Kenmore 5912 - 21.7 cu. Ft. Refrigerator Use And Care Manual
Kenmore 5912 - 21.7 cu. Ft. Refrigerator Use And Care Manual

Kenmore 5912 - 21.7 cu. Ft. Refrigerator Use And Care Manual

Use and care guide
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

[-
7
®
Side by Side Refrigerator
_,j _t -_
..... _
;+,o,o_J, _ ,_
,;_ .......
L
Refrigerador
de dos puertas
R_frig_rateur
c6te & c6te
_1
Sears Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A.
www.sears.com
2309568B
Sears Canada Inc., Toronto, Ontario, Canada M5B 2B8
www.sears.ca

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Kenmore 5912 - 21.7 cu. Ft. Refrigerator

  • Page 1 ® Side by Side Refrigerator _,j _t -_ .._ ;+,o,o_J, _ ,_ ,;_ ..Refrigerador de dos puertas R_frig_rateur c6te & c6te Sears Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A. www.sears.com 2309568B Sears Canada Inc., Toronto, Ontario, Canada M5B 2B8 www.sears.ca...
  • Page 2: Table Of Contents

    FEATURES ............. SERVICE NUMBERS ..........BACK COVER Refrigerator Shelves ..............KENMORE APPLIANCE WARRANTY ONE YEAR LIMITED WARRANTY particular purpose, are limited to one year or the shortest period allowed by law. Sears shall not be liable for incidental or When installed, operated and maintained according to all consequential damages.
  • Page 3: Refrigerator Safety

    REFRIGERATOR SAFETY Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others. All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word "DANGER"...
  • Page 4: Installation Instructions

    INSTALLATION INSTRUCTIONS LO(,,<_ _£fI Fleql.l111(_ l?_@l"_ts Excessive Weight Hazard Use two or more people to move and install refrigerator. Failure to do so can result in back or other injury. Explosion Hazard Keep flammable materials and vapors, such as Remove the Packaging gasoline, away from refrigerator.
  • Page 5: Electrical Requirements

    Water Preseure A cold water supply with water pressure of between 30 and 120 psi (207 and 827 kPa) is required to operate the water dispenser and ice maker. If you have questions about your water pressure, call a licensed, qualified plumber. Reverse Osmosis Water Supply IMPORTANT: The pressure of the water supply coming out of a...
  • Page 6: Cleaning

    TOOLS NEEDED: 1/4" hex-head socket wrench, %6" h ex-head socket wrench a nd aflat-blade screwdriver. IMPORTANT: Before y oubegin, turntherefrigerator control OFE Unplug r efrigerator ordisconnect power. Remove foodandany adjustable door o rutility bins from doors. NOTE: Itmay only benecessary toremove either thedoor h andle o rthedoors t ogetyourproduct through t hedoorway ofyour h ome. Measure thedoorway tosee whether youneed toremove therefrigerator handles orthedoors.
  • Page 7 8. Remove the top right hinge cover and screws as shown. See Remove the Handles (optional) Graphic 6. Do not remove screw A. 9. Lift the refrigerator door straight up and off of the bottom 1. Apply firm pressure with your hand on the face of trim. Slide hinge.
  • Page 8: Refrigerator Doors

    4. Determine the length of copper tubing you need. Measure Adus the Dee } } from the connection on the lower left rear of refrigerator to the water pipe. Add 7 ft (2.1 m) to allow for cleaning. Use 1/4"(6.35 mm) O.D. (outside diameter) copper tubing. Be sure Door Closing both ends of copper tubing are cut square.
  • Page 9: Prepare The Water System

    Style 2 - Connection t o Water L ine 1. Unplug r efrigerator ordisconnect power. Complete the Installation 2. Remove anddiscard t heblack nylon plug from thegray water tubeontherear o ftherefrigerator. 3. Ifthegray water tubesupplied w ith therefrigerator isnotlong enough, a1/4" x1/4" (6.35 mmx 6.35 mm) c oupling i sneeded inorder t oconnect thewater t ubing t oanexisting h ousehold water l ine.
  • Page 10: Normal Sounds

