Oriental motor K Series Operating Manual
Oriental motor K Series Operating Manual

Oriental motor K Series Operating Manual

Hide thumbs Also See for K Series:

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

ワールド K シリーズ
インダクションモーター
はじめに
お使いになる前に
製品の取り扱いは、適切な資格を有する人が行なってください。
お使いになる前に、「安全上のご注意」をよくお読みのうえ、正しくお使いく
ださい。
製品内部の点検や修理が必要なときは、お買い上げになった支店・営業所
にご連絡ください。
この製品は、一般的な産業機器用として設計されています。その他の用途
には使用しないでください。この警告を無視した結果生じた損害の補償に
ついては、当社は一切その責任を負いませんので、あらかじめご了承くださ
い。
規格・CE マーキング
モーターは下記の規格にしたがって設計・検査を行なっており、認定を取
得しています。認定品名は、モーター品名です。
モーターは低電圧指令に適合しています。
認定規格
UL 1004、UL 2111、CSA C22.2 No.100、CSA C22.2 No.77、GB 12350
認定機関
UL File No.E64199(6 W タイプ)、E64197(15、25、40 W タイプ)、CQC
適合規格
EN 60034-1、EN 60034-5、EN 60664-1、EN 60950-1
上記規格で要求される過負荷運転試験および拘束温度上昇試験は、コン
ビタイプと歯切りシャフトタイプはギヤヘッド付き、丸シャフトタイプは放熱板
付きの状態で行なっています。放熱板のサイズ、材質は以下のとおりです。
モーター品名の 1 文字目
2
3
4
5
設置条件
過電圧カテゴリーⅡ、汚損度 3(歯切りシャフトタイプと丸シャフトタイプの
モーター取付面は除く)、クラスⅠ機器(適用規格 EN/IEC 規格)
機器によって過電圧カテゴリーⅢの規定値が要求される場合は、絶縁トラ
ンスを介してモーターに定格電圧を給電してください。
付属品の規格認定
コンデンサ: UL File No.E83671(CYWT2)、VDE License No.112847(コン
デンサ定格電圧 250 VAC タイプ)、No.114747(コンデンサ定
格電圧 450 VAC タイプ)
コンデンサキャップ:UL File No.E56078(YDTU2)
電気用品安全法
三相モーター丸シャフトタイプは、
有害物質
RoHS(EU 指令 2002/95/EC 27Jan.2003)適合
HM-9249-2
端子箱付タイプ
サイズ(mm)
厚さ(mm)
115 × 115
125 × 125
5
135 × 135
165 × 165
マークを表示しています。
お買い上げいただきありがとうございます。
この取扱説明書には、製品の取り扱いかたや安全上の注意事項を示し
ています。
• 取扱説明書をよくお読みになり、製品を安全にお使いください。
• お読みになったあとは、いつでも見られるところに必ず保管してください。
安全上のご注意
ここに示した注意事項は、製品を安全に正しくお使いいただき、お客様や
他の人々への危害や損傷を未然に防止するためのものです。内容をよく理
解してからお使いください。
爆発性雰囲気、引火性ガスの雰囲気、腐食性の雰囲気、水のかかる場
所、可燃物のそばでは使用しないでください。火災・感電・けがの原因に
なります。
設置、接続、運転・操作、点検・故障診断の作業は、適切な資格を有す
る人が行なってください。火災・感電・けがの原因になります。
通電状態で移動、設置、接続、点検の作業をしないでください。電源を
切ってから作業してください。感電の原因になります。
モーターの過熱保護装置(サーマルプロテクタ)がはたらいたときは、電
源を切ってください。過熱保護装置が自動復帰したときにモーターが突
然起動して、けが・装置破損の原因になります。
モーターは、クラスⅠ機器のみに使用してください。感電の原因になりま
材 質
す。
モーターは筐体内に設置してください。感電・けがの原因になります。
設置するときは、モーターに手が触れないようにするか、接地してくださ
アルミ
い。感電の原因になります。
電源入力電圧は、定格値を必ず守ってください。火災・感電の原因にな
ります。
接続は接続図にもとづき、確実に行なってください。火災・感電の原因に
なります。
リード線を無理に曲げたり、引っ張ったり、はさみ込まないでください。火
災・感電の原因になります。
付属のコンデンサの接続端子は絶縁処理してください。感電の原因にな
ります。
停電したときは、電源を切ってください。停電復旧時にモーターが突然
起動して、けが・装置破損の原因になります。
電源を切った直後(30 秒以内)は、コンデンサの接続端子に触れないで
ください。残留電圧により、感電の原因になります。
モーターを分解・改造しないでください。感電・けがの原因になります。
この警告事項に反した取り扱いをすると、死亡または重
傷を負う場合がある内容を示しています。
この注意事項に反した取り扱いをすると、傷害を負うま
たは物的損害が発生する場合がある内容を示していま
す。
製品を正しくお使いいただくために、お客様に必ず守っ
ていただきたい事項を本文中の関連する取り扱い項目
に記載しています。
1

