Kenmore 5996 - Elite 25.5 cu. Ft. Refrigerator Use And Care Manual
Kenmore 5996 - Elite 25.5 cu. Ft. Refrigerator Use And Care Manual

Kenmore 5996 - Elite 25.5 cu. Ft. Refrigerator Use And Care Manual

Use and care guide
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

E
L
I
T
E
Side by Side Refrigerator
Refrigerador
de dos puertas
S
.... _F
R6frig6rateur
c6te & c6te
\
Sears Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A.
www.sears.com
Wl0196069A
Sears Canada Inc., Toronto, Ontario, Canada M5B 2B8
www.sears.ca

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 5996 - Elite 25.5 cu. Ft. Refrigerator and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Kenmore 5996 - Elite 25.5 cu. Ft. Refrigerator

  • Page 1 Side by Side Refrigerator Refrigerador de dos puertas .._F R6frig6rateur c6te & c6te Sears Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A. www.sears.com Wl0196069A Sears Canada Inc., Toronto, Ontario, Canada M5B 2B8 www.sears.ca...
  • Page 2: Table Of Contents

    Drawer Temperature Control ..15 SERVICE NUMBERS ..........BACK COVER Crisper Humidity Control ............KENMORE LIMITED WARRANTY When installed, operated and maintained according to all Disclaimer of implied warranties; limitation of remedies instructions supplied with the product, if this appliance fails due...
  • Page 3: Refrigerator Safety

    REFRIGERATOR SAFETY Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others. All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word "DANGER"...
  • Page 4: Installation Instructions

    INSTALLATION INSTRUCTIONS Excessive Weight Hazard Use two or more people to move and install refrigerator. Failure to do so can result in back or other injury. Explosion Hazard Keep flammable materials and vapors, such as Remove the Packaging gasoline, away from refrigerator. Failure to do so can result in death, explosion, or fire.
  • Page 5: Electrical Requirements

    Water Pressure A cold water supply with water pressure of between 30 and 120 psi (207 and 827 kPa) is required to operate the water dispenser and ice maker. If you have questions about your water pressure, call a licensed, qualified plumber. Reverse Osmosis Water Supply...
  • Page 6: Base Grille

    Gather the required tools and parts before starting installation. TOOLS NEEDED: 1/4"hex-head socket wrench, %6" hex-head socket wrench and a flat-blade screwdriver. IMPORTANT: Before you begin, turn the refrigerator control OFF.Unplug refrigerator or disconnect power. Remove food and any adjustable door or utility bins from doors. NOTE: To get your product through the doorway of your home, measure the doorway to see if you need to remove the door handles or the whole doors.
  • Page 7: Refrigerator Doors

    8. Lift freezer door straight up off bottom hinge. See Graphic 6. The water dispenser tubing and wiring remain attached to the Remove the Handles (optional) freezer door and pull through the bottom left hinge. Be sure to avoid damaging the dispenser tubing and wiring. Style 1 9.
  • Page 8: Connect Water Supply

    7. Slip the compression sleeve and compression nut on the Align the Doors copper tubing as shown. Insert the end of the tubing into the outlet end squarely as far as it will go. Screw the compression IMPORTANT: First level the back of the refrigerator as described nut onto outlet end with adjustable wrench.
  • Page 9: Prepare The Water System

    4. Turn shutoff valve ON. t;; ® ,_as"e....y ..5. Check for leaks. Tighten any nuts or connections (including connections at the valve) that leak. Please read before using the water system. Immediately after installation, follow the steps below to make Style 3 sure that the water system is properly cleaned.
  • Page 10: Refrigerator Use

    • You may hear the evaporator fan motor circulating air through the refrigerator and freezer compartments. The fan speed may increase as you open the doors or add warm food. s@tsense • Rattling noises may come from the flow of refrigerant, the water line, or items stored on top of the refrigerator.
  • Page 11: Water And Ice Dispensers

    Refrigerator Controls Temperature Display Always On When adjust mode is activated, the fourth and fifth buttons (from This feature keeps the temperature display on at all times. the left) adjust the refrigerator compartment temperature. The set • Press and hold TEMP and LOCK at the same time for point range for the refrigerator is 33°F to 45°F (0°C to 7°C).
  • Page 12: Water Filter Status Light

