Samsung SCH A870 - Cell Phone - Verizon Wireless Manual Del Usuario

User manual (spanish)
Hide thumbs Also See for SCH A870 - Cell Phone - Verizon Wireless:
Table of Contents

Advertisement

Serie Siren
T E L É F O N O
M Ó V I L
P O R T Á T I L
D E
M O D O
T R I P L E
Manual del Usuario
Por favor lea este manual antes de usar el
teléfono y consérvelo para consultarlo en el futuro.
a870_AC06.04_CB_031207_F9

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Samsung SCH A870 - Cell Phone - Verizon Wireless

  • Page 1 Serie Siren T E L É F O N O M Ó V I L P O R T Á T I L M O D O T R I P L E Manual del Usuario Por favor lea este manual antes de usar el teléfono y consérvelo para consultarlo en el futuro.
  • Page 2: Propiedad Intelectual

    Propiedad intelectual Toda la propiedad intelectual, según se describe a continuación, ya sea propiedad de Samsung o que de otra forma pertenezca a Samsung o a sus proveedores respectivos, que esté relacionada con el teléfono SAMSUNG, incluida, entre otros, los accesorios, las piezas o el software relacionados con el mismo (el "Sistema del teléfono"), es...
  • Page 3 EXCEPTO SEGÚN SE ESTABLECE EN LA GARANTÍA EXPLÍCITA QUE APARECE EN LA PÁGINA DE GARANTÍA INCLUIDA CON EL PRODUCTO, EL COMPRADOR ADQUIERE EL PRODUCTO "TAL CUAL" Y SAMSUNG NO OFRECE GARANTÍA EXPLÍCITA NI IMPLÍCITA DE ABSOLUTAMENTE NINGÚN TIPO CON RESPECTO AL PRODUCTO, INCLUIDA, ENTRE OTRAS, LA DE CONDICIONES APTAS PARA LA VENTA O LA DE QUE EL PRODUCTO SE ADECUA A LOS FINES O USOS ESPECÍFICOS PARA LOS QUE SE ADQUIRIÓ;...
  • Page 4: Table Of Contents

    Contenido Cómo empezar .....................7 Explicación de este Manual del usuario ..............8 Carga de la batería ....................8 Activación del teléfono ....................9 Configuración del correo de voz ................11 Explicación del teléfono ................12 Funciones del teléfono ....................12 Vista cerrada del teléfono ..................13 Vista abierta del teléfono ..................14 Teclas de comando ....................16 Explicación de los componentes de la pantalla ............18 Los modos del teléfono ...................19...
  • Page 5 Cricket Clicks ................... 66 Acceso a Cricket Clicks ...................67 Mensajes ....................69 Tipos de mensajes ....................70 Crear y enviar mensajes de texto ................70 Recibir mensajes con texto ..................71 Enviar mensajes con imagen en el modo de cámara ..........71 Enviar mensajes con imagen en el modo de espera ..........73 Recibir mensajes con imagen .................75 Buzones de mensajes .....................76 Borrar mensajes .....................82...
  • Page 6 Disponibilidad de varias funciones y tonos de timbre ..........154 Reserva de batería y tiempo de conversación ............154 Precauciones con la batería ..................154 Productos móviles de Samsung y reciclaje ............156 http://www.samsungwireless.com/recycling.htm para obtener más información. .156 Cuidado y mantenimiento ..................156 Información de la garantía ..............158 Garantía limitada estándar ..................159...
  • Page 7: Cómo Empezar

    Sección 1: Cómo empezar Temas que se cubren • Explicación de este Manual del usuario • Carga de la batería • Activación del teléfono • Configuración del correo de voz Esta sección explica cómo empezar a usar su teléfono Siren activando su servicio, configurando su correo de voz o comprendiendo cómo se organiza este manual.
  • Page 8: Explicación De Este Manual Del Usuario

    El teléfono se alimenta de una batería de ión de litio estándar recargable. Sólo use dispositivos y baterías para carga autorizados por Samsung. Los accesorios de Samsung están diseñados para maximizar la vida de la batería. Usar otros accesorios pudiera invalidar la garantía y pudiera causar daños al teléfono.
  • Page 9: Activación Del Teléfono

    Activación del teléfono 2. Introduzca el extremo más pequeño del adaptador de viaje en el conector para cargador y accesorios, ubicado en el extremo inferior del teléfono. ¡Importante!: Debe desenchufar el adaptador antes de extraer la batería del teléfono mientras se carga para evitar que se dañe.
  • Page 10 2. Presione levemente el extremo inferior de la batería hacia abajo y adentro del teléfono hasta que se acomode en su lugar. 3. Coloque la cubierta de la batería sobre la batería y deslícela para que se acomode debidamente. Extracción de la batería 1.
  • Page 11: Configuración Del Correo De Voz

    Configuración del correo de voz Para encender el teléfono 1. Abra el teléfono, como se muestra. 2. Presione la tecla Nota: Como con cualquier otro dispositivo transmisor de radio, no toque la antena mientras usa el teléfono, ya que pudiera afectar la calidad de las llamadas y pudiera causar que el teléfono funcione a un nivel de potencia más alto del necesario.
  • Page 12: Explicación Del Teléfono

    Sección 2: Explicación del teléfono Temas que se cubren • Funciones del teléfono • Vista cerrada del teléfono • Vista abierta del teléfono • Teclas de comando • Explicación de los componentes de la pantalla • Los modos del teléfono Esta sección describe algunas de las funciones clave del teléfono, También describe el formato de la pantalla y los iconos que aparecerán cuando se está...
  • Page 13: Vista Cerrada Del Teléfono

    Vista cerrada del teléfono Vista cerrada del teléfono 1. Enchufe del juego audífono-micrófono 2. Lente de la cámara 5. Flash 6. Tecla de la cámara 3. Teclas de volumen 7. Tecla del modo de altavoz 4. Pantalla frontal 8. Conector de energía/accesorios Funciones 1.
  • Page 14: Vista Abierta Del Teléfono

    Vista abierta del teléfono 1. Receptor 2. Pantalla principal 3. Tecla de navegación 17. Tecla OK 4. Tecla suave izquierda 16. Tecla suave derecha 5. Teclas de volumen 15. Tecla de la cámara 6. Tecla SEND 14. Tecla END 7. Tecla CLR 13.
  • Page 15 Vista abierta del teléfono 3. Tecla de navegación — En el modo de menús, le permite deslizarse por las opciones de menú del teléfono. En el modo de espera, le permite tener acceso a funciones predefinidas y a una función que puede ser definida por el usuario.
  • Page 16: Teclas De Comando

    Teclas de comando Las funciones de las teclas suaves están definidas por lo que aparece arriba de cada una de ellas en la pantalla. Existen dos teclas suaves, la tecla suave (izquierda) y la tecla suave (derecha). Tecla suave izquierda Algunas funciones de la tecla suave izquierda son las siguientes: •...
  • Page 17: Tecla Del Altavoz

    Teclas de comando Tecla de finalizar 1. Presione la tecla END y manténgala presionada para encender el teléfono. 2. Presione brevemente una vez para desconectar una llamada. 3. Presione para regresar al modo de espera desde cualquier menú o para cancelar la última información que se introdujo.
  • Page 18: Explicación De Los Componentes De La Pantalla

    Explicación de los componentes de la pantalla La línea superior de la pantalla del teléfono contiene iconos que indican el estado de la red, el nivel de carga de la batería, la potencia de la señal, el tipo de conexión y otra información más. La siguiente lista contiene iconos que pudieran aparecer en la pantalla.
  • Page 19: Los Modos Del Teléfono