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Oriental motor K Series

  • Page 1 HM-9249-2 取 扱 説 明 書 お買い上げいただきありがとうございます。 この取扱説明書には、製品の取り扱いかたや安全上の注意事項を示し ワールド K シリーズ 端子箱付タイプ ています。 インダクションモーター • 取扱説明書をよくお読みになり、製品を安全にお使いください。 • お読みになったあとは、いつでも見られるところに必ず保管してください。 はじめに 安全上のご注意 ここに示した注意事項は、製品を安全に正しくお使いいただき、お客様や お使いになる前に 他の人々への危害や損傷を未然に防止するためのものです。内容をよく理 製品の取り扱いは、適切な資格を有する人が行なってください。 解してからお使いください。 お使いになる前に、「安全上のご注意」をよくお読みのうえ、正しくお使いく この警告事項に反した取り扱いをすると、死亡または重 ださい。 傷を負う場合がある内容を示しています。 製品内部の点検や修理が必要なときは、お買い上げになった支店・営業所 にご連絡ください。 この注意事項に反した取り扱いをすると、傷害を負うま たは物的損害が発生する場合がある内容を示していま この製品は、一般的な産業機器用として設計されています。その他の用途 す。 には使用しないでください。この警告を無視した結果生じた損害の補償に ついては、当社は一切その責任を負いませんので、あらかじめご了承くださ 製品を正しくお使いいただくために、お客様に必ず守っ い。 ていただきたい事項を本文中の関連する取り扱い項目 に記載しています。...
  • Page 2 • 歯切りシャフトタイプ、丸シャフトタイプ ギヤヘッド ∗2 ∗2 品 名 モーター品名 コンデンサ品名 ∗1 品名 • モーターの仕様値を超えて使用しないでください。感電・けが・装置破損 2IK6GN-AW2BJ 2IK6GN-AW2B CH35FAUL2 の原因になります。 2IK6GN-AW2BU 2IK6GN-AW2B CH25FAUL2 • 運転中および停止後しばらくの間は、モーターに触れないでください。 2GN S 2IK6GN-CW2BJ 2IK6GN-CW2B CH08BFAUL モーターの表面が高温のため、やけどの原因になります。 • 2IK6GN-CW2BE 2IK6GN-CW2B CH06BFAUL モーター出力軸を持たないでください。けがの原因になります。 • 2IK6GN-SW2B 2IK6GN-SW2B − モーターの周囲には、可燃物を置かないでください。火災・やけどの原 因になります。 3IK15GN-AW2BJ 3IK15GN-AW2B CH55FAUL2 •...
  • Page 3 モーターの設置 ギヤヘッドの取り外し・取り付け • ギヤヘッドを取り外し、シールコネクタの位置を 90°単位で変えられます。 丸シャフトタイプ ギヤヘッドを交換するときも同じ手順です。 取付板に穴をあけ、ねじ、ナット、座金を使用して、モーターを取付板に固定 してください。(取付用のねじは付属していません。)このとき、モーター取付 モーターとギヤヘッドを組み付けてい 面と取付板にすき間がないようにしてください。 る六角穴付ボルト(2 本)を外し、ギヤ ヘッドをモーターから取り外します。 ギヤヘッドとモーターのインローをガイドにして、ギヤヘッドをモーターに 取り付けます。 このとき、シールコネクタの位置を 90°単位で変えられます。 モーター出力軸の歯切り部分がギヤヘッドの側板やギヤに当たらないよ う、ギヤヘッドをゆっくり左右に回しながら取り付けてください。 フランジ面の O リングは脱落しないような構造になっていますが、万一外 れた際は、フランジ溝部にしっかりと装着してください。 モーター品名の 1 文字目 ねじの呼び また、モーターのフランジ面とギヤヘッドのインロー端面に、すき間がな いことを確認してください。 3、4 重要 モーターを取付穴へ斜めに挿入したり、無理に組み付けないでく ださい。フランジインローに傷が付き、モーターが破損するおそ れがあります。 • コンビタイプ 取付板に穴をあけ、付属のねじ 4 本を使用し、モーターとギヤヘッドを取付 面に固定してください。このとき、設置する取付面との間にすき間がないよう...
  • Page 4 • 端子箱内部 接続および運転 M3.5 モーターと電源接続部、コンデンサ接続部など、すべての接続部は、絶縁 処理をしてください。 モーターは保護接地端子を使って接地してください。 回転方向は、モーター出力軸側から見た場合です。時計方向を CW、反時 計方向を CCW としています。 重要 • モーターの絶縁階級は、B 種絶縁です。モーターを運転すると きはモーターケース温度を 90 °C 以下に抑えてください。 90 °C を超えて運転されると、モーターの巻線、ボールベアリ ングの寿命が短くなります。モーターケースの温度は、温度 • 端子カバー裏面 計、サーモテープ、または熱電対で測定・確認してください。 • 単相インダクションモーターの回転方向は、モーターが完全に 停止してから切り替えてください。運転中に回転方向を切り替 えると、回転方向が切り替わらなかったり、切り替わるまでに 時間がかかることがあります。 • 単相モーターは付属のコンデンサを使用し、モーターが起動 した後もコンデンサは常時接続しておいてください。 ギヤヘッド出力軸の回転方向 ギヤヘッドの減速比によっては、ギヤヘッド出力軸の回転方向はモーター • 端子箱内の保護接地端子 を使って接地してください。 軸の回転方向と逆になります。使用するギヤヘッド出力軸の回転方向を確...
  • Page 5 15 W、25 W 130±5 °C 90±15 °C のお客様ご相談センターまでご連絡ください。 40 W 130±5 °C 82±15 °C • は、日本その他の国におけるオリエンタルモーター 株式会社の登録商標または商標です。 © Copyright ORIENTAL MOTOR CO., LTD. 2009 http://www.orientalmotor.co.jp/ 9:00 18:30 9:00 17:30 TEL 0120-925-410 FAX 0120-925-601 TEL 0120-925-420 FAX 0120-925-602 TEL 0120-925-430 FAX 0120-925-603...
  • Page 6: Hazardous Substances