    IMPORTANT: Because air circulates between both sections, any odors formed in one section will transfer to the other. You must thoroughly clean both sections to eliminate odors. To avoid odor Your newrefrigerator may make sounds t hatyour o ldonedidn't transfer and drying out of food, wrap or cover foods tightly. make.
  • Page 11: Convertible Drawer Temperature Control

    Wste -a sd ce © spense-s The control can be adjusted to properly chill meats or vegetables. The air inside the pan is cooled to avoid "spot" freezing and can Depending on your model, you may have one or more of the be set to keep meats at the National Livestock and Meat Board following options: the ability to select either crushed or cubed recommended...
  • Page 12: Water Filter Status Light

    Some models dispense both cubed and crushed ice. Before dispensing ice, select which type of ice you prefer. The button The Dispenser Lock (on some models) controls are designed for easy use and cleaning. The dispenser can be turned off for easy cleaning or to avoid unintentional dispensing by small children and pets.
  • Page 13: Ice Maker And Storage Bin

    NOTES: 6. Pull gently on the cap to check that the filter is securely in place. • Avoid twisting the cap when removing the filter because 7. Flush the water system. See "Flushing the Water System this could cause the cap to come off. If this occurs, replace the cap and pull the filter straight out.
  • Page 14: Refrigerator Features

    2. To manually turn the ice maker off, lift the wire shutoff arm to Remember the OFF (arm up) position and listen for the click to make sure the ice maker will not continue to operate. • Allow 24 hours to produce the first batch of ice. Discard the first three batches of ice produced.
  • Page 15: Wine Rack

    Crisper o r Vegetable/Meat Drawer Covers Wne Rack {on some _'s _ ,odes ,,.A_ss_'y}i To Remove and Replace Covers: To Install and Remove the Wine Rack: 1. Remove the crisper and meat drawers. Press up in center of crisper glass insert until it rises above the plastic frame. 1.
  • Page 16: Door Features

    The freezer basket or bin can be used to store bags of frozen fruits and vegetables that may slide off freezer shelves. To Remove and Replace the Freezer Basket or Bin: 1. Remove basket or bin by sliding it out to the stop. 2.
  • Page 17: Changing The Light Bulbs

    • To help remove odors, you can wash interior walls with a 3. Remove light bulb and replace with one of the same size, mixture of warm water and baking soda (2 tbs to 1 qt shape and wattage. [26 g to 0.95 L] of water). 4.
  • Page 18: Power Interruptions

    If You Choose to Turn the Refrigerator Off Before You Lower Freezer Light (on some models) Leave: 1. Remove all food from the refrigerator. • Remove the light shield by grasping the sides and squeezing 2. If your refrigerator has an automatic ice maker: in toward the center.
  • Page 19: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING Try the solutions suggested here first in order to avoid the cost of an unnecessary service call. • Pulsating - fans/compressor adjusting to optimize The refrigerator will not operate performance • Rattling - flow of refrigerant, water line, or from items placed on top of the refrigerator •...
  • Page 20: Ice And Water

    Off-taste, odor or gray color in the ice New plumbing connections? New plumbing connections • Temperature is too warm can cause discolored or off-flavored ice. Ice stored too long? Discard ice. Wash ice bin, Allow • • New installation? Allow 24 hours following installation for 24 hours for ice maker to make new ice, the refrigerator to cool completely.
  • Page 21: Protection Agreements

    Master Protection Agreements power fluctuations. Congratulations on making a smart purchase. Your new Kenmore ®product is designed and manufactured for years of v' $250 Food Loss Protection annually for any food spoilage dependable operation, But like all products, it may require...
  • Page 22: Accessories

    Parts: To order stainless steel cleaner or replacement filters, call 1-800-4-MY-HOME ®and ask for the appropriate part number Stale of California listed below or contact your authorized Kenmore dealer. Depar tmem of Heahh Services Water Treatment Device Stainless Steel Cleaner &...
  • Page 23: Performance Data Sheet