    Los modos del teléfono Iluminación de fondo La luz de fondo ilumina las pantallas interna y externa y el teclado. Al presionar alguna tecla o abrir el teléfono, la iluminación se enciende. Esta se apaga cuando no se presiona ninguna tecla dentro de un periodo de tiempo determinado en el menú Iluminación de fondo.
  • Page 20: Modo De Bloqueo

    emergente usando las teclas de navegación. Los modos opcionales de introducción son Palabra, Abc, ABC, Símbolos y 123. (Consulte “Introducción de texto” en la página 44 para obtener más información.) Consejo: También puede intercambiar entre Palabra, Abc y 123 presionando repetidamente la tecla y manteniéndola presionada hasta que el teléfono emita un tono Modo de bloqueo Cuando el teléfono está...
  • Page 21: Modo De Vibrar

    Los modos del teléfono Entrar/Salir del modo silencioso Silencie los tonos que emite el teclado cuando presiona una tecla. • En el modo de espera, presione y manténgala presionada. Entrando al modo silencioso aparecerá brevemente en la pantalla y el teléfono regresará al modo de espera.
  • Page 22: Funciones De Las Llamadas

    S e c c ió n 3 : F u n c io n e s d e la s lla m a d a s Temas que se cubren • Realización de llamadas • Contestación de llamadas • Llamadas recientes Esta sección brinda procedimientos para realizar y contestar llamadas.
  • Page 23: Realización De Llamadas

    Realización de llamadas Realización de llamadas 1. Con el teléfono encendido, introduzca el número al que desea llamar usando el teclado. 2. Presione para realizar la llamada. Llamadas de emergencia Cuando llama a un número de emergencia, como al 9-1-1, el teléfono Siren se concentra en el modo de emergencia, permitiéndole que sólo haga llamadas al centro de llamadas de emergencia que contactó...
  • Page 24 • Pausa de 2 segundos — Una pausa de 2 segundos, después de la cual se reanuda la marcación. • Espere — Una pausa fija (espera a que usted introduzca información). 3. Use las teclas de navegación hasta resaltar la pausa que desea. 4.
  • Page 25 Realización de llamadas 3. Presione y mantenga presionada la tecla numérica que representa el tercer número de ubicación del contacto que desea. Ejemplo: Para marcar rápidamente la entrada del contacto asignado a la ubicación 325, presione presione y después presione la tecla y manténgala presionada.
  • Page 26 4. Diga “Sí” para confirmar el nombre o “No” para escuchar el siguiente nombre, o use el teclado para seleccionar el nombre correcto de la lista. (Consulte Consulte “Listas de resultados” en la página 90 para obtener más información.) • Presione la tecla suave Repetir (derecha) ( ) para decir el número otra vez.
  • Page 27: Contestación De Llamadas

    Contestación de llamadas Marcación con pausas desde una entrada de contactos • Si marca por voz un contacto que contiene pausa(s) de 2 segundos, simplemente espere a que pase la pausa y que se complete la marcación. • Si marca por voz un contacto que contiene Espere, espere las indicaciones apropiadas del número al que está...
  • Page 28: Llamada En Espera

    Ajustar el timbre 1. En el modo de espera, presione la tecla de volumen ( ), ubicada en el costado izquierdo del teléfono, hacia arriba o hacia abajo. Las opciones son: • Timbre apagado • Mediano • Vibrar • Mediano/Alto •...
  • Page 29: Bloqueo De Llamadas

    Contestación de llamadas 2. Presione y la segunda persona se pone en espera y usted regresa a la primera persona. 3. Presione para cambiar entre las llamadas. Identificación de línea La identificación de línea le permite identificar a la persona que le llama, mostrando su número en la pantalla.
  • Page 30: Llamadas Recientes

    • Posición — Encienda su ubicación GPS o programe la ubicación GPS sólo para llamadas de emergencia. • Nota de voz — Le permite grabar su parte de la conversación activa por hasta un minuto. 3. Dentro de la lista del menú anterior, realice una de las siguientes acciones: •...
  • Page 31: Llamadas Entrantes

    Llamadas recientes (Consulte Consulte “Temporizador de llamadas” en la página 33 para obtener más información.) 4. Presione las teclas de navegación hacia Arriba y Abajo hasta resaltar una opción. 5. Presione para realizar la función de la opción resaltada. Llamadas entrantes Las últimas 90 llamadas entrantes se guardan en el registro de llamadas entrantes del teléfono.
  • Page 32: Borrar Registros

    2. Presione las teclas de navegación hacia Arriba y Abajo hasta resaltar una llamada, después presione para ver más información sobre la llamada. 3. Presione la tecla suave Opción (derecha) para que aparezca un menú emergente que contiene las siguientes opciones: •...
  • Page 33: Temporizador De Llamadas

    Llamadas recientes 3. Presione las teclas de navegación hacia Arriba y Abajo hasta resaltar Borrar todo, después presione la tecla 4. ¿Borrar todas las entradas?” aparecerá en la pantalla, así como las opciones Sí y No. 5. Para borrar todas las llamadas, presione la tecla suave Sí (izquierda) ( Para mantener las llamadas, presione la tecla suave No (derecha) ( Temporizador de llamadas Vea la duración de su última llamada, del total de llamadas y de las llamadas...
  • Page 34: Contador De Datos

    Contador de datos Use el contador de datos para ver la cantidad de datos que se han enviado o recibido (o un total de ambos) usando los servicios de datos que apoya el teléfono. El contador de datos puede ser una herramienta útil para monitorear el uso de datos, especialmente si su contrato ha especificado límites.
  • Page 35 Llamadas recientes • para Llamadas perdidas • para Todas las llamadas 3. Presione las teclas de navegación hacia Arriba y Abajo hasta resaltar el número que desea guardar en Contactos y presione 4. Presione la tecla suave Opción (derecha ) ( ), después presione las teclas de navegación hacia Arriba y Abajo hasta resaltar Guardar.
  • Page 36: Navegación De Menús

    Sección 4: Navegación de menús Temas que se cubren • Navegación de menús • Accesos directos a los menús • Accesos directos con las teclas de navegación • Navegar usando un acceso directo • Resumen de menús Esta sección explica la navegación de menús para el teléfono. También incluye un resumen de todos los menús disponibles en conexión con el teléfono.
  • Page 37: Navegación De Menús

    Navegación de menús Navegación de menús Ingrese a los menús y submenús en el teléfono usando la tecla de navegación ( y las teclas suaves ( ), o use un acceso directo. 1. En el modo de espera presione la tecla MENÚ ( ).
  • Page 38: Navegar Usando Un Acceso Directo