    Remove the glass to stop dispensing. To Dispense Water: 1. Press a sturdy glass against the water dispenser lever. NOTE: Ice may continue to dispense for up to 10 seconds after removing the glass from the lever. The dispenser may continue to make noise for a few seconds after dispensing.
  • Page 13: Water Filtration System

    After changing the water filter, reset the status light by pressing 4. Place the cap (removed in Step 2) on the new filter. Align the and holding the FILTER button for 3 seconds. The status light will ridge on the cap with the arrow on the filter. Turn the cap change from Replace (red) to New/Good (green) when the system clockwise until it snaps into place.
  • Page 14: Ice Maker And Storage Bin

    Turn the cap counterclockwise until the cap slips into the • Avoid connecting the ice maker to a softened water supply. attachment slot. Then, turn the cap clockwise until it is in a Water softener chemicals (such as salt) can damage parts of horizontal position.
  • Page 15: Deli Drawer

    Shelves and Shelf Frames To Remove and Replace a Shelf/Frame: 1. Remove the shelf/frame by tilting it up at the front and lifting it Crisper and Convertible Vegetable/Meat Drawers out of the shelf supports. 2. Replace the shelf/frame by guiding the rear shelf hooks into To Remove and Replace Drawers:...
  • Page 16: Crisper Humidity Control

    Meat Storage Guide FREEZER FEATURES Store most meat in original wrapping as long as it is airtight and moisture-proof. Rewrap if necessary. See the following chart for Your model may have some or all of these features. Features that storage times. When storing meat longer than the times given, can be purchased separately as product accessories are labeled freeze the meat.
  • Page 17: Door Features

    DOOR FEATURES Your model may have some or all of these features. Features that Turn the control clockwise (right) to reduce the flow of cold air to the bin and make it less cold. can be purchased separately as product accessories are labeled with the word "Accessory."...
  • Page 18: Tilt-Out Fruit Bin

    3. Reinstall the tilt-out portion of the bin. Be sure it is properly seated in the bottom of the bin before inserting the curved levers into position. 4. Replace the interior parts of the bin. To Remove and Replace the Bin: 1.
  • Page 19: Changing The Light Bulbs

    Determine whether your refrigerator exterior is painted metal, Ultra Satin (stainless look) finish, brushed aluminum or stainless steel, and choose the appropriate cleaning method. NOTE: Not all appliance bulbs will fit your refrigerator. Be sure to NOTE: Ultra Satin (stainless look) finish has a smooth, replace the bulb with one of the same size and shape.
  • Page 20: Power Interruptions

    If You Choose to Turn the Refrigerator Off Before You Lower Freezer Light Behind Top Freezer Basket Leave: (on some models) 1. Remove all food from the refrigerator. 2. If your refrigerator has an automatic ice maker: Depending on your model, remove the top freezer basket or •...
  • Page 21: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING Try the solutions suggested here first in order to avoid the cost of an unnecessary service call. The refrigerator will not operate The refrigerator is noisy Refrigerator noise has been reduced over the years. Due to this reduction, you may hear intermittent noises from your new refrigerator that you did not notice from your old model.
  • Page 22: Temperature And Moisture

    The ice cubes are hollow or small The lights do not work • Is a light bulb loose in the socket or burned out? See NOTE: This is an indication of low water pressure. "Changing the Light Bulbs." • Water shutoff valve not fully open? Turn the water shutoff valve fully open.
  • Page 23: Protection Agreements

    Congratulations on making a smart purchase. Your new Freezer door closed completely? Close the door firmly. If it Kenmore ®product is designed and manufactured for years of does not close completely, see "The doors will not close dependable operation. But like all products, it may require completely."...
  • Page 24: Accessories

    To order stainless steel cleaner or replacement filters, call Stale of California 1-800-4-MY-HOME _ and ask for the appropriate part number Deparhnent of Health Services listed below or contact your authorized Kenmore dealer. Water Treatment Device Certificate Number Stainless Steel Cleaner and Polish: 04 - 1605...
  • Page 25: Performance Data Sheet