    PERFORMANCE DATA SHEET Base Grille Water Filtration System Model T1 KB2iTIRFKB2 Capacity 200 Gallons (757 Liters) without Filter Indicator Light of Chlorine Taste and Odor, Particulate Class I*; and against NSF/ANSl Standard 53 for the System reduction tested and certified of Lead, Mercury, Atrazine, by NSF International Benzene,...
  • Page 24 iNDICE GARANTIA ..................CARACTERISTICAS DEL CONGELADOR ........ 39 Estante del congelador .............. SEGURIDAD DEL REFRIGERADOR .......... Canastilla o recipiente del congelador ........C6mo deshacerse adecuadamente de su refrigerador viejo ... 26 CARACTERISTICAS DE LA PUERTA ........INSTRUCCIONES DE INSTALACION ........Rieles o recipientes de la puerta ..........
  • Page 25: Garantia

    GARANT[A DE LOS ELECTRODOMI STICOS KENMORE GARANT[A LIMITADA DE UN ANO EXCLUSION DE GARANT[AS IMPLiCITAS; LIMITACION RECURSOS Cuando este electrodomestico haya sido instalado, operado y mantenido segOn las instrucciones provistas con el producto, si El _nico y exclusivo recurso del cliente seg_n los terminos de...
  • Page 26: Seguridad Del Refrigerador

    SEGURIDAD DEL REFRIGERADOR Su seguridad y la seguridad de los demas es muy importante. Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual yen su electrodomestico. Lea y obedezca siempre todos los mensajes de seguridad. Este simbolo le llama la atenci6n sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una lesi6n a usted y a los demas.
  • Page 27: Instrucciones De Instalacion

    INSTRUCCIONES DE INSTALACION Peligro de Peso Excesivo Use dos o mas personas para mover e instalar el refrigerador. No seguir esta instruccibn puede ocasionar lesi6n en la espalda u otro tipo de lesiones. Peligro de Explosi6n Mantenga los materiales y vapores inflamables, tales como gasolina, alejados del refrigerador.
  • Page 28: Requisitos Electricos

    IMPORTANTE: • Todas las instalaciones deben hacerse de acuerdo a los requerimientos locales de plomeria. • Use tuberfas de cobre y revise si hay fugas. Instale tuberia de cobre s61o en Areas donde la temperatura va a permanecer per encima del punto de congelaci6n. Presibn del agua Se necesita un suministro de agua fria con presi6n de agua entre 30 y 120 Ibs/pulg 2 (207 y 827 kPa) para hacer funcionar el...
  • Page 29: Puertas Del Refrigerador

    HERRAMIENTAS NECESARIAS: Llaves de tube de cabeza hexagonal de 1/4" y %6" y un destornillador de cabeza plana, IMPORTANTE: Antes de comenzar, APAGUE el control del refrigerador. Desenchufe el refrigerador 0 desconecte el suministro de energia. Quite los alimentos y cualquier puerta ajustable 0 recipientes utilitarios de las puertas. NOTA: Solamente pudiera ser necesario quitar la agarradera de la puerta o las puertas para Iograr introducir el producto pot la entrada a su hogar.
  • Page 30 7. Levante cuidadosamente la puerta del congelador Quite las agarraderas (opcional) directamente hacia arriba para separarla de la bisagra inferior. Vea la ilustraci6n 5. La tuberia del despachador 1. Apriete con su mane firmemente el frente del adorno. Deslice agua queda afianzada a la puerta del congelador y se jala a el adorno superior hacia arriba y el inferior hacia abajo de la traves de la bisagra izquierda inferior.
  • Page 31: Ajuste Las Puertas

    Vuelva a colocar la cubierta de la bisagra izquierda y los tornillos. 6. Vuelva a colocar la puerta del refrigerador, encajandola Lea todas las instrucciones antes de comenzar. cuidadosamente sobre la bisagra inferior derecha. IMPORTANTE: Si usa el refrigerador antes de instalar la 7.
  • Page 32: Prepare El Sistema De Agua

    Estilo 3 - Conexibn a la v&lvula de cierre Conexibn a l refrigerador 1. Desenchufe el refrigerador o desconecte el suministro de energia. Estilo I - Conexibn a la v&lvula de agua 2. Retire y descarte el tap6n de plastico negro del tube de agua 1.
  • Page 33: Sonidos Normales

