Download Print this page
Oriental motor K Series Operating Manual
Oriental motor K Series Operating Manual

Oriental motor K Series Operating Manual

Terminal box type induction motors and reversible motors
Hide thumbs Also See for K Series:

Advertisement

Quick Links

ワールド
シリーズ
K
インダクションモーター、レバーシブルモーター
お使いになる前に
■ はじめに
製品の取り扱いは、適切な資格を有する人が行なってください。
お使いになる前に、 「安全上のご注意」 をよくお読みのうえ、正しくお使いください。
製品内部の点検や修理が必要なときは、お買い上げになった支店 ・ 営業所にご連絡く
ださい。
この製品は、一般的な産業機器の機器組み込み用として設計されています。その他
の用途には使用しないでください。この警告を無視した結果生じた損害の補償につ
いては、当社は一切その責任を負いませんので、あらかじめご了承ください。
法令 ・ 規格
法令 ・ 規格については、当社の WEBサイトでご確認ください。
■ UL規格、CSA規格
この製品は、UL規格、CSA規格の認証を取得しています。
■ CEマーキング
この製品は、次の指令にもとづいてマーキングを実施しています。
z 低電圧指令
適合規格
EN 60034-1、EN 60034-5、EN 60664-1、EN 62368-1
設置条件
過電圧カテゴリーⅡ、汚損度 2、クラスⅠ機器 (適用規格 EN規格)
機器によって過電圧カテゴリーⅢ、 汚損度 3 の規定値が要求される場合は、 モーター
を IP54 相当のキャビネットに収納し、絶縁トランスを介してモーターには定格電圧
を給電してください。
■ モーターの温度上昇試験
規格で要求される温度上昇試験は、放熱板付きの状態で行なっています。
放熱板のサイズ、材質は以下のとおりです。
モーター品名
サイズ (mm)
115 × 115
2IK、2RK
200 × 200
5IK、5RK
安全上のご注意
ここに示した注意事項は、製品を安全に正しくお使いいただき、お客様や他の人々
への危害や損傷を未然に防止するためのものです。内容をよく理解してからお使い
ください。
この警告事項に反した取り扱いをすると、死亡または重傷を負う場
合がある内容を示しています。
この注意事項に反した取り扱いをすると、傷害を負うまたは物的損
害が発生する場合がある内容を示しています。
製品を正しくお使いいただくために、お客様に必ず守っていただき
重 要
たい事項を本文中の関連する取り扱い項目に記載しています。
HM-9189-7
端子箱付タイプ
厚さ (mm)
材 質
5
アルミ
お買い上げいただきありがとうございます。
この取扱説明書には、製品の取り扱いかたや安全上の注意事項を示しています。
• 取扱説明書をよくお読みになり、製品を安全にお使いください。
• お読みになったあとは、いつでも見られるところに必ず保管してください。
• 爆発性雰囲気、引火性ガスの雰囲気、腐食性の雰囲気、水のかかる場所、可燃物
のそばでは使用しないでください。火災 ・ 感電 ・ けがの原因になります。
• 設置、接続、運転 ・ 操作、点検 ・ 故障診断の作業は、適切な資格を有する人が行なっ
てください。火災 ・ 感電 ・ けがの原因になります。
• 通電状態で移動、設置、接続、点検の作業をしないでください。電源を切ってか
ら作業してください。感電の原因になります。
• モーターの過熱保護装置 (サーマルプロテクタ) がはたらいたときは、電源を切っ
てください。過熱保護装置が自動復帰したときにモーターが突然起動して、けが ・
装置破損の原因になります。
• モーターは、クラスⅠ機器です。設置するときは、モーターに触れないようにす
るか、接地してください。保護接地端子があるものは、保護接地端子を使って、
必ず接地してください。感電の原因になります。
• モーターは筐体内に設置してください。感電 ・ けがの原因になります。
• 電源入力電圧は、定格値を必ず守ってください。火災 ・ 感電の原因になります。
• 接続は接続図にもとづき、確実に行なってください。火災 ・ 感電の原因になります。
• リード線を無理に曲げたり、引っ張ったり、はさみ込んだりしないでください。
火災 ・ 感電の原因になります。
• 付属のコンデンサの接続端子は絶縁処理してください。感電の原因になります。
• 停電したときは、電源を切ってください。停電復旧時にモーターが突然起動して、
けが ・ 装置破損の原因になります。
• 電源を切った直後 (30 秒以内) は、コンデンサの接続端子に触れないでください。
残留電圧により、感電の原因になります。
• モーターを分解 ・ 改造しないでください。感電 ・ けがの原因になります。
• モーターの仕様値を超えて使用しないでください。感電 ・ けが ・ 装置破損の原因に
なります。
• 運転中および停止後しばらくの間は、モーターに触れないでください。モーター
の表面が高温のため、やけどの原因になります。
• モーター出力軸を持たないでください。けがの原因になります。
• モーターの周囲には、可燃物を置かないでください。火災 ・ やけどの原因になりま
す。
• モーターの周囲には、通風を妨げる障害物を置かないでください。装置破損の原
因になります。
• 運転中は回転部 (出力軸、冷却ファン) に触れないでください。けがの原因になり
ます。
• 異常が発生したときは、ただちに電源を切ってください。火災 ・ 感電 ・ けがの原因
になります。
• モーターは、正常な運転状態でも、表面温度が 70 ℃を超えることが
あります。運転中のモーターに接近できるときは、図の警告ラベルを
はっきり見える位置に貼ってください。やけどの原因になります。
• 製品は、法令または自治体の指示に従って、正しく処分してください。
準 備
■ 製品の確認
パッケージを開封し、次のものがすべて揃っていることを確認してください。不足
している場合や破損している場合は、 お買い求めの支店 ・ 営業所までご連絡ください。
• モーター ............................ 1 台
• コンデンサ ........................ 1 個 (単相モーターのみ)
• コンデンサキャップ ........ 1 個 (単相モーターのみ)
• 取扱説明書 (本書) ............ 1 部
警告ラベル
1