    Navegar usando un acceso directo También puede ingresar a menús y submenús usando los números del menú. Introduzca el número de menú después de presionar la tecla MENÚ ( ) para ir directamente al menú o submenú que desee. Antes de poder navegar usando un acceso directo, necesitará...
  • Page 39 Resumen de menús 2.6.3 Borradores 2.6.4 Todos Los Mensajes Ajustes De Mensajes 2.7.1 notificación 2.7.2 Guardar Automáticamente 2.7.3 Borrar Automáticamente 2.7.4 Vista Automática 2.7.5 Modo De Introducción 2.7.6 2.7.7 2.7.8 Firma 2.7.9 Prefijar Msjs 2.7.10 Desplazamiento Automático Contactos Buscar Añadir Entrada Nueva Núms De Marcación Rápida Grupo 3.4.1...
  • Page 40 Cricket Clicks Cricket Clicks Herram/Utilid Bluetooth 7.1.1 Añadir Dispositivo Nuevo 7.1.2 Lista De Registrados 7.1.3 Ajustes De Bluetooth 7.1.3.1 Habilitar 7.1.3.2 Modo De Descubrimiento 7.1.3.3 Nombre Del Dispositivo 7.1.3.4 Información Del Dispositivo Calendario Bloc De Notas Alarma 7.4.1 Alarma 1 7.4.2 Alarma 2 7.4.3...
  • Page 41 Resumen de menús 8.2.3 Llamar número 8.2.4 Audio 8.2.5 Activar aplic. voz 8.2.6 Acerca de Ajustes Ubicación Ajustes De Pantalla 9.2.1 Estilo De Menús 9.2.2 Imagen De Fondo 9.2.2.1 Pantalla Principal 9.2.2.1.1 Mis Imágenes 9.2.2.1.2 Imágenes Prestablecidas 9.2.2.1.3 Screen Savers 9.2.2.2 Pantalla Frontal 9.2.2.2.1...
  • Page 42 9.3.2.1.2 Mis Sonidos 9.3.2.2 Mensajes 9.3.2.2.1 Mensaje De Texto 9.3.2.2.2 Mensaje Con Imagen 9.3.2.2.3 Correo De Voz 9.3.2.2.4 Msj Recordatorio 9.3.3 Alertas 9.3.3.1 Tono De Minuto 9.3.3.2 Roaming 9.3.3.3 Conexión De Llamadas 9.3.3.4 Al Encender/Apagar 9.3.3.5 Alerta de carga 9.3.4 Tono De Teclas 9.3.4.1 Tono Nivel...
  • Page 43 Resumen de menús Teléfono 9.7.1 Número Telefónico 9.7.2 Glosario De Iconos 9.7.3 Versión 9.7.4 9.7.5 Warranty data code (Código de datos para la garantía) Navegación de menús...
  • Page 44: Introducción De Texto

    Sección 5: Introducción de texto Temas que se cubren • Cambio del modo de introducción de texto • Uso del modo T9® Palabra • Uso del modo Abc • Introducción de números • Introducción de símbolos Esta sección describe cómo seleccionar el modo de introducción de texto que desea para introducir caracteres en el teléfono.
  • Page 45: Cambio Del Modo De Introducción De Texto

    Cambio del modo de introducción de texto Cambio del modo de introducción de texto Los mensajes de texto pueden contener caracteres alfabéticos, números y símbolos. Puede usar los siguientes modos de introducción de texto para simplificar la introducción de texto: •...
  • Page 46 4. Abc estará resaltado. 5. Presione las teclas de navegación hacia Arriba y Abajo hasta resaltar Palabra, después presione la tecla • Para practicar, escriba la palabra "Samsung" presionando cada una de las siguientes teclas una sola vez: pqrs pqrs Palabra reconoce que la palabra usada más comúnmente para la...
  • Page 47: Uso Del Modo Abc

    Uso del modo Abc Uso del modo Abc 1. En el modo de espera, presione la tecla MENÚ ( ), después presione (para Mensajes), (para Enviar mensaje) y para Mensaje de texto. 2. Introduzca el número telefónico del destinatario y después presione 3.
  • Page 48: Introducción De Símbolos

    Introducción de símbolos El modo de símbolos le permite introducir símbolos como "@" o "%" en un mensaje de texto. 1. En el modo de espera, presione la tecla MENÚ ( ), después presione (para Mensajes), (para Enviar mensaje) y para Mensaje de texto.
  • Page 49: Explicación De Los Contactos

    Sección 6: Explicación de los contactos Temas que se cubren • Contactos • Buscar una entrada de contactos • Añadir una entrada nueva de contactos • Editar una entrada de contactos • Guardar un número después de una llamada • Marcación rápida •...
  • Page 50: Contactos

    Contactos Se pueden guardar hasta 500 entradas en Contactos. Cada entrada puede tener hasta cinco números telefónicos asociados y dos direcciones de correo electrónico. Cada número telefónico puede tener hasta 32 dígitos, incluyendo Pausa de 2 segundos o "Llamada con pausa manual" en la página 23 pausa de Espere (consulte para obtener más información), y los nombres asociados pueden tener hasta 32 caracteres.
  • Page 51: Buscar Una Entrada De Contactos

    Buscar una entrada de contactos Buscar una entrada de contactos Método de voz Use el comando de VoiceSignal Buscar para ver información de contacto, para cualquier contacto guardado en la lista de contactos, con sólo decir el nombre. Nota: El comando Buscar muestra la información de contacto solicitada en la pantalla pero no marca ningún número telefónico del contacto.
  • Page 52: Añadir Una Entrada Nueva De Contactos

    Método de tecla suave Si tiene guardado un nombre en Contactos, Buscar le permite encontrarlo rápidamente. 1. En el modo de espera, presione la tecla suave Contactos (derecha) ( La pantalla Buscar aparecerá en la pantalla con el campo Ir a resaltado, seguido por los primeros nombres de su lista de contactos.
  • Page 53 Añadir una entrada nueva de contactos • Actualizar existente — Le permite añadir el número que introdujo a una entrada de contactos existente. 3. Use las teclas de navegación para seleccionar Crear nuevo y presione la tecla . Aparecerá la pantalla Seleccione tipo, mostrando los siguientes iconos: Móvil Pager...
  • Page 54: Editar Una Entrada De Contactos

    4. Introduzca un número telefónico en el campo resaltado. 5. Repita los pasos 3 y 4, según sea necesario. 6. Presione la tecla para guardar la entrada nueva. Editar una entrada de contactos Editar nombre y números de contactos "Buscar una 1.
  • Page 55 Editar una entrada de contactos número telefónico y con caracteres especiales llamados pausas, con hasta un máximo de 32 dígitos. • Espere — Detiene la secuencia de la llamada hasta que el teléfono reciba más indicaciones. • Pausa de 2 segundos — Detiene la secuencia de la llamada durante dos segundos, después envía los dígitos restantes.
  • Page 56 Aparecerá la pantalla Editar contacto. 3. Presione las teclas de navegación hasta resaltar el campo de Email. 4. Use el teclado para editar la dirección de correo electrónico. (Consulte “Introducción de texto” en la página 44 para obtener más información.) 5.
  • Page 57: Guardar Un Número Después De Una Llamada

    Guardar un número después de una llamada Asignación de timbre a una entrada de contactos Cuando asigne un timbre a una entrada de contactos, el teléfono reproducirá el timbre que haya asignado a la entrada cuando reciba una llamada de ese contacto en vez del timbre asignado actualmente a Llamadas de voz.
  • Page 58 • Actualizar existente — Le permite añadir el número que introdujo a una entrada de contactos existente. 3. Siga las instrucciones en las siguientes secciones, dependiendo de si el número es una entrada nueva o si desea añadirlo a una entrada existente. Crear una entrada nueva 1.
  • Page 59: Marcación Rápida

    Marcación rápida 3. Presione la tecla . Las siguientes opciones de los tipos de número aparecerán en la pantalla: Móvil Pager Casa Trabajo Los tipos de número que ya tienen asignado un número muestran el número en vez del rótulo del tipo de número. 4.
  • Page 60 Asignación durante la creación de una entrada Para asignar un número de marcación rápida a una entrada de contactos nueva, realice lo siguiente: 1. Siga cualquiera de los procedimientos para entradas nuevas de contactos "Añadir una entrada nueva de contactos" en la página 52 (consulte la ) hasta que introduzca un nombre para la entrada.
  • Page 61: Grupos De Contactos

    Grupos de contactos 2. Presione las teclas de navegación hacia Arriba y Abajo hasta resaltar la entrada que desea. 3. Presione la tecla suave Editar (izquierda) ( 4. Presione las teclas de navegación hacia Arriba y Abajo hasta resaltar el campo del número marcado por el icono de marcación rápida ( 5.
  • Page 62 Aparecerá la pantalla Seleccionar grupo mostrando grupos similares a lo siguiente: • No Group (No hay grupo) • Business (Negocio) • Colleague (Colega) • Family (Familia) • Friends (Amigos) 3. Presione las teclas de navegación hacia Arriba o Abajo hasta resaltar el grupo al que desea asignarle el contacto seleccionado, después presione la tecla Se le regresará...
  • Page 63: Cambiar El Nombre De Un Grupo