    El agua que gotea en el calentador del descongelador durante el ciclo de descongelaci6n puede causar chisporroteos. AI final de cada ciclo, Ud. puede escuchar un gorgoteo debido al flujo de Ifquido refrigerante en su refrigerador. La contracci6n y expansi6n de las paredes internas pueden NOTA: Si su modelo tiene un sistema de filtro de la rejilla de la causar un ligero estallido.
  • Page 34: Control De Temperatura Del Caj6N Convertible

    IMPORTANTE: Para guardar la came: • Su producto no enfria cuando el control del REFRIGERADOR Fije el control en uno de los tres ajustes para MEAT (Came), para esta en la posici6n OFF (Apagado). guardar la came en su temperatura ideal de almacenaje. Para guardar verduras: El control del refrigerador ajusta la temperatura compartimiento...
  • Page 35 cambia de crush (hielo picado) a cube (hielo en cubos), caen Eldespachador deagua unas onzas de hielo picado junto con los primeros cubos. Para despachar hielo: Si no enjuag6 el sistema de agua cuando se instal6 el 1. Si el dep6sito de hielo esta ubicado en la puerta, quite la refrigerador per primera vez, hagalo ahora.
  • Page 36: Luz De Estado Del Filtro De Agua

    Para apagar el despachador, oprima el bot6n de LOCK (BIoqueo). El indicador aparecera sobre el bot6n de LOCK (Bloqueo) y los despachadores de hielo y de agua no funcionaran. Para reactivar el despachador, oprima el bot6n de UNLOCK (Reactivaci6n) hasta que el indicador aparezca. Luego contin0e distribuyendo hielo o agua come de costumbre.
  • Page 37: Fabrica De Hielo Y Dep6Sito

    Para apagar la fabrica de hielo manualmente, levante el brazo Cbmo enjuagar el sistema de agua despu6s de cambiar de control de alambre a la posici6n de OFF (Apagado - brazo el filtro elevado) y escuche el chasquido para cerciorarse de que la fabrica de hielo no va a continuar funcionando.
  • Page 38: Estantes Del Refrigerador

    2. Vuelva a colocar el caj6n para verduras o el caj6n para came deslizandolo hacia atras pasando el tope. Su modelo podra tener estantes de vidrio o de alambre, Guarde Tapas de los cajones para verduras o para los alimentos similares juntos y ajuste los estantes para que se verduras/carne adapten a las diferentes alturas, Esto reduce el tiempo que la puerta del refrigerador esta abierta a la vez que ahorra energia.
  • Page 39: Caracteristicas Del Congelador

    CARACTERiSTICAS DEL CONGELADOR Su modelo podra contar con algunas o todas estas caracterfsticas. Las caracteristicas que pueden adquirirse por separado como accesorios vienen con una etiqueta de "Accesorio". No todos los accesorios encajaran en todos los modelos. Si esta interesado en adquirir uno de los accesorios, por favor Ilame al nQmero gratuito que se encuentra en la portada o en la secci6n "Accesorios".
  • Page 40: Caracteristicas De La Puerta

    CARACTERiSTICAS DE LA PUERTA Su modelo podra contar con algunas o todas estas caracteristicas. Las caracteristicas que pueden adquirirse por separado como accesorios vienen con una etiqueta de "Accesorio". No todos los accesorios encajaran en todos los modelos. Siesta interesado en adquirir uno de los accesorios, per favor Ilame al nQmero gratuito que se encuentra en la portada o en la secci6n "Accesorios".
  • Page 41: C6Mo Cambiar Los Focos

    Metal pintado: Limpie el exterior con una esponja limpia o un 3. Quite el foco y reemplacelo con uno del mismo tamaSo, paso liso y un detergente suave en agua tibia. No use forma y vatiaje. limpiadores asperos o abrasivos ni limpiadores destinados a 4.
  • Page 42: Cortes De Corriente