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the K Series and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Oriental motor K Series

  • Page 1 HM-9189-7 取 扱 説 明 書 お買い上げいただきありがとうございます。 ワールド シリーズ 端子箱付タイプ この取扱説明書には、製品の取り扱いかたや安全上の注意事項を示しています。 • 取扱説明書をよくお読みになり、製品を安全にお使いください。 インダクションモーター、レバーシブルモーター • お読みになったあとは、いつでも見られるところに必ず保管してください。 お使いになる前に ■ はじめに • 爆発性雰囲気、引火性ガスの雰囲気、腐食性の雰囲気、水のかかる場所、可燃物 のそばでは使用しないでください。火災 ・ 感電 ・ けがの原因になります。 製品の取り扱いは、適切な資格を有する人が行なってください。 • 設置、接続、運転 ・ 操作、点検 ・ 故障診断の作業は、適切な資格を有する人が行なっ お使いになる前に、 「安全上のご注意」 をよくお読みのうえ、正しくお使いください。 てください。火災 ・ 感電 ・ けがの原因になります。 製品内部の点検や修理が必要なときは、お買い上げになった支店...
  • Page 2 ■ 品名の確認 z 歯切りシャフトタイプ 取付板に穴をあけ、 別売りのギヤヘッ 製品が正しいか、製品に表示された品名で確認してください。 ド付属のねじ 4 本を使用し、 モーター z インダクションモーター とギヤヘッドを取付面に固定してく ださい。このとき、モーターフラン 品 名 モーター品名 コンデンサ品名 ジ面とギヤヘッドインロー端面にす 2IK6GN-AWTJ* CH35FAUL2 2IK6GN-AWT* きまがないようにしてください。 2IK6GN-AWTU* CH25FAUL2 2IK6GN-CWTJ* CH08BFAUL 2IK6GN-CWT* 2IK6GN-CWTE* CH06BFAUL 5IK60GU-AWTJ CH200CFAUL2 5IK60GU-AWT 5IK60GU-AWTU CH180CFAUL 重 要 5IK60GU-CWTJ CH50BFAUL モーターの歯切りタイプと同じ歯切りタイプのギヤヘッドを組み付けてください。 5IK60GU-CWT 5IK60GU-CWTE CH40BFAUL...
  • Page 3 ■ 接続図 • ケーブルを端子台に接続するときは、できるだけ圧着端子をご使用ください。 適用圧着端子 図のように接続してください。 絶縁被覆付き丸型端子 絶縁被覆付き先開端子 回転方向は、モーター出力軸側から見た場合です。 Ø3.6 mm 3.6 mm 時計方向を CW、反時計方向を CCWとしています。 ■ 6 Wタイプ z 単相モーター 18 mm 18 mm インダクションモーター • ケーブルの引出し口は、4 方向に変更し、固定することができます。端子箱を組 み付けるときに、方向を変更して固定してください。 回転方向によって、接続方法が異なります。 z 60 W、90 Wタイプ 時計方向 反時計方向 端子箱の内部 レバーシブルモーター スイッチを CW側に倒すと時計方向、 CCW側に倒すと反時計方向に回転 します。 3-M3.5 •...
  • Page 4 閉 (運転再開) ....85 ± 20 ℃ • この取扱説明書の一部または全部を無断で転載、複製することは、禁止されてい ■ インピーダンスプロテクト方式 ます。 • 取扱説明書に記載されている情報、回路、機器、および装置の利用に関して産業 銘板に 「ZP」 と記載されています。このモーターは、巻線インピーダンスを大きくし 財産権上の問題が生じても、当社は一切の責任を負いません。 ています。モーターが拘束されても電流 (入力) の増加が抑えられ、内部温度が一定 • 製品の性能、仕様および外観は改良のため予告なく変更することがありますので の値以上にならないように設計されています。 ご了承ください。 • 取扱説明書には正確な情報を記載するよう努めていますが、万一ご不審な点や誤 り、記載もれなどにお気づきの点がありましたら、最寄りのお客様ご相談センター までご連絡ください。 は、日本その他の国におけるオリエンタルモーター株式会社の登 • 録商標または商標です。 © Copyright ORIENTAL MOTOR CO., LTD. 2006 2022 年 11 月制作...
  • Page 5 • Connect the cables securely according to the wiring diagram in order to purpose. Oriental Motor Co., Ltd. is not responsible for any damage caused prevent fire and electric shock.
  • Page 6 ■ Checking the model name Note Do not insert the motor into the mounting hole at an angle or force it in, as Check the model number against the number indicated on the product. this may scratch the flange pilot section and damage the motor. z Induction motors Model Motor model...
  • Page 7 ■ Wiring diagram • Also refer to the tightening torque table to determine the appropriate tightening torque to use when fastening the terminal box cover and terminal Connect the motor according to the figure. block. Directions of rotation in the diagram are shown as viewed from the flange Terminal box cover 0.3 N·m (42 oz-in.) surface of the motor.
  • Page 8 Locked rotor burnout protection prohibited. • Oriental Motor shall not be liable whatsoever for any problems relating This motor is equipped with one of two methods to prevent burning the motor to industrial property rights arising from use of any information, circuit, as a result of abnormal heating.