b para mostrar Restaurar. Pulse OK. Pulse a o b para seleccionar el tipo de función de restauración - Direc. y fax o Todas config.. Pulse OK. Realice uno de los siguientes pasos: ...
  • Page 125: C Menú Y Funciones

    Menú y funciones Programación en Cómo acceder al modo de menú pantalla Pulse Menu (Menú). El equipo ha sido diseñado para que resulte fácil utilizarlo. La pantalla LCD proporciona Elija una opción. programación en pantalla mediante los botones de menú. ...
  • Page 126: Tabla De Menús

    Tabla de menús La configuración predeterminada viene marcada en negrita y con un asterisco. Seleccione y pulse Seleccione y pulse para para salir aceptar Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Nivel 4 Opciones Descripciones Página — — Permite establecer la Consul 1.Config.
  • Page 127 Menú y funciones Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Nivel 4 Opciones Descripciones Página — Permite ajustar el Consul 1.Config. 3.Volumen 1.Timbre volumen del timbre. gral. te . Bajo (Continuación) Med* Alto — Permite ajustar el 2.Alarma volumen de la Bajo alarma.
  • Page 128 Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Nivel 4 Opciones Descripciones Página — — Impide la mayoría de Consul 1.Config. 6.Seguridad 1.Segurida las operaciones gral. d memoria te . (Continuación) excepto la recepción (Continuación) (FAX-2940) de faxes en la memoria. — —...
  • Page 129 Menú y funciones Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Opciones Descripciones Página Esta función permite Consul 2.Fax 1.Conf.recepci 5.Reducción reducir el tamaño de ón auto te . (Continuación) los faxes entrantes. (Solamente en Permite establecer la 6.Densid -nnnno+ modo de fax) densidad de las imprsn.
  • Page 130 Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Opciones Descripciones Página 6.Trans.sondeo (en EE.UU.) Permite configurar el Consul 2.Fax 2.Conf.envío equipo para que un te . (Continuación) (Solamente en documento sea modo de fax) recuperado por otro (Continuación) aparato de fax. (en Chile/Argentina) Estándar* Seguro Permite enviar...
  • Page 131 Menú y funciones Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Opciones Descripciones Página Permite establecer la 2.Fax 4.Ajus. 1.Transmisión configuración inicial Informes (Continuación) Si+Imagen para el informe de verificación de la transmisión. No+Imagen Permite establecer el Consul 2.Frec. Cada 50 faxes* intervalo para la informe te .
  • Page 132 Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Opciones Descripciones Página Permite configurar el Consul 2.Fax 6.Restric 1.Teclas # dos veces equipo para restringir marcad marcac. te . (Continuación) Activada la marcación cuando se usa el teclado de Desactivada* marcación. Permite configurar el 2.Una # dos veces equipo para restringir...
  • Page 133 Menú y funciones Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Opciones Descripciones Página — Permite seleccionar Consul 3.Copia 1.Calidad Automático* la resolución de copia te . Texto idónea para el tipo de documento. Foto Gráfico — Permite ajustar el 2.Brillo -nnnno+ brillo de las copias.
  • Page 134 Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Opciones Descripciones Página 1.Vista en LCD — Puede ver el informe Consul 4.Imp. 1.Transmisión Verificación de la informes te . 2.Impr.informe — transmisión correspondiente a los 200 últimos faxes salientes e imprimir el informe más reciente. —...
  • Page 135 Menú y funciones Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Opciones Descripciones Página — Permite seleccionar 0.Conf.inici 1.Modo recepción Sólo fax* el modo de recepción Fax/Tel más acorde con sus necesidades. TAD externo Manual — Permite mostrar la Consul 2.Fecha y hora 1.Fecha y fecha y la hora en la hora...
  • Page 136 Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Opciones Descripciones Página — Le permite cambiar el Consul 0.Conf.inici 0.Selec. idioma English* idioma del LCD por el te . (EE.UU. únicamente) Español de su país. (Continuación) Consulte la Guía avanzada del usuario. Consulte la Guía de configuración rápida. La configuración predeterminada viene marcada en negrita y con un asterisco.
  • Page 137: Introducción De Texto

    Menú y funciones Introducción de texto Al realizar determinadas selecciones de menú, como la ID de estación, es posible que tenga que introducir caracteres de texto. Las teclas del teclado de marcación tienen letras impresas. Los botones: 0, # y l no tienen letras impresas porque se usan para caracteres especiales. Pulse la tecla del teclado de marcación tantas veces como se indica en esta tabla de referencia para acceder al carácter que desee.
  • Page 138: D Especificaciones

    Especificaciones Especificaciones generales Nota En este capítulo se ofrece un resumen de las especificaciones del equipo. Visite http://www.brother.com/ para ver detalles acerca de especificaciones adicionales. Modelo FAX-2840 FAX-2940 MFC-7240 Tipo de impresora Láser Método de impresión Impresora láser electrofotográfica Capacidad de la memoria 16 MB 16 caracteres ...
  • Page 139: Tamaño De Documento

    Especificaciones Modelo FAX-2840 FAX-2940 MFC-7240 50 F a 90,5 F (10 a 32,5 C) Temperatura En servicio 32 F a 104 F (0 a 40 C) Almacenamiento Humedad En servicio 20 a 80 % (sin condensación) Almacenamiento 10 a 90 % (sin condensación) Unidad ADF (Alimentador automático Hasta 20 páginas 20 lb (80 g/m de documentos)
  • Page 140: Soportes De Impresión