    PERFORMANCE DATA SHEET Base Grille Water Filtration System Model TIKB1/TIRFKB1 Capacity 100 Gallons (379 Liters) Chlorine Taste and Odor, Particulate Class I ; and against NSF/ANSI Standard 53 for the reduction System tested and certified by NSF Internat!onal against NSF/ANSI Standard 42 for the reduction Lead, Mercury,...
  • Page 26 NSF/ANSI Standard 53 - Health Effects - Volatile Organic Chemicals (VOC's) included by surrogate testing* Chemical Contaminant Influent Challenge NSF Maximum Permissible Chemical Reduction Concentration (mg/L) Level Concentration (mg/L) Percent (%) Carbofuran 0.190 0.001 >99 Carbon tetrachloride 0.078 0.0018 Chloropicrin 0.015 0.0002 2,4, D...
  • Page 27 |NDICE GARANTiA ..................CARACTERiSTICAS DEL CONGELADOR ......... 43 Estante del congelador .............. SEGURIDAD DEL REFRIGERADOR ........... Canastilla o recipiente del congelador ........44 Como deshacerse adecuadamente de su refrigerador viejo..29 CARACTERiSTICAS DE LA PUERTA ......... 44 INSTRUCCIONES DE INSTALAClON ......... Deposito inclinable de la puerta del congelador .......
  • Page 28: Garantia

    GARANT|A LIMITADA DE KENMORE Cuando este electrodomestico haya sido instalado, operado y Exclusibn de garantias implicitas; limitacibn de recursos mantenido segQn las instrucciones provistas con el producto, si El _nico y exclusivo recurso del cliente segt_n los terminos de este electrodomestico...
  • Page 29: Seguridad Del Refrigerador

    SEGURIDAD DEL REFRIGERADOR Su seguridad y la seguridad de los demos es muy importante, Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual yen su electrodomestico. Lea y obedezca siempre todos los mensajes de seguridad. Este es el simbolo de advertencia de seguridad.
  • Page 30: Instrucciones De Instalaclon

    INSTRUCCIONES DE INSTALACION Peligro de Peso Excesivo Use dos o m_s personas para mover e instalar el refrigerador. No seguir esta instrucci6n puede ocasionar lesi6n en la espalda u otro tipo de lesiones. Peligro de Explosi6n Mantenga los materiales y vapores inflamables, tales como gasolina, alejados del refrigerador.
  • Page 31: Requisitos Electricos

    IMPORTANTE: • Todas las instalaciones deben hacerse de acuerdo a los requerimientos locales de plomeria. • Use tuberias de cobre y revise si hay fugas. Instale tuberia de cobre solo en Areas donde la temperatura va a permanecer por encima del punto de congelacion. Presi6n del agua Se necesita un suministro de agua fria con presion de agua entre 30 y 120 Ibs/pulg 2 (207 y 827 kPa) para hacer funcionar el...
  • Page 32: Puertas Del Refrigerador

    ReQna las herramientas y piezas necesarias antes de comenzar la instalacion. HERRAMIENTAS NEOESARIAS: Llaves de cubo de cabeza hexagonal de %" y %6" y un destornillador de hoja plana. IMPORTANTE: Antes de comenzar, fije el control del refrigerador a OFF (Apagado). Desenchufe el refrigerador o desconecte el suministro de energia.
  • Page 33 7. Quite los tornillos restantes de la bisagra izquierda y la bisagra segQn se muestra. Vea la ilustracion 5. Quite las manijas (opcional) IMPORTANTE" No quite el tornillo A. Estilo 1 8. Levante la puerta del congelador directamente de la bisagra inferior.
  • Page 34: Ajuste Las Puertas

    Busque una tuberia vertical de agua fria de 1/2"a 11¼" (12,70 mm a 3,18 cm) cercana al refrigerador. IMPORTANTE" C6mo cerrar la puerta • AsegOrese de que sea una tuberia de agua fria. • Una tuberia horizontal funcionara, pero taladre por el lado 1.
  • Page 35 ABRA la valvula de cierre. Enrosque la tuerca provista sobre la valvula de agua como se muestra. Revise si hay fugas. Ajuste las conexiones (incluso las de la valvula) o tuercas que tengan fugas. NOTA" Apriete la tuerca a mano. Luego aprietela dos vueltas adicionales con una Ilave de tuercas.
  • Page 36: Prepare El Sistema De Agua

    • Su refrigerador esta dise_ado para funcionar con mas eficiencia para conservar sus alimentos a la temperatura deseada y para minimizar el uso de energia. El compresor y Sirvase leer antes de usar el sistema de agua. los ventiladores de alto rendimiento pueden causar que su Inmediatamente despu6s de la instalacion, siga los pasos a...
  • Page 37: Uso De Los Controles