    Si Ud. decide apagar el refrigerador antes de irse: Luz inferior del congelador (en algunos modelos) 1. Saque toda la comida del refrigerador. 2. Si su refrigerador tiene fabrica de hielo automatica: Quite la pantalla de luz sujetandola per los lades y apretando •...
  • Page 43: Solucion De Problemas

    SOLUCION DE PROBLEMAS Primero pruebe las soluciones sugeridas aqui para evitar el costo innecesario del servicio. • Zumbido - se escucha cuando la valvula de agua se abre El refrigerador no funciona para Ilenar la fabrica de hielo • Sonido pulsante - los ventiladores/el compresor se estan ajustando para obtener el maximo desempe_o •...
  • Page 44: Temperatura Y Humedad

    • &Esta encendida la fabrica de hielo? AsegOrese de que el Laslucesnofuncionan interrupter o brazo de cierre de alambre (dependiendo modelo) este en la posici6n de ON (Encendido). • &Esta flojo o quemado un foco? Vea "Cdmo cambiar los &Es nueva la instalacibn? Espere 24 horas despues de la focos'.
  • Page 45 El despachador de hielo no funciona debidamente El despachador de agua no funciona debidamente • Si el depdsito de hielo esta ubicado en la puerta, quite la • &Esta completamente cerrada la puerta del congelador? pantalla temporaria que se encuentra debajo del mismo. Vea Cierre la puerta con firmeza.
  • Page 46: Contratos De Proteccion

    Su nuevo producto Kenmore ®esta diseSado y fabricado para proporcionarle aSos de v' Protecci6n por p_rdida de comida, por un valor anual de funcionamiento confiable. Pero al igual que todos los productos,...
  • Page 47: Hoja De Datos Del Rendimiento

    HOJA DE DATOS DEL RENDIMIENTO Sistema de filtracibn de agua de la rejilla de la base Modelo TIKB2/TIRFKB2 Capacidad de 200 galones (757 litros) sin luz indicadora de filtro reducci6n de cloro saber y olor, clase de particulas I*; y bajo la norma 53 NSF/ANSl para la Sistema reducci6n...
  • Page 48: Garantie

    FEUILLE DE DONNI_ES SUP LA PERFORMANCE ....71 CARACTI_RISTIQUES DU RI_FRIGI_RATEUR ......61 NUMI_ROS DE SERVICE ...... COUVERTURE ARRII_RE Tablettes du refrigerateur ............GARANTIE DES APPAREILS MI NAGERS KENMORE GARANTIE LIMITI_E DE UN AN CLAUSE D'EXONC:RATION DE RESPONSABILIT¢: AU TITRE DES GARANTIES IMPLICITES; LIMITATION DES RECOURS...
  • Page 49: Si Curiti Du Ri Frigi Rateur

    Num_ro de module Date d'achat Num_ro de s_rie Conservez ces instructions et votre re_u de vente pour reference ult_rieure. SI CURITI DU RI FRIGI RATEUR Votre sdcuritd et celle des autres est tr_s importante. Nous donnons de nombreux messages de securite importants dans ce manuel et sur votre appareil menager. Assurez-vous toujours lire tous les messages de securite et de vous y conformer.
  • Page 50: Instructions D'installation

    INSTRUCTIONS D'INSTALLATION Risque du poids excessif Utiliser deux ou plus de personnes pour d_placer et installer le refrigerateur. Le non-respect de cette instruction peut causer une blessure au dos ou d'autre blessure. Risque d'explosion Garder les materiaux et les vapeurs inflammables, telle Enl_vement...
  • Page 51: Specifications Electriques

    IMPORTANT : • Toutes les installations doivent _tre conformes aux exigences des codes Iocaux de plomberie. • Utiliser un tube en cuivre et verifier s'il y a des fuites. Installer les tubes en cuivre seulement a des endroits ou la temperature se maintient au-dessus du point de congelation.
  • Page 52: Portes Du Refrigerateur