    Soportes de impresión Modelo FAX-2840 FAX-2940 MFC-7240 Entrada Bandeja Tipo de papel Papel normal, papel fino o papel reciclado de papel Tamaño del papel Carta, A4, B5 (ISO/JIS), A5, A5 (borde largo), B6 (ISO), A6, papel Ejecutivo, Legal, Folio Peso del papel 16 a 28 lb (60 a 105 g/m Capacidad máxima Hasta 250 páginas de 20 lb (80 g/m...
  • Page 141: Fax

    Especificaciones Modelo FAX-2840 FAX-2940 MFC-7240 Compatibilidad ITU-T Super Grupo 3 ITU-T Grupo 3 Velocidad del módem 33.600 bps (con Recuperación 14.400 bps (con automática) Recuperación automática) Ancho de escaneado Máx. 8,19 in (208 mm) Ancho de impresión Máx. 8,19 in (208 mm) Escala de grises 8 bits/256 niveles Resolución...
  • Page 142: Copia

    Copia Modelo FAX-2840 FAX-2940 MFC-7240 Color/Monocromo Monocromo Ancho de copia Máx. 8,27 in (210 mm) (tamaño Carta) Copias múltiples Apila o clasifica hasta 99 páginas Ampliar/Reducir 25 % al 400 % (en incrementos de 1 %) Hasta 300  600 ppp Resolución Tiempo de salida de la Menos de 12 segundos...
  • Page 143: Escáner (Para Mfc-7240)

    Especificaciones Escáner (Para MFC-7240) Modelo MFC-7240 Color/Monocromo Monocromo Compatible con TWAIN ® ® Sí (Windows XP / Windows XP Professional x64 Edition / ® ® Windows Vista / Windows 7 / Mac OS X 10.5.8, 10.6.x, 10.7.x Compatible con WIA ®...
  • Page 144: Impresora (Para Mfc-7240)

    Impresora (Para MFC-7240) Modelo MFC-7240 Resolución Calidad HQ1200 (2400 x 600 ppp), 600 ppp × 600 ppp Velocidad de impresión Hasta 21 páginas/minuto (tamaño Carta) Tiempo de salida de la primera Menos de 10,0 segundos (desde el modo Preparado y con la impresión bandeja estándar) La velocidad de impresión puede variar en función del tipo de documento que está...
  • Page 145: Requisitos De La Computadora (Para Mfc-7240)

    Especificaciones Requisitos de la computadora (Para MFC-7240) Requisitos mínimos del sistema y funciones de software de PC compatibles Plataforma Velocidad Memoria Memoria Espacio en el Funcio- Interfaz informática y versión mínima del disco duro para nes de de PC del sistema operativo procesador mínima recomen-...
  • Page 146 Para WIA, resolución 1200 x 1200. La utilidad del escáner de Brother permite mejorar la resolución hasta 19200 x 19200 ppp. Los puertos USB de otros fabricantes no son compatibles. PC-Fax admite solo blanco y negro. ® ® Nuance™ PaperPort™ 12SE es compatible con Microsoft SP3 o superior para Windows XP y SP2 o superior para ®...
  • Page 147: Artículos Consumibles

    Especificaciones Artículos consumibles Modelo FAX-2840 FAX-2940 MFC-7240 Nº de pedido Cartucho Buzón Aprox. 700 páginas Aprox. 1.200 Aprox. 700 páginas — de tóner (Carta) páginas (Carta) (Carta) Estándar TN-420 Aprox. 1.200 páginas (Carta) Alto TN-450 Aprox. 2.600 páginas (Carta) rendimie Unidad de tambor DR-420 Aprox.
  • Page 148: Índice

    Índice Caracteres numéricos código de contestación telefónica ..44 código de recepción de fax ....43 Compensación ........99 1 marcación Conectores configuración .........46 mediante ..........45 TAD (contestador automático) ..40 modificación ..........47 teléfono externo ........ 42 Conexión TAD externo (contestador automático) 40 teléfono externo ........
  • Page 149 Limpieza cristal de escaneado ......70 escáner ..........70 Fax, independiente filamento de corona ......64 envío .............28 Línea telefónica interferencias de la línea telefónica ...99 conexiones ........... 41 recepción ..........30 interferencias ........99 desde una extensión telefónica ..43 líneas múltiples (PBX) ......42 interferencias de la línea telefónica ...99 problemas ..........
  • Page 150 Macintosh Nuance™ PaperPort™ 12SE Consulte la Guía del usuario de software. Consulte la Guía del usuario y la Ayuda del Mantenimiento, rutinario software en la aplicación PaperPort™ sustitución 12SE para tener acceso a las -Guías- cartucho de tóner .......59 básicas. unidad de tambor .......66 Número de serie Manual...
  • Page 151 SimpleBiz Fax & Alternate Number VoIP ............99 Ringing .............38 Smart Ring ..........38 Sobres ........16 ® Windows Solución de problemas ......72 Consulte la Guía del usuario de software. atasco de documento ......81 atasco de papel ....... 82 World Wide Web .........i mensajes de error en la pantalla LCD ..74 mensajes de mantenimiento en la pantalla LCD ............74...
  • Page 152 Visítenos en la World Wide Web http://www.brother.com/ Estos equipos se han diseñado para ser utilizados exclusivamente en el país de compra. Las compañías locales Brother o sus distribuidores únicamente ofrecerán soporte técnico a aquellos equipos que se hayan adquirido en sus respectivos países.

This manual is also suitable for:

Fax-2840Fax-2940Mfc-7240

Table of Contents