    IMPORTANTE: Debido a que el aire circula entre ambas despu6s de que se haya reactivado la luz de fondo, al secciones, los olores que se formen en una seccion pasaran a la presionar m_s veces los botones del control, se cambiarAn otra.
  • Page 38: Despachadores De Agua Y Hielo

    • Para volver a activar todos los sonidos, presione y sostenga Caracteristicas adicionales ICE (Hielo) y TEMP (Temperatura) a la vez, durante 3 segundos nuevamente. Produccibn acelerada de hielo La funcion de hielo acelerado ayuda en los periodos temporarios de alto consumo de hielo al aumentar la produccion de hielo en un periodo de 24 horas.
  • Page 39: Luz De Estado Del Filtro De Agua

    La pantalla indica qu6 tipo de hielo se ha seleccionado. ON (Encendido): Presione LIGHT (Luz) para encender la luz del despachador. HALF (Media): Presione LIGHT por segunda vez para seleccionar el modo HALE La luz del despachador permanecerA encendida, pero con una intensidad m_s baja. OFF (Apagado): Presione LIGHT por tercera vez para apagar la luz del despachador.
  • Page 40: Sistema De Filtracion De Agua

    _ _ _ ,_s _ _ _ 4_ _s _ _.__,_,_; _ _ _ _ _ 4. Coloque la tapa (que se quito en el paso 2) sobre el filtro nuevo. Alinee el Iomo sobre la tapa con la flecha sobre el No use con agua que no sea microbiol6gicamente segura filtro.
  • Page 41: Fabrica De Hielo Y Deposito De Hielo

    Con la tapa en la posicion horizontal, inserte la tapa en la Vuelva a poner el deposito de hielo en la puerta y presione rejilla de la base hasta que se detenga. hacia abajo para asegurarse de que se encuentra seguro en su lugar.
  • Page 42: Cajon Para Carnes Frias

    Estantes deslizables (en algunos modelos) El caj6n para carnes frias es muy conveniente para guardar Para quitar y volver a colocar un estante en el marco de pasas, nueces, comidas para untar y otros articulos pequer_os a metal: la temperatura normal del refrigerador.
  • Page 43: Control De Temperatura Para El Cajon Convertible De Verduras/Carnes

    LOW (posicion abierta) deja que el aire hOmedo salga del cajon para verduras, yes el m_s adecuado para conservar las frutas y C< .ns de tern e ca6 s verduras con cascara. :bede !i} ames • Frutas: Lavelas, dejelas secar y guardelas en el refrigerador El cajon convertible de verduras/carnes puede ajustarse de en bolsas de plastico o en el cajon para verduras.
  • Page 44: Canastilla O Recipiente Del Congelador

    Guia para la conservaci6n de alimentos congelados Los periodos de conservacion variar_n segQn la calidad y tipo de alimentos, el tipo de embalaje o envoltura empleada (deberA ser hermetico y a prueba de humedad), y la temperatura de Para quitar y volver a colocar el dep6sito: conservacion.
  • Page 45: Rieles O Recipientes De La Puerta

    _}:_ ° _ a/gu:r os mod_!so@ (÷n a %st' os moc ÷ os 8e pueden quitar los rieles y los recipientes de la puerta para Para quitar y volver a colocar el recipiente: facilitar la limpieza. 1. Quite el recipiente levantandolo y jalandolo directamente hacia afuera.
  • Page 46: Culdado De Su Refrigerador

    4. Vuelva a colocar las piezas del interior del recipiente. Fijese si su refrigerador tiene el exterior de metal pintado, acabado Ultra Satin (con apariencia inoxidable), aluminio cepillado o de acero inoxidable y decida el metodo de limpieza adecuado. NOTA: El acabado Ultra Satin (con apariencia inoxidable) tiene un color suave y uniforme con un acabado brillante que resiste las marcas de los dedos.
  • Page 47: Como Cambiar Los Focos

    Luz inferior del congelador detr&s de la canasta superior del congelador (en algunos modelos) NOTA: No todos los focos para aparatos electrodom@sticos adecuados para su refrigerador. AsegOrese de cambiar el foco • Dependiendo del modelo, quite la canasta superior del con otro que sea del mismo tama_o y forma.
  • Page 48: Solucion De Problemas