    Grupos de contactos Repita la acción según sea necesario para marcar todos los contactos que desee. • Presione la tecla suave Marcar todo (derecha) ( Nota: Para quitar la marca de un contacto marcado, resalte el contacto y presione la tecla MARCAR ( para eliminar la marca.
  • Page 64: Eliminar Una Entrada De Contactos

    2. Presione la tecla suave Nuevo (izquierda) ( ). Aparecerá la pantalla Grupo nuevo. 3. Introduzca un nuevo nombre de grupo usando el teclado. (Consulte “Introducción de texto” en la página 44 para obtener más información.) 4. Cuando haya terminado de introducir el nombre del nuevo grupo, presione la tecla GUARDAR ( “Grupo guardado”...
  • Page 65: Información De La Memoria

    Información de la memoria 4. Presione las teclas de navegación hasta resaltar Borrar, después presione la tecla . El teléfono le solicitará que confirme la eliminación. 5. Presione la tecla suave Sí (izquierda) ( ) para confirmar la eliminación del contacto seleccionado.
  • Page 66: Cricket Clicks

    Sección 7: Cricket Clicks Temas que se cubren • Acceso a Cricket Clicks Con Cricket Clicks, puede descargar programas plenamente funcionales a través de una red celular, incluyendo juegos, tonos de timbre personalizados, imágenes y más. Puede enviar y recibir mensajes instantáneos y correo electrónico, o explorar Internet para actualizarse con noticias de última hora.
  • Page 67: Cricket Clicks

    Acceso a Cricket Clicks Acceso a Cricket Clicks Compra y descarga de programas Descargue juegos, tonos de timbre, correo electrónico y más usando Cricket Clicks. 1. En el modo de espera, realice una de las siguientes acciones para iniciar Cricket Clicks: •...
  • Page 68 2. En el menú Cricket Clicks, presione las teclas de navegación hacia la Izquierda y Derecha hasta resaltar el icono de Configuración ( ), después presione la tecla . Las siguientes opciones aparecerán en la pantalla: • Ordenar programas — Descargue aplicaciones por Internet. •...
  • Page 69: Mensajes

    Section 8: Mensajes Temas que se cubren • Tipos de mensajes • Crear y enviar mensajes de texto • Recibir mensajes con texto • Enviar mensajes con imagen en el modo de cámara • Enviar mensajes con imagen en el modo de espera •...
  • Page 70: Tipos De Mensajes

    Tipos de mensajes El teléfono puede enviar y recibir mensajes de texto y con imagen a teléfonos y dispositivos compatibles. Los mensajes de texto pueden tener hasta 150 caracteres. Nota: La memoria disponible se comparte entre todos los mensajes. Puede guardar hasta 100 mensajes,.sin embargo, el número exacto depende del tamaño de los mensajes.
  • Page 71: Recibir Mensajes Con Texto

    Recibir mensajes con texto Recibir mensajes con texto Cuando reciba un mensaje en el modo de espera, sonará el timbre (a menos que esté apagado) y en la pantalla aparecerá Mensaje nuevo junto con el icono de sobre cerrado ( ).
  • Page 72 3. Presione la tecla para guardar la foto y empezar el proceso de entrega. Después aparecerá la pantalla Crear mensaje con pix, con la lista A: resaltada. 4. Introduzca el número telefónico o dirección de correo electrónico del destinatario del mensaje con imagen, después presione la tecla Consejo: Presione la tecla suave Añadir (derecha) ( ) para que aparezca un menú...
  • Page 73: Enviar Mensajes Con Imagen En El Modo De Espera

    Enviar mensajes con imagen en el modo de espera • Período de validez — Introduzca la Fecha cuando este mensaje dejará de ser válido, después presione las teclas de navegación hacia la Izquierda y Derecha para elegir la Hora. • Entrega postergada — Introduzca la Fecha, y presione las teclas de navegación hacia la Izquierda y Derecha para elegir la Hora, en que se entregará...
  • Page 74 5. Presione la tecla de navegación hacia Abajo hasta que se resalte el campo Foto, después presione la tecla suave Imágenes (izquierda) ( Aparecerá una galería de fotos con imágenes en miniatura en la pantalla. 6. Presione las teclas de navegación hasta resaltar una imagen que añadirá a su menaje, después realice lo siguiente: •...
  • Page 75: Recibir Mensajes Con Imagen

    Recibir mensajes con imagen • Entrega postergada — Introduzca la Fecha, y presione las teclas de navegación hacia la Izquierda y Derecha para elegir la Hora, en que se entregará este mensaje. • Eliminar foto — Elimine la imagen de su mensaje. •...
  • Page 76: Buzones De Mensajes

    Ver un mensaje con imagen ahora 1. Después de que seleccione la opción Ver ahora, “Conectando” aparecerá en la pantalla, seguido por “Recibiendo mensaje” y una barra de progreso indicando que el mensaje se está descargando en el teléfono. 2. Después de que se haya descargado el mensaje con imagen, sonará una alerta y el nuevo mensaje con imagen aparecerá...
  • Page 77 Buzones de mensajes Consejo: Durante una llamada, presione la tecla suave Opción (derecha) ( ), después presione para abrir el menú Mensajes. 2. Presione las teclas de navegación hasta resaltar el mensaje que desea ver. 3. Presione la tecla para ver el contenido del mensaje resaltado. 4.
  • Page 78: Buzón De Salida

    • Borrar recibidos — Borre todos los mensajes no bloqueados del buzón de entrada. • Información del mensaje — Muestra el estado de entrega del mensaje, destinatario, tamaño, etc. 4. Presione las teclas de navegación hasta resaltar una opción. Presione la tecla para desempeñar la función de la opción resaltada.
  • Page 79 Buzones de mensajes 3. Presione la tecla suave Borrar (izquierda) ( ) para borrar el mensaje resaltado del Buzón de salida. Presione la tecla suave Opción (derecha) ( ). Las siguientes opciones aparecerán en la pantalla: • Redirigir — Envíe el mensaje resaltado a otro destinatario. •...
  • Page 80 3. Introduzca o cambie el número y/o dirección de correo electrónico del destinatario y el texto del mensaje usando el teclado. (Consulte “Introducción de texto” en la página 44 para obtener más información.) 4. Presione la tecla suave Opción (derecha) ( ) para completar el texto del mensaje y determinar las opciones de envío del mensaje.
  • Page 81: Correo De Voz

    Buzones de mensajes • Eliminar sonido — Elimine el archivo de sonido incluido en el mensaje borrador. • Añadir a contactos — Guarde el número o correo electrónico del destinatario en sus contactos. 4. Presione las teclas de navegación hasta resaltar una opción. Presione la tecla para desempeñar la función de la opción resaltada.
  • Page 82: Borrar Mensajes

    1. En el modo de espera, presione la tecla de navegación hacia Abajo, después presione para Correo de voz. Aparecerá la pantalla de correo de voz, mostrando la cantidad de mensajes de correo de voz recibidos nuevos y la fecha y hora en que se recibió el último mensaje. 2.
  • Page 83 Ajustes de mensajes • Notificación — Elija si los mensajes se indicarán con Msg. & Icon (Mensaje e icono) o Icon Only (Sólo con icono). • Guardar automáticamente — Elija si desea que los mensajes se guarden automáticamente cuando salga de ellos (Guardar automáticamente, No se guardan, Preguntar).
  • Page 84: Browser