    The product described in this manual has been designed and manufactured for use in general industrial machinery, and must not be used for any other purpose. Oriental Motor Co., Ltd. is not responsible for any damage caused Warning through failure to observe this warning.
  • Page 7: Location For Installation

    • To prevent bodily injury, do not touch the rotating parts (output shaft) of • Pinion shaft type, round shaft type the motor during operation. • Capacitor Gearhead When an abnormality is noted, turn off the power immediately, or fire, ∗2 ∗2 Model...
  • Page 8 How to install the motor Installing/removing the gearhead The gearhead can be removed and the seal connector position changed to a • Round shaft type desired 90° direction. The same procedure is followed when replacing the Drill holes on the mounting plate and fix the motor on the plate using screws, gearhead.
  • Page 9: Connection And Operation

    Layout of terminals Connection and operation Terminal block (M3.5) Insulate all the wire connections, such as the connection between the motor and the capacitor connection. Ground the motor using a Protective Earth Terminal. The rotation direction is as viewed from the side of the motor’s output shaft. The motor rotates in a clockwise (CW) and counterclockwise (CCW) direction.
  • Page 10: Troubleshooting

    When the motor goes into locked rotor condition due to a • Oriental Motor shall not be liable whatsoever for any problems relating malfunction, coil impedance rises, suppressing input power to the motor and to industrial property rights arising from use of any information, circuit, protecting the motor coil from burnout.
  • Page 11 HM-9249-2 竭诚感谢您对本公司产品的惠顾。 使 用 说 明 书 本使用说明书就产品的使用方法与安全注意事项进行说明。 • 请仔细阅读使用说明书,并在产品使用中注意安全。 世界规格 K 系列 附端子箱型 • 阅读完使用说明书后,务必请将其保存在合适的地方,以便随时可以 感应电动机 查阅。 前 言 安全注意事项 这里提示的注意事项,其目的是为了使您能安全、正确地 使用須知 使用产品,并防患于未然,以免造成危害和损伤。请您对 请由有适当资格的人使用本产品。使用前,请仔细阅读「安 其内容充分理解以后再使用本产品。 全注意事项」 ,以便正确使用。 在操作时违反本警告事项所示的内容要求,可能 需要对本产品内部进行检查和修理时,请与欧立恩拓电机 会导致人员死亡或负重伤。 商贸(上海)有限公司联系。 本产品是作为一般产业机器用而设计的。请勿将其用于其 在操作时违反本注意事项所示的内容要求,可能 它用途。无视本忠告而造成的损害,本公司将不承担任何 会导致人员负伤或造成物品损坏。 赔偿责任,特此声明,敬请见谅。 为了使您能正确使用产品, 在正文的相关使用项 规格·CE 标志 目中记载着请用户务必遵守的事项。...