    Cuando el Oltimo Iote de hielo caiga, levante el brazo de Si Ud. decide apagar el refrigerador antes de irse: control de alambre a la posicion de OFF (Apagado - hacia 1. Saque toda la comida del refrigerador. arriba) o mueva el interruptor a la posicion de OFF 2.
  • Page 49: Temperatura Y Humedad

    &Se ha fijado la luz del despachador en NIGHT LIGHT o El refrigerador es ruidoso AUTO? Si se ha fijado el despachador en el modo NIGHT LIGHT (Luz nocturna) o AUTO (Automatico), asegQrese de El ruido del refrigerador se ha ido reduciendo a Io largo de los que no este bloqueado el sensor de la luz del despachador.
  • Page 50 &Se ha conectado un sistema de filtracibn de agua de ha derretido el hielo alrededor del espiral metalico en • _,Se bsmosis inversa al suministro de agua frfa? Esto puede el depbsito? Vacie el deposito de hielo. Si es necesario, use hacer que disminuya la presion de agua.
  • Page 51: Contratos De Proteccion

    Su nuevo producto en Canada Ilame al 1-800-4-MY-HOME ®. Kenmore ®esta disefiado y fabricado para proporcionarle afios de funcionamiento confiable. Pero al igual que todos los productos, puede necesitar mantenimiento preventivo o reparacion de vez ACCESORIOS en cuando.
  • Page 52: Hoja De Datos Del Rendimiento

    HOJA DE DATOS DEL RENDIMIENTO Sistema de filtracibn de agua de la rejilla de la base Modelo T1KB1/T1RFKB1 Capacidad de 100 galones (379 litros) sabor y olor, clase de particulas I*; y bajo la norma 53 NSF/ANSI para la reducci6n de plomo, mercurio, atrazina, benceno,...
  • Page 53 Norma 53 NSF/ANSI - Efectos en la salud - Compuestos organicos volatiles (COVs) incluidos mediante pruebas alternativas* Contaminante quimico Concentraci6n en el Concentraci6n de nivel Porcentaje de reducci6n agua a tratar (mg/L) maximo permisible de NSF (mg/L) quimica (%) Carbofurano 0,190 0,001 >99...
  • Page 54: Garantie

    NUMEROS DE SERVICE ...... COUVERTURE ARRIERE bac & legumes et couvercles ............ Reglage de la temperature du tiroir & legumes/viande convertible ............GARANTIE LIMITI E KENMORE Lorsqu'il est installe, utilise et entretenu conformement & toutes 6. L'endommagement ou les defauts du produit causes par...
  • Page 55: Securite Du Refrigerateur

    ENREGISTREMENT DU PRODUIT Numero de module ..Dans I'espace ci-dessous, inscrivez les numeros de modele et de Numero de serie serie complets et la date d'achat. Vous trouverez ces renseignements sur I'etiquette des numeros de modele et de Date d'achat serie situ6e sur le produit.
  • Page 56: Instructions D'installation

    INSTRUCTIONS D'INSTALLATION age du g@ste ,,, Risque du poids excessif Utiliser deux ou plus de personnes pour d6placer et installer le r6frig6rateur. Le non=respect de cette instruction peut causer une blessure au dos ou d'autre blessure. Risque d'explosion Garder les mat6riaux et les vapeurs inflammables, telle que J'essence, loin du r6frig6rateur.
  • Page 57: Specifications Electriques

    IM PORTANT : • Toutes les installations doivent _tre conformes aux exigences des codes Iocaux de plomberie. • Utiliser un tube en cuivre et verifier s'il y a des fuites. Installer les tubes en cuivre seulement & des endroits oQ la temperature se maintient au-dessus du point de congelation.
  • Page 58: Portes Du Refrig6Rateur

    Rassembler les outils et pieces necessaires avant de commencer I'installation. OUTILS REQUlS • Cles a douilles a t_te hexagonale de 1/4"et %6" et un tournevis a lame plate. IMPORTANT • Avant de commencer, tourner la commande du refrig6rateur a OFF (arr_t). Debrancher le refrig6rateur ou deconnecter source de courant electrique.
  • Page 59 6. Utiliser une cle & douille &t_te hexagonale de s/le" pour enlever le couvercle de la charniere superieure gauche et la vis. Voir Enlever les poign_es (facultatif) dessin 5. 7. Enlever les vis de la charniere gauche qui restent et la Style 1 charniere tel qu'indiqu&...
  • Page 60: Ajuster Les Portes