    Sección 9: Browser Temas que se cubren • Browser • Iniciar Browser • Uso de Browser • Uso de enlaces • Cómo funcionan las teclas de Browser Esta sección describe cómo iniciar Browser, cómo navegar a otras páginas en Internet y cómo se usan las teclas en el teclado con el programa de Internet.
  • Page 85: Browser

    Browser Browser Con Browser, usted puede navegar convenientemente por Internet y descargar tonos de timbre e imágenes de fondo usando su teléfono. Cada vez que inicie Browser, el teléfono se conectará a Internet y aparecerá el icono indicador de servicio ( ) en la pantalla.
  • Page 86: Uso De Enlaces

    Teclas suaves de Browser Al final de la pantalla de Browser aparece una barra que contiene los comandos del explorador. Las teclas suaves Izquierda y Derecha ( ) en el teclado se usan para realizar el comando que aparece arriba de ellos en la pantalla. A estas se les llama "teclas suaves"...
  • Page 87 Cómo funcionan las teclas de Browser Tecla suave Izquierda — Presiónela para activar el comando que aparece arriba de ésta en la pantalla. Tecla suave Derecha — Presiónela para activar el comando que aparece arriba de ésta en la pantalla. Browser...
  • Page 88: Voice Svc

    Sección 10: Voice SVC Temas que se cubren • Opciones de Voice SVC • Comandos de voz • Configuración de voz Esta sección explica cómo puede usar y personalizar la función de reconocimiento de voz VoiceSignal del teléfono.
  • Page 89: Opciones De Voice Svc

    Opciones de Voice SVC Opciones de Voice SVC El teléfono Siren incluye VoiceSignal, un software innovador para el reconocimiento de voz que le permite usar su voz para marcar números, ingresar a su lista de contactos y abrir herramientas/utilidades. Para tener acceso al reconocimiento de voz del teléfono, realice lo siguiente: 1.
  • Page 90: Configuración De Voz

    • Iniciar <Menú>— Le permite tener acceso a la siguiente lista de las características y funciones del teléfono: • Llamadas recientes • Mensajes • Contactos • Multimedios • Browser • cricket clicKs • Herramientas/Utilidades • VoiceSVC • Ajustes • Verificar <Elemento>— Le permite decir un solo comando (como por ejemplo: “Estado”) para verificar: Estado, Señal, Red, Batería o Mi número telefónico del teléfono.
  • Page 91 Configuración de voz 3. Presione la tecla o la tecla suave Aceptar (izquierda) ( ) para aceptar el nuevo parámetro. Presione la tecla para desechar el nuevo parámetro y regresar al menú Configuración de voz. Sensibilidad 1. En el modo de espera, presione la tecla MENÚ ( ), después presione (para Voice SVC), (para Configuración de voz) y...
  • Page 92 (para Voice SVC), (para Configuración de voz) y para Llamar número. Las siguientes opciones aparecerán en la pantalla: • Adaptar dígitos • Restablecer dígitos 2. Presione las teclas de navegación hasta resaltar Adaptar dígitos, después presione la tecla . El teléfono mostrará texto describiendo el proceso de Adaptar dígitos.
  • Page 93 Configuración de voz 3. Presione la tecla suave Aceptar (izquierda) ( ) para restablecer la adaptación de dígitos o presione la tecla suave Atrás (derecha) ( ) para cancelar la acción. Audio Audio le permite especificar cuáles indicaciones de texto desea que el teléfono lea a través del auricular.
  • Page 94 finalizar llamadas usando el reconocimiento de voz. Presione para salir de VoiceSignal. 2. Presione las teclas de navegación hasta resaltar la opción que desea, después presione la tecla o la tecla suave Aceptar (izquierda) ( para guardarla y salir. Presione la tecla para desechar el nuevo parámetro y regresar al menú...
  • Page 95: Multimedios

    Sección 11: Multimedios Temas que se cubren • Cámara • Uso de la galería de Mis imágenes • Uso de la galería de Mis tonos de timbre • Uso de la galería de Mis sonidos Use el teléfono Siren para tomar fotos digitales a todo color, mostrarlas en la pantalla de colores vívidos del teléfono y compartirlas al instante con familiares y amigos.
  • Page 96: Cámara

    Cámara Tomar fotos Tomar fotos con la cámara integrada es tan fácil como elegir un objetivo, apuntar el lente [ubicado en la parte exterior del teléfono (arriba de la pantalla externa)] y presionar un botón. Toma sencilla Para tomar una sola foto usando los parámetros actuales de la cámara, realice lo siguiente: 1.
  • Page 97 Cámara Pantalla de la cámara Cuando active la cámara del teléfono, la segunda línea de la pantalla se reserva para el parámetro actual de resolución de la cámara y el contador de fotos. El centro de la pantalla muestra una imagen en visor del objetivo al que está...
  • Page 98 Zoom — Indica el parámetro actual de acercamiento o reducción del tamaño de la imagen visualizada [Se muestra 0 (sin Zoom)]. Las flechas de dirección indican que las teclas de navegación Izquierda y Derecha ajustan el parámetro Zoom. Brillo — Indica el parámetro de brillo actual [Se muestra 0 (sin Brillo)].
  • Page 99 Cámara siguientes opciones aparecerán en la pantalla: • Resolución • Temporizador automático • Flash • Balance de blancos • Calidad • Sonidos del obturador • Tonos de colores 2. Presione las teclas de navegación hasta resaltar Resolución, después presione la tecla .
  • Page 100 Flash Flash le permite tomar fotos en ambientes con luz baja. 1. En el modo de cámara, presione la tecla suave Opción (derecha) ( ). Las siguientes opciones aparecerán en la pantalla: • Resolución • Temporizador automático • Flash • Balance de blancos •...
  • Page 101 Cámara • Fluorescente — Use este parámetro cuando tome fotos bajo luces fluorescentes. 3. Presione las teclas de navegación hasta resaltar uno de los balances de blancos, después presione la tecla , la cámara aplicará el balance de blancos seleccionado a su próxima foto. El parámetro de calidad Usted puede afectar cuánto comprimir la foto, para así...
  • Page 102: Uso De La Galería De Mis Imágenes

    2. Presione las teclas de navegación hasta resaltar Sonidos del obturador, después presione la tecla . Las siguientes opciones aparecerán en la pantalla: • Obturador • Aceptar • Campanilla 3. Presione las teclas de navegación hasta resaltar el Sonido del obturador que desea (cada sonido se reproduce conforme se resalta), después presione la tecla .
  • Page 103: Uso De La Galería De Mis Tonos De Timbre

    Uso de la galería de Mis tonos de timbre mientras está en el modo de espera (imagen de fondo) y como identificación con imagen para sus contactos. 1. En el modo de espera, presione la tecla MENÚ ( ), después presione (para Multimedios) y presione para Mis imágenes.
  • Page 104: Uso De La Galería De Mis Sonidos

    3. Presione la tecla suave Fijar como (izquierda) ( ) para asignar el tono de timbre resaltado que se usará como un Tono de timbre, Identificación de contacto o como un Tono de alertas. Presione la tecla REPRODUCIR ( ) para escuchar el tono del timbre. Presione la tecla suave Información (derecha) ( ) para mostrar el título y tipo de archivo para el tono de timbre resaltado.
  • Page 105 Uso de la galería de Mis sonidos 5. Cuando resalte un archivo de melodía, tiene las siguientes opciones: • Presione la tecla REPRODUCIR ( ) para escuchar el tono del timbre. • Presione la tecla suave Opción (derecha) ( ) para mostrar las siguientes opciones: - Enviar —...
  • Page 106 Sección 12: Herramientas/Utilidades Temas que se cubren • Bluetooth • Calendario • Bloc de notas • Alarma • Hora mundial • Calculadora • Cronómetro • Convertidor • Calculadora de propinas Esta sección explica cómo puede usar las funciones del administrador de información personal (PIM) del teléfono para ver el calendario en curso, programar citas, configurar una alarma, realizar cálculos sencillos de matemáticas y otras funciones más.
  • Page 107: Herramientas/Utilidades 107