  • Page 12 • 齿轮轴型、圆轴型 减速机 ∗2 ∗2 • 使用电动机时, 请勿超过其规格值, 否则有可能引起触电、 品 名 电动机品名 电容器品名 ∗1 品名 致伤或造成装置破损。 2IK6GN-AW2BJ 2IK6GN-AW2B CH35FAUL2 • 运转中或停止后短时间内 ,请勿碰触电动机 ,否则有可能 2IK6GN-AW2BU 2IK6GN-AW2B CH25FAUL2 因电动机表面的高温而引起烫伤。 2GN S 2IK6GN-CW2BJ 2IK6GN-CW2B CH08BFAUL • 搬运时请勿利用电动机输出轴,否则有可能致伤。 2IK6GN-CW2BE • 2IK6GN-CW2B CH06BFAUL 电动机周围请勿堆放可燃物, 否则有可能引起火灾或致伤。 2IK6GN-SW2B •...
  • Page 13 电动机的安装 减速机的拆除·安装 卸下减速机,可以油封接口将端子箱的位置改变 90°单位。 ● 圆轴型 交换减速机时为同样顺序。 在安装板上开孔后用螺丝、螺母及垫圈将电动机固定在安 将固定电动机和减速机的六角孔 装板上(不附带螺丝) 。请注意电动机安装面与安装板之间 螺栓(2支)拧下,即可将电动机 不要留有缝隙。 从减速机上拆下来。 沿着电动机和减速机的凹凸缘槽,将减速机安装在电动 机上。 此时,可以将油封接口的位置改变 90°单位。 请边将减速机慢慢地左右旋转边安装,以避免电动机输 出轴的齿轮部分碰触到减速机的侧板和齿轮。 电动机品名的第一个字母 螺丝规格 凸缘面的 O 型密封圈为不脱落结构,但万一脱落时,请 3、4 牢固地装着在凸缘槽处。 另外,请确认电动机的凸缘面和减速机的凹凸缘槽端面 是否有空隙。 重 要 请勿将电动机斜插入安装孔或强行安装,否则有损伤凹 凸缘槽及损坏电动机之虞。 ● 组合型 在安装板上开孔后,用附属的 4 支螺丝将电动机和减速机 固定在安装板上。此时,和安装的安装面之间不要留有空 隙。 组装完电动机和减速机后,和「...
  • Page 14 端子箱内部 连接及运转 电动机与电源连接部、电容器端子连接部等所有连接部分 须作绝缘处理。 电动机请使用接地端子进行接地。 运转方向为从电动机输出轴上目测到的方向。顺时针方向 为 CW,逆时针方向为 CCW。 重 要 • 电动机为 B 种绝缘电动机。 请将电动机外壳的温度控制 在 90 °C 以下使用本电动机。若电动机在超过 90 °C 的 状态下运转,会缩短线圈、滚珠轴承的寿命。请用温度 计、测温带或热电偶来测量·确认电动机外壳的温度。 外壳内侧 • 要切换单相感应电动机的运转方向时,请在电动机完全 停止后再进行切换。若在运转中进行切换,有可能无法 切换运转方向,或切换时间很长。 • 单相电动机请务必使用附属的电容器,即使在电动机起 动后也应保持始终与电容器相连。 减速机出力轴的运转方向 由于减速机减速比的不同,减速机出力轴的运转方向有可 能与电动机轴的运转方向相反。请先确认所使用的减速机 • 请使用端子箱内的接地端子 来接地。 出力轴的运转方向,再确定电动机的运转方向,然后连接。 •...
  • Page 15 什么问题或错误、遗漏之处,请与欧立恩拓电机商贸(上 检点作业等须在切断电源后实行。 海)有限公司联系。 热保护器的动作温度 • 是东方马达株式会社在日本及其它国家的 电动机的类型 开(电动机停止) 关(重新开始运转) 注册商标或商标。 15 W、25 W 130±5 °C 90±15 °C © Copyright ORIENTAL MOTOR CO., LTD. 2009 40 W 130±5 °C 82±15 °C Tel:(021)6237-5440 Fax:(021)6237-5433 Tel:+852-2427-9800 Fax:+852-2427-9311 KOREA Tel:(032)822-2042~3 Fax:(032)819-8745 Tel:(6745)7344 Fax:(6745)9405 Tel:(03)22875778...
  • Page 16 HM-9249-2...

Table of Contents