    Trouver une canalisation d'eau froide verticale de V#' (12,7 mm) a 1V4" (3,18 cm) pres du refrigerateur. A us2:et es d:es IMPORTANT • Fermeture des portes S'assurer qu'il s'agit d'une canalisation d'eau froide. Un conduit horizontal fonctionnera, mais percer par le 1.
  • Page 61: Preparer Le Systeme D'eau

    Inspecter pour rechercher les fuites. Serrer tousles raccords (y compris les raccordements au niveau de la valve d'entree d'eau) ou les ecrous qui coulent. A. Bride du tube C. Ecrou de compression A. Renflement B. Tube en cuivre D. Valve d'entr_e d'eau B.
  • Page 62: Sons Normaux

    REMARQUE : S'assurer que le filtre & la grille de la base est bien • Les vibrations sonores peuvent provenir de I'ecoulement installe et que la capsule est & la position horizontale. refrigerant, de la canalisation d'eau ou d'articles places sur le refrigerateur.
  • Page 63: Utilisation Des Commandes

    ss_osdesc( mssdes R_glage de la commande de temperature et Ajustement des commandes refroidissement On/Off (marche/arr_t) Les touches de commande du refrig6rateur et du congelateur Pour ajuster les points de reglage, appuyer pendant 3 secondes sont situ6es sur le panneau du distributeur. sur la touche TEMP (temperature).
  • Page 64 D_sactivation des signaux sonores Caract_ristiques suppl_mentaires • Pour desactiver tous les signaux sonores emis par le distributeur et les commandes, y compris I'alarme de porte Production acc_l_r_e de gla<;ons entrouverte, appuyer simultanement sur ICE (gla£_ons) et La caracteristique de production accel6r6e de gla_ons vient en TEMP (temperature) pendant 3 secondes.
  • Page 65: Temoin Lumineux De I'etat Du Filtre & Eau

    Le distributeur de glaqons La lampe du distributeur (sur certains modules) La glace tombe du bac d'entreposage de la machine & glagons Lorsqu'on utilise le distributeur, la lampe s'allume dans le congelateur Iorsqu'on appuie sur le levier du distributeur. automatiquement. Pour avoir la lumiere allumee en permanence, Le systeme de distribution ne fonctionne pas Iorsque la porte du...
  • Page 66: Systeme De Filtration D'eau

    2. Enlever la capsule en la tournant dans le sens antihoraire TEMOIN : ETAT : jusqu'& ce qu'elle s'arr_te. NEW/NOUVEAU ou GOOD/BON Filtre neuf installe IMPORTANT • Ne pas jeter la capsule. Elle fait partie du r6frigerateur. Garder la capsule pour I'utiliser avec le filtre de (vert) rechange.
  • Page 67: Machine & Gla£_Onset Bac D'entreposage

    Utilisation du distributeur sans cartouche de filtre _ eau Enl_vement et remplacement du bac d'entreposage Vous pouvez faire fonctionner le distributeur sans filtre a eau. 1. En tenant la base du bac avec les deux mains, appuyer sur le L'eau ne sera pas filtree. bouton de degagement pour soulever le bac et le retirer.
  • Page 68: Tablettes Du Refrigerateur

    Replacer I'etagere en faisant glisser les crochets avant sur la glissiere. Pousser I'etagere vers le haut et I'arriere jusqu'& ce es du que les crochets arriere s'enclenchent dans la glissiere. Tirer Votre modele peut _tre dote de tablettes en verre ou de clayettes. vers le bas et vers I'avant pour verifier que I'etagere est bien Le remisage d'aliments semblables ensemble et le reglage des...
  • Page 69: Caracti_Ristiques

    En position LOW (ouvert), le reglage laisse echapper I'air humide du bac & legumes pour mieux conserver les fruits et legumes pelures. es/v snde co svelte:b e • Fruits : Laver, laisser secher et garder au refrigerateur dans un Le tiroir a legumes/viande convertible peut _tre ajuste pour sac en plastique ou dans le bac a legumes.
  • Page 70: Panier Ou Bac De Congelateur