    Bluetooth Bluetooth Bluetooth es una tecnología de telecomunicaciones móviles a corto rango, capaz de intercambiar información a una distancia de alrededor de 30 pies sin requerir de una conexión física. A diferencia de infrarrojo, con Bluetooth no es necesario alinear los dispositivos para transmitir información.
  • Page 108: Lista De Registrados

    6. Presione la tecla PAIR (VINCULAR) ( ) para vincular el dispositivo seleccionado con el teléfono. Se le solicitará que introduzca la contraseña o n'umero PIN para el dispositivo seleccionado. 7. Introduzca la contraseña del dispositivo o n'umero PIN y presione la tecla .
  • Page 109: Calendario

    Calendario Ajustes de Bluetooth Habilitar/Deshabilitar Seleccionar esta opción habilita o deshabilita el Bluetooth. Modo de descubrimiento Permite a otros usuarios ver su accesibilidad. Seleccione Encender para que otros dispositivos vean su dispositivo, o Apagar para que no haya visibilidad. Nombre del dispositivo Muestra el nombre del teléfono.
  • Page 110 • Borrar — Elimine este evento del calendario. • Borrar todo — Elimine todos los eventos del calendario programados para este mes. Presione las teclas de navegación hasta resaltar una opción. Presione para invocar la opción resaltada. Añadir un evento nuevo 1.
  • Page 111: Bloc De Notas

    Bloc de notas 8. Presione para guardar el evento en su calendario. Una alarma le notificará antes del evento, si es que Recordatorio está programado en un valor que no sea Apagar. Bloc de notas Elabore notas y guárdelas en el bloc de notas. A las notas que elabore en el bloc de notas no se les puede dar prioridad ni asignar un alerta.
  • Page 112: Alarma

    3. Presione la tecla suave Opción (derecha) ( ) y las siguientes opciones aparecerán en la pantalla: • Editar — Cambie el número resaltado en ese momento. • Borrar — Borre la nota resaltada. • Borrar todo — Borre todas las notas no bloqueadas. •...
  • Page 113: Hora Mundial

    Hora mundial • Introduzca la hora para la alarma usando el teclado. • Presione las teclas de navegación hacia la Izquierda y Derecha para seleccionar AM o PM o presione para AM y presione para PM. pqrs 5. Presione las teclas de navegación hacia la Izquierda y Derecha para seleccionar la Frecuencia con la que desea que la alarma suene (A diario, Lun.-Vie., Fines de semana o Una vez).
  • Page 114 Nota: Para usar Hora mundial, necesita suscribirse al servicio digital de su proveedor de servicio celular. 1. En el modo de espera, presione la tecla MENÚ ( ), después presione (para Herramientas/Utilidades) y para Hora mundial. pqrs Aparecerá un mapa mundial en la pantalla. 2.
  • Page 115: Calculadora

    Calculadora Activar el horario de verano (DST) 1. Mientras ve el mapa del horario mundial, presione la tecla suave Opción (derecha) ( ). Aparecerá DST apagado / DST encendido en la pantalla. 2. Presione la tecla para aceptar el parámetro resaltado. Si el icono DST ( aparece en la pantalla, esto indica que el horario de verano está...
  • Page 116: Convertidor

    4. Presione la tecla suave Restablecer (derecha) ( ) para restablecer el cronómetro y borrar todos los tiempos (lapsos) del cronómetro registrados. Convertidor El menú de conversión proporciona las siguientes categorías de conversión: • Divisa • Longitud • Peso • Volumen •...
  • Page 117 Convertidor 3. Presione la tecla EDITAR ( ). Aparecerá la lista EDITAR TIPO DE CAMBIO en la pantalla. 4. Presione las teclas de navegación hacia Arriba y Abajo hasta resaltar una divisa del tipo de cambio que desea cambiar. 5. Presione las teclas del teclado para cambiar el valor del tipo de cambio seleccionado.
  • Page 118: Calculadora De Propinas

    1. En el modo de espera, presione la tecla MENÚ ( ), después presione (para Herramientas/Utilidades), para (Convertidor) y pqrs para Divisa. 2. Presione la tecla suave Tipo (izquierda) ( ). Aparecerá la lista Tipo de cambio para la divisa De en la pantalla. 3.
  • Page 119: Ajustes 119

    Sección 13: Ajustes Temas que se cubren • Ajuste de ubicación • Ajustes de pantalla • Ajustes de sonido • Ajustes de llamadas • Ajustes de teléfono • Información de la memoria • Información del teléfono Esta sección explica cómo configurar el idioma, las preferencias de red, las opciones de seguridad y otros parámetros del teléfono.
  • Page 120: Ajuste De Ubicación

    Ajuste de ubicación Usted puede configurar el teléfono para transferir datos desde el Sistema de posicionamiento global (GPS) para identificar su ubicación hacia la red en forma continua o sólo cuando hace una llamada de emergencia (al 9-1-1). Nota: Consulte a su proveedor de servicio móvil para determinar si/cuándo/dónde están disponibles los servicios basados en la ubicación.
  • Page 121: Formato De Reloj

    Ajustes de pantalla 2. Presione las teclas de navegación hasta resaltar un submenú. 3. Presione la tecla para ingresar al submenú resaltado. Las siguientes secciones describen los submenús de la pantalla con mayor detalle. Estilo de menús 1. En el modo de espera, presione la tecla MENÚ ( ), después presione (para Ajustes), (para Ajustes de pantalla) y...
  • Page 122 Las siguientes opciones de reloj aparecerán en la pantalla: • Reloj principal • Reloj frontal 2. Presione las teclas de navegación hasta resaltar el reloj que desea, después presione la tecla . Las siguientes opciones de formato del reloj aparecerán en la pantalla: •...
  • Page 123 Ajustes de pantalla pantalla: • Estilo — Elija la fuente que usará para mostrar los dígitos del número telefónico cuando los ingrese para marcarlos. • Tamaño — Elija el tamaño de los dígitos. 2. Presione las teclas de navegación hacia Arriba y Abajo hasta resaltar la característica de la fuente de marcación que desea, después presione la tecla •...
  • Page 124: Ajustes De Sonido

    Iluminación de fondo Puede configurar la iluminación de fondo de la pantalla o del teclado para que permanezca encendida durante un periodo de tiempo específico o para que permanezca encendida mientras el teléfono esté abierto. Nota: El uso prolongado de la iluminación de fondo descarga la batería más rápido. 1.
  • Page 125: Tipo De Timbre

    Ajustes de sonido Volumen Use el submenú Volumen para establecer el volumen predefinido para los timbres de llamadas, alertas de mensajes y alarmas. 1. En el modo de espera, presione la tecla MENÚ ( ), después presione (para Ajustes), (para Ajustes de sonido) y para wxyz Volumen.
  • Page 126: Tono De Teclas

    4. Presione las teclas de volumen hacia Arriba y Abajo para recorrer los tipos de timbres y melodías para el tipo de timbre seleccionado. Presione la tecla suave Reproducir (izquierda) ( ) para reproducir cada tono o melodía conforme recorre la lista. 5.
  • Page 127: Ajustes De Llamadas