    OUTILLAGE REQUIS : Oles a douilles a t_te hexagonale de ¼" et %6" et un tournevis a lame plate. IMPORTANT : Avant de commencer, tourner la commande du refrigerateur a OFF (arrat). Debrancher le refrigerateur ou deconnecter source de courant electrique, Enlever les aliments et tous les compartiments ou contenants utilitaires reglables dans les portes.
  • Page 53 7. Soulever soigneusement et verticalement la porte du Enl_vement des poign_es (facultatif) congelateur pour I'enlever de la charniere inferieure. Voir dessin 5. Le conduit du distributeur d'eau demeure joint a la 1. Appliquer une pression forte avec votre main sur la surface porte du congelateur et passe &...
  • Page 54: Ajustement Des Portes

    5. Replacer le couvercle de la charniere gauche et les vis. Raccordement & une canalisation d'eau 6. Replacer la porte du refrigerateur en soulevant soigneusement la porte darts la charniere inferieure droite. 1. Debrancher le refrigerateur ou deconnecter la source de 7.
  • Page 55: Preparation Du Syst_Me D'eau

    5. Inspecter pour rechercher les fuites. Serrer tousles raccords Raccordement aur_frig_rateur (y compris les raccordements de la valve d'entree d'eau) ou les ecrous qui coulent. Style 1 - Connexion au robinet d'eau Style 3 - Connexion au robinet d'arr6t 1. Debrancher le refrig6rateur ou deconnecter la source de courant electrique.
  • Page 56: Sons Normaux

    Vous pouvez entendre le moteur du ventilateur d'evaporation qui fait circuler Fair dans le refrigerateur et le congelateur. La vitesse du ventilateur peut augmenter si on ouvre les portes Veuillez lire avant d'utiliser le syst_me d'eau. ou si on ajoute des aliments chauds. Immediatement apres I'installation, suivre les etapes ci-dessous Les vibrations sonores peuvent provenir de I'ecoulement du...
  • Page 57: Commande De Temperature Du Tiroir Convertible

    FREEZER REFRIGERATOR • La commande peut _tre ajustee pour bien refroidir les viandes ou COLD I s COLDER les legumes. L'air a I'int@ieur du contenant est refroidi pour eviter COLD l@s COLDER les "petits espaces" de congelation et peut _tre regle pour garder les viandes aux temp@atures de conservation de 28 °...
  • Page 58: Distributeurs D'eau Et De Glagons

    SObs, ..Selon le modele que vous avez, vous pouvez avoir une ou plusieurs des options suivantes : la capacite de choisir de la glace concassee ou des glagons, une lumiere speciale qui s'allume Iorsque vous employez le distributeur ou une option de verrouillage pour eviter la distribution involontaire.
  • Page 59: Temoin Lumineux De I'etat Du Filtre A Eau

    LIGHT _'_, X {}_ @<'s4.$ Ne pas utiliser pour le filtrage d'une eau microbiologiquement polluee ou de qualite inconnue en REMARQUE : Voir "Remplacement des ampoules d'eclairage" I'absence d'un dispositif de desinfection adequat avant ou pour des renseignements sur le changement de I'ampoule apres le systeme.
  • Page 60: Machine A Glagons Et Bac D'entreposage

    Tourner la capsule dans le sens antihoraire jusqu'a ce qu'elle glisse dans la fente de fixation. Ensuite tourner la capsule dans le sens horaire jusqu'a ce qu'elle soit en position horizontale. REMARQUE : La capsule ne s'alignera pas sur la grille de la A.
  • Page 61: Caracti_Ristiques

    La qualite de vos glagons sera seulement aussi bonne que la alimentation d'eau adoucie ne peut pas 6tre evitee, s'assurer qualite de I'eau fournie a votre machine a glagons. Cviter de que I'adoucisseur d'eau fonctionne bien et est bien entretenu. brancher la machine a glagons a un approvisionnement d'eau adoucie.
  • Page 62: Casier A Vin

    Pour installer et retirer le casier & vin : REMARQUE : Pour un entreposage prolonge, garder les oeufs dans un contenant a couvercle ou dans le contenant d'origine sur 1. Installer le casier& vin en I'alignant avec les trois languettes une tablette interieure.
  • Page 63: Panier Ou Bac De Congelateur

    ou bac de cong (bac e/'_ p ss_ q_,_e s_ ce_'ta ns _}odS_,/es} Le panier ou bac du congelateur peut @treutilise pour garder des sacs de fruits et de legumes congeles qui peuvent glisser hors des tablettes de congelateur. Pour enlever et replacer le partier ou bac du cong_lateur 3.
  • Page 64: Entretien Du Ri_Frigi_Rateur