    Guide d'entreposage des aliments surgel_s Com d merit nc nsbe de s du c@ g6 @ieu ' Les periodes de conservation varieront selon la qualite et le type des aliments, le type d'emballage et de pellicule utilises (su_: ce¢_a ss mod_ (hermetiques eta I'epreuve de I'humidite) et la temperature Pour retirer et r_installer le compartiment...
  • Page 71: Tringles Ou Balconnets Dans La Porte

    ts nc nabe (su_:' c e¢_a ss mod6_} Pour retirer et r_installer le bac : Les tringles ou balconnets dans la porte peuvent atre enleves pour faciliter le nettoyage. 1. Retirer le bac en le soulevant et le tirant tout droit. 2.
  • Page 72: Entretien Du Ri_Frigi_Rateur

    4. Reinstaller les pieces interieures du bac. 4. Determiner si votre refrigerateur a un exterieur en metal peint, un fini Ultra Satin (apparence inox), en aluminium brosse ou en acier inoxydable et choisir la methode de nettoyage appropriee. REMARQUE : Le fini Ultra Satin (apparence inox) a une couleur lisse, uniforme avec un fini brillant qui resiste aux traces de doigts.
  • Page 73: Remplacement Des Ampoules D'eclairage

    Lampe de la partie inf_rieure du cong_lateur derriere le __s_ _,_ _ _s¸¸or d®_ s_ _s0 n p,,_ _,_,,_0' "_ q_c _,4_; _,_, panier sup6rieur du cong61ateur (sur certains modules) REMAROUE : Toutes les ampoules pour appareils electrom6nagers ne conviennent pas a votre refrig6rateur.
  • Page 74: Di_Pannage

    Si vous choisissez d'arr_ter le fonctionnement Lorsque la derniere quantite de gla£;ons est deposee, soulever le bras de commande en broche & la position r_frig_rateur avant votre d_part : OFF (elevee) ou deplacer le commutateur a la position 1. Enlever tous les aliments du refrig6rateur. OFF (&...
  • Page 75: Temperature Et Humidite

    La lumi_re du distributeur est-elle r6gl6e a NIGHT LIGHT Le r6frig6rateur est bruyant (veilleuse) ou AUTO? Si le distributeur est r6gle au mode NIGHT LIGHT (veilleuse) ou AUTO, s'assurer que le detecteur Le bruit des r6frigerateurs a et6 reduit au cours des annees. Du de la lumiere du distributeur n'est pas bloqu&...
  • Page 76 Un gla£on est-il coinc_ dans le bras _jecteur? Enlever le La glace a-t-elle fondu autour de la tige (spirale en m_tal) glagon du bras ejecteur avec un ustensile en plastique. dans le bac a gla_ons? Vider le bac & glagons. Utiliser de I'eau tiede pour faire fondre la glace si necessaire.
  • Page 77: Contrats De Protection

    Nous vous felicitons d'avoir fait un achat judicieux. Votre nouvel Pour I'installation professionnelle garantie par Sears d'appareils appareil Kenmore ® est congu et fabrique pour vous procurer des menagers et d'articles tels que les ouvre-portes de garage, annees de fonctionnement liable.
  • Page 78: Feullle De Donni:!:Essur La Performance

    FEUILLE DE DONNI ES SUR LA PERFORMANCE Syst me de filtration d'eau a la grille de la base ModUle TIKB1/TIRFKB1 Capacite 100 gallons (379 litres) /du chlore, et particules (classe I )); et en vertu de la norme NSF/ANSI 53 (reduction de plomb, mercure, atrazine,...
  • Page 79 Norme NSF/ANSI 53 - Effets sur la sant_ - Compos_s organiques volatiles (COV) inclus dans le dosage de remplacement* Produit chimique Concentration du polluant Niveau maximum autorise par NSF Taux de retention (en mg/L) Niveau de concentration (en mg/L) Pourcentage (en %) Carbofuran 0,190...
  • Page 80 Your Home For expert troubleshooting and home solutions advice: anage www.managemyhome.com For repair - in your home - of all major brand appliances, lawn and garden equipment, or heating and cooling systems, no matter who made it, no matter who sold it t For the replacement parts, accessories owner's manuals that you need to do-it-yourself.

This manual is also suitable for:

5996 25.5

Table of Contents