    Ajustes de llamadas • Presione la tecla cuando llegue al volumen de tecla que desee. Se le regresará al submenú Tono de teclas. 3. Presione las teclas de navegación hasta resaltar Duración de tono, después presione la tecla • Presione las teclas de navegación hasta resaltar Short (Corto) o Long (Largo). •...
  • Page 128 3. Presione la tecla de navegación hasta resaltar Encender o Apagar, después presione Contestación de llamadas Usted puede seleccionar un modo de contestación específico para cuando reciba llamadas. El teléfono se puede programar para que conteste al realizar alguna de las siguientes acciones: 1.
  • Page 129: Privacidad De Voz

    Ajustes de llamadas • Cada 30 segundos • Cada 60 segundos 2. Presione las teclas de navegación hasta resaltar el parámetro que desea, después presione Modo de TTY Su teléfono es completamente compatible con el telescritor (TTY) y el dispositivo de telecomunicación para sordos (TDD).
  • Page 130: Ajustes De Datos

    Consejo: Puede cambiar su ajuste de Privacidad de voz durante una llamada usando las opciones de "Menú en uso" en la página 29 Menú en uso. (Consulte para obtener más información.) 1. En el modo de espera, presione la tecla MENÚ ( ), después presione (para Ajustes), (para Ajustes de llamadas) y...
  • Page 131 Ajustes de teléfono Nota: Presione para regresar al menú Ajustes de teléfono. 2. Presione las teclas de navegación hasta resaltar la opción que desea, después presione la tecla . Se le solicitará que confirme su cambio de ajuste. 3. Presione la tecla suave Sí (izquierda) ( ) para cambiar al ajuste nuevo.
  • Page 132: Cambiar Código

    Nota: El código de bloqueo predeterminado son los últimos cuatro números de su número telefónico móvil. Desaparecerá el mensaje "Introducir código" y aparecerá el menú Seguridad en la pantalla. 3. Presione para Bloquear teléfono. Las siguientes opciones aparecerán en la pantalla: •...
  • Page 133 Ajustes de teléfono Números de emergencia Tiene la opción de guardar hasta tres números de emergencia en su teléfono. Cada número puede tener hasta 32 dígitos. Todos los números de emergencia se pueden marcar en cualquier momento, incluso cuando el teléfono esté bloqueado o restringido. Nota: El número de emergencia 9-1-1 está...
  • Page 134: Restablecer El Teléfono

    Presione la tecla suave Cancelar (derecha) ( ) para desechar la entrada y regresar al menú anterior. Llamar a números de emergencia en el modo de bloqueo 1. En el modo de espera, introduzca el número de emergencia con el teclado. 2.
  • Page 135: Establecer Hora

    Ajustes de teléfono • Automático — Roaming estará encendido. Siempre intentará sus llamadas usando la Lista de roaming preferida (PRL) cargada en su teléfono. Si no se encuentra un servicio preferido, entonces esta opción intentará adquirir algún servicio digital. 2. Presione las teclas de navegación hasta resaltar la opción de roam que desea, después presione para guardar su selección.
  • Page 136: Buscar Un Contacto

    Búsqueda rápida Búsqueda rápida es una manera fácil de localizar contactos en la agenda telefónica y en los elementos del menú. 1. En el modo de espera, presione la tecla MENÚ ( ), después presione (para Ajustes), (para Ajustes de teléfono) y para wxyz Búsqueda rápida.
  • Page 137: Información De La Memoria

    Información de la memoria 1. En el modo de espera, presione la tecla MENÚ ( ), después presione (para Ajustes), (para Ajustes de teléfono) y para wxyz pqrs Conexión con PC. Las siguientes opciones aparecerán en la pantalla: • USB •...
  • Page 138 iconos. Aparecerá una lista de los iconos que pudieran aparecer en la línea superior de la pantalla. 2. Presione para regresar al menú Teléfono. Versión Puede ver la PRL (lista de roaming preferidos), el ERI (indicador de roaming ampliado), la versión de software y la versión de hardware en el teléfono. Esta función es útil si necesita comunicarse con Servicio a Clientes.
  • Page 139: Información De Salud Y Seguridad

    • Disponibilidad de varias funciones y tonos de timbre • Reserva de batería y tiempo de conversación • Precauciones con la batería • Productos móviles de Samsung y reciclaje • Cuidado y mantenimiento Esta sección describe las precauciones de seguridad asociadas con el uso del teléfono.
  • Page 140: Información De Salud Y Seguridad

    Información de salud y seguridad Exposición a señales de radiofrecuencia Información de certificación (SAR) El teléfono portátil móvil es un transmisor y receptor de radio. Está diseñado y fabricado para no exceder los límites de exposición para energía de radiofrecuencia (RF) estipulados por la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC) del gobierno de EE.UU.
  • Page 141: Adaptador De Viaje Certificado Por Ul

    Adaptador de viaje certificado por UL exposición a radiofrecuencia de la FCC. Los valores máximos de SAR para este modelo conforme lo reportó la FCC son: • Cabeza: 1.46 W/Kg. • Usado en el cuerpo: . 1.23 W/Kg. Para ver información de SAR sobre teléfonos de este y otros modelos visite http://www.fcc.gov/oet/ea.
  • Page 142 teléfono se coloca a mayores distancias del usuario, la exposición a radiofrecuencia se reduce drásticamente debido a que la exposición disminuye rápidamente a medida que aumenta la distancia de la fuente. Los denominados "teléfonos inalámbricos", que tienen una unidad base conectada al cableado telefónico en una casa, generalmente funcionan a niveles de energía mucho más bajos y, por consiguiente, producen exposición a radiofrecuencia dentro de los límites de cumplimiento de la FCC.
  • Page 143 Información al consumidor sobre los teléfonos móviles La FDA pertenece a un grupo de trabajo interagencias compuesto por entidades federales responsables de distintos aspectos de la seguridad en cuanto a radiofrecuencia. Este grupo pretende garantizar que se realice una labor coordinada al nivel federal.
  • Page 144 sabemos con certeza lo que los resultados de esos estudios significan para la salud humana. Se han publicado tres grandes estudios epidemiológicos desde diciembre del 2000. Entre estos tres estudios se investigó toda asociación posible entre usar teléfonos móviles y el cáncer cerebral primario, glaucoma, meningioma o neuroma acústico, tumores del cerebro o las glándulas salivales, leucemia u otros tipos de cáncer.
  • Page 145 Información al consumidor sobre los teléfonos móviles a desarrollar una serie de documentos de información al público sobre temas relacionados con el EMF. La FDA y la Asociación de Telecomunicaciones Móviles e Internet (CTIA) celebraron un Convenio Cooperativo de Investigación y Desarrollo (CRADA) formal para realizar estudios sobre la seguridad de los teléfonos móviles.
  • Page 146 tumores cerebrales u otros efectos dañinos. La recomendación que hicieron de limitar el uso de teléfonos móviles por parte de niños fue estrictamente una precaución; no estaba basada en evidencia científica de que exista algún peligro a la salud. ¿Los accesorios tipo manos libres para teléfonos móviles reducen los riesgos de exposición a las emisiones de radiofrecuencia? Ya que no existen riesgos conocidos por la exposición a emisiones de radiofrecuencia...
  • Page 147: Seguridad Al Conducir

    Seguridad al conducir teléfonos móviles a marcapasos cardíacos implantados y desfibriladores. Este método de prueba ya forma parte de una norma patrocinada por la Asociación para el Avance de la Instrumentación Médica (AAMI). El último borrador, una labor conjunta de la FDA, fabricantes de dispositivos médicos y muchos otros grupos, se concluyó...
  • Page 148 Familiarícese con el teléfono móvil y sus funciones, como la marcación rápida y la remarcación. Si están disponibles, estas funciones le ayudan a realizar llamadas sin desviar su atención del camino. Cuando pueda, use un dispositivo tipo manos libres. De ser posible, añada una medida adicional de comodidad y seguridad a su teléfono móvil con uno de los muchos accesorios tipo manos libres que están disponibles hoy en día.
  • Page 149: Entorno De Funcionamiento