    ENTRETIEN DU REFRIGERATEUR Aluminium bross_ : Laver avec une eponge propre ou un linge doux et un detergent doux dans de I'eau tiede. Ne pas utiliser de nettoyant fort ou abrasif, ni de nettoyant con_u pour I'acier inoxydable. Secher a fond avec un linge doux. Fini Ultra Satin (apparence inox) : Laver avec une eponge propre ou un linge doux et un detergent doux darts de I'eau...
  • Page 65: Pannes De Courant

    2. Enlever le protecteur d'ampoule s'il y a lieu, comme sur Replacer le protecteur d'ampoule en inserant les languettes I'illustration. une extremite dans les fentes sur la paroi interne du refrig6rateur ou du congelateur. Ensuite courber delicatement REMARQUE : Pour nettoyer le protecteur d'ampoule, le laver le protecteur au centre pour inserer les languettes a I'autre I'eau tiede et avec un detergent liquide.
  • Page 66: Entretien Avant Les Vacances Ou Iors D'un Demenagement

    Vacances D6m6nagement Lorsque vous demenagez votre refrigerateur a une nouvelle Si vous choisissez de laisser le r_frig_rateur en marche habitation, suivre ces etapes pour preparer le demenagement. pendant votre absence : 1. Consommer tousles aliments p@issables et congeler les 1. Si votre refrigerateur a une machine & gla9ons automatique autres.
  • Page 67: Di_Pannage

    DEPANNAGE Essayer les solutions sugg_r_es ici d'abord afin d'_viter le coQt d'une visite de service non n_cessaire. Pulsation - les ventilateurs/le compresseur se reglent afin Le r_frig_rateur ne fonctionne d'optimiser la performance SifflemenUcliquetis - ecoubment de liquide refrigerant, mouvement des conduites d'eau ou d'objets poses sur Is dessus du refrigerateur •...
  • Page 68: Temperature Et Humidite

    II existe une accumulation d'humidit_ & I'int_rieur La temperature est trop _lev_e REMARQUE : Une certaine accumulation d'humidite • S'agit-il d'une nouvelle installation? Accorder 24 heures normale. apres I'installation pour que le refrig6rateur se refroidisse completement. • La piece est-elle humide? Ceci contribue a I'accumulation de I'humidite.
  • Page 69 • Gla(_ons coinc_s dans la chute de distribution? Utiliser un De I'eau suinte du distributeur ustensile en plastique pour degager la chute. • Les mauvais gla£ons ont-ils _t_ ajoutes au bac? Utiliser REMARQUE : II est normal de constater une ou deux gouttes seulement des gla(_ons produits par la machine a gla_ons d'eau apres la distribution d'eau.
  • Page 70: Contrats De Protection

    Nous vous f_licitons d'avoir fait un achat judicieux. Votre nouvel courant. appareil Kenmore ® est con(;u et fabrique pour vous procurer des annees de fonctionnement liable. Mais comme pour tousles v' Couverture pour la perte de nourriture de 250 $ par an sur produits, il pourra &...
  • Page 71: Feuille De Donni_Es Sup La Performance

    FEUILLE DE DONNI ES SUR LA PERFORMANCE Syst me de filtration d'eau a la grille de la base ModUle TIKB2/TIRFKB2 Capacit_ 200 gallons (757 litres) sans t_moin lumineux du filtre I'odeur du chlore, et particules (classe I*)); et en vertu de la norme NSF/ANSl 53 (r6duction de plomb, Produit test6 et certifi6...
  • Page 72 Your Home For repair- in your home - of all major brand appliances, lawn and garden equipment, or heating and cooling systems, no matter who made it, no matter who sold it! For the replacement parts, accessories owner's manuals that you need to do-it-yourself. For Sears professional installation of home appliances...

Table of Contents