    Entorno de funcionamiento Cuando sea necesario, llame al servicio de asistencia de caminos o a un número de asistencia móvil que no sea de emergencia. Si ve un vehículo averiado que no representa peligro grave, una señal vial descompuesta, un accidente vial de menor importancia donde no pareciera que hubo lesiones, un vehículo que sabe fue robado, llame al servicio de asistencia de caminos o cualquier número especial de teléfonos móviles que no sea...
  • Page 150 • deben usar el teléfono en el oído del lado opuesto al marcapasos para minimizar el potencial de interferencia. Si tiene alguna razón para sospechar que está habiendo interferencia, apague el teléfono inmediatamente. Compatibilidad de los aparatos auditivos con los teléfonos móviles Cuando algunos teléfonos móviles se utilizan cerca de algunos aparatos auditivos (audífonos e implantes cocleares), es posible que los usuarios detecten un ruido como...
  • Page 151: Atmósferas Potencialmente Explosivas

    Atmósferas potencialmente explosivas letreros con reglamentos que soliciten apagarlo. Es posible que en hospitales e instalaciones de atención médica se utilice equipo que puede ser sensible a la energía de radiofrecuencia externa. Vehículos Las señales de radiofrecuencia podrían afectar los sistemas electrónicos instalados indebidamente o blindados inadecuadamente de vehículos automotores.
  • Page 152: Precauciones Y Aviso De La Fcc

    Para realizar una llamada de emergencia: Si el teléfono está apagado, enciéndalo. Introduzca con las teclas el número de emergencia para su ubicación actual (por ejemplo, 911 u otro número de emergencia oficial). Los números de emergencia varían según la ubicación. Presione la tecla Si ciertas funciones están en uso (como por ejemplo, restricción de llamadas), es posible que primero necesite desactivar esas funciones antes de realizar una llamada...
  • Page 153: Desempeño De Producto

    Desempeño de producto • Sólo personal especializado debe dar mantenimiento al teléfono o instalarlo en un vehículo. La instalación o el mantenimiento inadecuados pueden ser peligrosos y pudieran invalidar cualquier garantía aplicable al dispositivo. • Revise con regularidad que todo el equipo del teléfono móvil en su vehículo esté montado y funcionando apropiadamente.
  • Page 154: Disponibilidad De Varias Funciones Y Tonos De Timbre

    Mantenga el teléfono funcionando óptimamente Para darle el mejor servicio al teléfono y sus accesorios, sólo personal autorizado debe realizar el mantenimiento. El mantenimiento inadecuado puede invalidar la garantía. Existen varias pautas sencillas para que su teléfono funcione de manera apropiada y que el servicio sea seguro y práctico.
  • Page 155 • Si la batería completamente cargada no se utiliza por un tiempo prolongado, ésta se descargará por sí sola con el tiempo. • Use únicamente baterías aprobadas por Samsung y recargue la batería únicamente con cargadores aprobados por Samsung. Cuando no se usa un cargador, desconéctelo de la fuente de energía.
  • Page 156: Productos Móviles De Samsung Y Reciclaje

    Siempre recicle. No deseche baterías mediante la incineración. Productos móviles de Samsung y reciclaje Samsung se preocupa por el medio ambiente y recomienda a sus clientes que reciclen los teléfonos móviles de Samsung y los accesorios genuinos de Samsung. Visite: http://www.samsungwireless.com/recycling.htm para obtener más información.
  • Page 157 Cuidado y mantenimiento • Si el teléfono, la batería, el cargador o cualquier otro accesorio no está funcionando apropiadamente, llévelo a su agencia de servicio autorizada más cercana. El personal del lugar le atenderá y, si fuera necesario, hará los arreglos para darle mantenimiento al teléfono.
  • Page 158: Información De La Garantía

    Sección 15: Información de la garantía Temas que se cubren • Garantía limitada estándar...
  • Page 159: Garantía Limitada Estándar

    Garantía Limitada no cubre batería alguna si (i) la batería se hubiera cargado con un cargador que SAMSUNG no haya especificado o aprobado; (ii) cualquiera de los sellos de la batería estuvieran rotos o mostraran evidencia de manipulación;...
  • Page 160 Producto y el nombre y la dirección del vendedor. Para obtener información sobre a dónde puede enviar el Producto, llame al Centro de Atención al Cliente de Samsung al 1- 888-987-4357. Al recibirlo, SAMSUNG reparará o reemplazará el Producto defectuoso oportunamente.
  • Page 161 PROVINCIAS NO PERMITEN QUE SE LIMITEN LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS, DE MANERA QUE LA LIMITACIÓN ANTES MENCIONADA PODRÍA NO APLICARSE A USTED. ADEMÁS, SAMSUNG NO SE HACE RESPONSABLE POR DAÑO ALGUNO DE NINGÚN TIPO QUE RESULTE DE LA COMPRA, EL USO, EL MAL USO O LA INCAPACIDAD DE USO DEL PRODUCTO, NI QUE SURJA DIRECTA O INDIRECTAMENTE DEL USO O INCAPACIDAD DE USO DEL PRODUCTO O DE CONTRAVENIR LA GARANTÍA EXPLÍCITA,...
  • Page 162 DE TERCEROS, SEGÚN CORRESPONDA. Esta Garantía Limitada distribuye el riesgo de las fallas del Producto entre el Comprador y SAMSUNG y la estructura de precios de los Productos SAMSUNG refleja esta asignación distribuida de riesgo y las limitaciones de la responsabilidad contenidas en esta Garantía Limitada.
  • Page 163: Índice

    Índice Ajustes de datos Contestación automática Contestación de Numéricas llamadas Modo de TTY 2 segundos, pausa de Privacidad de voz Reintento automático Acceso directo a los menús Restricción Accesos directos con las teclas de Ajustes de pantalla navegación Contraste Acercamiento, fotos Estilo de menús Ajustar Fuente de marcación...
  • Page 164 Bloqueo de llamadas Correo de voz Borrar mensajes Explicación de este Manual del Borrar registros usuario Brillo, fotos Configuración Browser Estilo de menús Cómo funcionan las teclas de Configuración de voz Browser Acerca de VoiceSignal Iniciar Browser Activar la aplicación de voz Uso de Browser Audio Uso de enlaces...
  • Page 165 llamada Editar nombre y números de contactos Herramientas Espere Herramientas/Utilidades Estilo de menús alarma Explicación de los contactos añadir evento nuevo Buscar una entrada de bloc de notas contactos calculadora Editar una entrada existente calendario de contactos hora mundial Eliminar una entrada de Hora mundial contactos Explicación del teléfono...
  • Page 166 Menú de llamadas perdidas Menú de llamadas recientes Lista de contactos Modo Memoria bloqueo Llamada en espera cámara Llamadas contestación de llamadas borrar registros conversación contador de datos de espera entrantes introducción guardar números silencioso perdidas vibrar salientes Modo de bloqueo temporizador de llamadas Modo de cámara Llamadas entrantes...
  • Page 167 Tema Temporizador automático Pantalla Temporizador de llamadas Pantalla de cámara Temporizador, cámara Pausa de 2 segundos Texto de mensaje patrón Pausas, añadir Editar e introducir Privacidad de voz Tienda móvil Compra y descarga Recibir mensajes con imagen Tipo de timbre Recibir mensajes de texto Tipos de notificación de llamadas Recibir mensajes durante...

This manual is also suitable for:

Siren series

Table of Contents